Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bespreking nu reeds " (Nederlands → Frans) :

De bespreking nu reeds aanvatten is, volgens spreker, niet in overeenstemming met artikel 80 van de Grondwet en met de beslissing van het bureau.

L'intervenant considère qu'il serait contraire à l'article 80 de la Constitution et à la décision du Bureau d'entamer la discussion dès à présent.


De bespreking nu reeds aanvatten is, volgens spreker, niet in overeenstemming met artikel 80 van de Grondwet en met de beslissing van het bureau.

L'intervenant considère qu'il serait contraire à l'article 80 de la Constitution et à la décision du Bureau d'entamer la discussion dès à présent.


De voorzitter stelt voor om ondanks de afwezigheid van de rapporteur de bespreking nu reeds aan te vatten.

La présidente propose d'entamer déjà la discussion, même en l'absence de la rapporteuse.


De vorige spreker verheugt zich erover dat de regering naast alle overige inspanningen nu reeds 1,7 miljard heeft gedeblokkeerd en dat ze de maatregelen reeds toepast ingevolge de opmerkingen die desaangaande tijdens de hoorzittingen en de algemene bespreking werden gemaakt.

L'intervenant précédent poursuit en déclarant qu'il se réjouit que le gouvernement ait d'ores et déjà débloqué 1,7 milliard, en complément de tout ce qui se faisait déjà, et qu'il ait amorcé l'exécution des mesures en fonction de ce qui a été dit lors des auditions et de la discussion générale.


Ook met betrekking tot artikel 8 stelt men vast dat sommige van de hierin vermelde maatregelen nu reeds worden gecorrigeerd in het ontwerp van programmawet dat in de Kamer ter bespreking ligt.

En ce qui concerne l'article 8, l'on constate également que certaines des mesures qui y figurent sont déjà corrigées dans le cadre du projet de loi-programme en discussion à la Chambre.


Nu door de recente ontwikkelingen de bespreking van dit onderwerp urgent is geworden, wil de Commissie met haar mededeling van de gelegenheid gebruik maken om zich te buigen over de reeds lang bestaande, onderliggende inconsistenties en onopgeloste problemen die sommige lidstaten de speelruimte hebben gegeven om eenzijdig, en niet noodzakelijkerwijs met het belang van de EU in gedachten, te handelen.

Alors que les récents événements ont apporté une touche d’urgence à la question sur la table, la Commission saisit cette occasion, à travers sa communication, pour s’attaquer aux vieilles incohérences sous-jacentes et aux questions non résolues qui ont donné la possibilité à quelques États membres d’agir unilatéralement et pas nécessairement en suivant la perspective de l’Union européenne.


Vanaf het begin, meer dan een half jaar geleden, hebben we veel tijd besteed aan de bespreking van de formele en procedurele kwesties. Maar gelukkig kunnen wij nu - zoals ook commissaris Nielson reeds stelde - zeggen dat wij te elfder ure maar toch nog op tijd ervoor zorgen dat dit communautaire initiatief niet wordt onderbroken of stilgelegd vanwege de ophanden zijnde veranderingen in het Parlement en de Commissie.

Depuis le début, et il y a de cela six mois maintenant, nous avons passé beaucoup de temps à débattre de questions formelles et procédurales mais, heureusement, comme l’a dit le commissaire Nielson, je pense pouvoir peut-être aujourd’hui confirmer que nous y parviendrons à la dernière minute, mais à temps, de telle sorte que cette initiative communautaire ne sera pas interrompue ou paralysée pendant un certain temps en raison des changements qui vont s’effectuer au Parlement et à la Commission au cours des prochains mois.


Het programma biedt een vitaal mechanisme ter begeleiding, bespreking en ontwikkeling van reeds gestarte dan wel nieuwe initiatieven op douanegebied (of deze nu van wettelijke, procedurele, technische, politieke of andere aard zijn) en uiteindelijk voor de verbetering van de kwaliteit, effectiviteit en samenhang daarvan en de aanvaardbaarheid voor deelnemende landen en het bedrijfsleven.

Celui-ci procure un mécanisme essentiel pour accompagner, pour examiner conjointement et pour développer des initiatives existantes et en lancer de nouvelles dans le domaine douanier (qu’elles soient juridiques, procédurales, technologiques, politiques ou autres), et, à terme, pour améliorer leur qualité, leur efficacité, leur cohérence et leur acceptabilité pour les pays participants et pour les opérateurs économiques.


Door de compromistekst die reeds bij de Landbouwraad is ingediend nu aan het Permanent Veterinair Comité ter bespreking voor te leggen, wil de Commissie een laatste keer peilen in hoeverre de lidstaten bereid zijn om een EU-strategie inzake GRM in te voeren.

À présent, la Commission va mettre une dernière fois à l'épreuve la volonté réelle des États membres de doter la Communauté d'une stratégie concernant les MRS en soumettant le texte de compromis déjà présenté lors du Conseil Agricole au comité vétérinaire permanent.


Tot slot wil ik niet op de bespreking en de goedkeuring van het «Totaalplan Fiets» vooruitlopen door nu reeds concrete beleidsmaatregelen ter zake aan te kondigen.

Pour finir, je désire attendre la discussion et l'approbation du «Plan global vélo» avant d'annoncer des mesures concrètes de réalisation de ce plan.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bespreking nu reeds' ->

Date index: 2024-05-05
w