Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besmettelijke ziekten waarvoor paardachtigen vatbaar » (Néerlandais → Français) :

„Indien een lidstaat een al dan niet bindend programma opstelt of heeft opgesteld voor de bestrijding van een ziekte waarvoor paardachtigen vatbaar zijn, kan hij aan de Commissie mededeling doen van dat programma, binnen zes maanden vanaf 4 juli 1990 voor België, Denemarken, Duitsland, Ierland, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Italië, Luxemburg, Nederland, Portugal en het Verenigd Koninkrijk; vanaf 1 januari 1995 voor Oostenrijk, Finland en Zweden; vanaf 1 mei 2004 voor Tsjechië, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en Sl ...[+++]

«Dans le cas où un État membre établit ou a établi un programme facultatif ou obligatoire de lutte contre une maladie à laquelle les équidés sont sensibles, il peut soumettre ce programme à la Commission, dans un délai de six mois à compter du 4 juillet 1990 pour la Belgique, le Danemark, l'Allemagne, l'Irlande, la Grèce, l'Espagne, la France, l'Italie, le Luxembourg, les Pays-Bas, le Portugal et le Royaume-Uni, à compter du 1er janvier 1995 pour l'Autriche, la Finlande et la Suède, à compter du 1er mai 2004 pour la République tchèque, l'Estonie, Chypre, la Lettonie, la Lituanie, la Hongrie, Malte, la Pologne, la Slovénie et la Slovaquie ...[+++]


Is de Commissie ook niet van mening dat klonen het welzijn van dieren in ongunstige zin beïnvloedt en de genetische diversiteit binnen veestapels aanzienlijk zal verminderen, waardoor de kans wordt vergroot dat hele veestapels worden gedecimeerd door ziekten waarvoor zij vatbaar zijn?

La Commission convient-elle que le clonage se répercute de manière négative sur le bien-être des animaux et réduira notablement la diversité génétique au sein des cheptels, renforçant par là même la possibilité que des troupeaux entiers soient décimés par des maladies qu'ils seront susceptibles de contracter?


(a) afkomstig zijn van paardachtigen die geen tekenen vertonen van de in Richtlijn 90/426/EEG bedoelde ernstige besmettelijke ziekten en van andere ernstige besmettelijke ziekten waarvoor paardachtigen vatbaar zijn; en

provenir d'équidés ne présentant aucun symptôme des maladies transmissibles graves visées par la directive 90/426/CEE , ni d'aucune autre maladie transmissible grave à laquelle sont sensibles les équidés, et


38. is van mening dat de infrastructuren voor gezondheidszorg een stabiele en duurzame financiële steun uit nationale begrotingen en internationale ondersteuning behoeven om de gezondheidsgerelateerde millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling te kunnen halen, zoals het terugdringen van de kindersterfte door meer vaccinatie, het terugdringen van de kraamvrouwensterfte door de toegang tot geschoolde beroepskrachten te vergroten, ondersteunend onderzoek en ontwikkeling van en toegang tot nieuwe diagnoses en therapieën, de beschikbaarstelling van veilig drinkwater en sanitaire voorzieningen, de aanzienlijke vergroting van de wereldwijde toe ...[+++]

38. estime que les infrastructures de soins de santé doivent bénéficier d'un soutien régulier à long terme financé par les budgets nationaux et l'aide internationale afin que les OMD relatifs à la santé puissent être atteints, tels que la réduction de la mortalité infantile par une plus large couverture vaccinale, la réduction de la mortalité maternelle par un plus large accès à des professionnels qualifiés, l'encouragement à la recherche et au développement et l'accès à de nouvelles méthodes de diagnostic et thérapies, la fourniture d'eau potable salubre et d'installations d'assainissement et l'accomplissement de grands progrès en ce qui concerne l'accès universel à la prévention, au traitement, aux soins et à une assistance pour le VIH/si ...[+++]


38. is van mening dat de infrastructuren voor gezondheidszorg een stabiele en duurzame financiële steun uit nationale begrotingen en internationale ondersteuning behoeven om de gezondheidsgerelateerde millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling te kunnen halen, zoals het terugdringen van de kindersterfte door meer vaccinatie, het terugdringen van de kraamvrouwensterfte door de toegang tot geschoolde beroepskrachten te vergroten, ondersteunend onderzoek en ontwikkeling van en toegang tot nieuwe diagnoses en therapieën, de beschikbaarstelling van veilig drinkwater en sanitaire voorzieningen, de aanzienlijke vergroting van de wereldwijde toe ...[+++]

38. estime que les infrastructures de soins de santé doivent bénéficier d'un soutien régulier à long terme financé par les budgets nationaux et l'aide internationale afin que les OMD relatifs à la santé puissent être atteints, tels que la réduction de la mortalité infantile par une plus large couverture vaccinale, la réduction de la mortalité maternelle par un plus large accès à des professionnels qualifiés, l'encouragement à la recherche et au développement et l'accès à de nouvelles méthodes de diagnostic et thérapies, la fourniture d'eau potable salubre et d'installations d'assainissement et l'accomplissement de grands progrès en ce qui concerne l'accès universel à la prévention, au traitement, aux soins et à une assistance pour le VIH/si ...[+++]


het feit of het derde land lid is van het Internationaal Bureau voor besmettelijke veeziekten (OIE), en de regelmaat en snelheid waarmee het derde land informatie verschaft over infectieuze of besmettelijke ziekten van paardachtigen op zijn grondgebied, in het bijzonder van ziekten die op de OIE-lijst en in bijlage A bij deze richtlijn staan;

l'appartenance du pays tiers à l’Office international des épizooties (OIE) ainsi que la régularité et la rapidité avec lesquelles ce pays fournit des informations en ce qui concerne l’existence de maladies équines infectieuses ou contagieuses sur son territoire, notamment les maladies répertoriées par l’OIE et à l’annexe A de la présente directive;


28. dringt er bij de WTO-leden op aan om de impasse op het punt van de toegang tot medicijnen te doorbreken; onderstreept dat de toegang tot medicijnen een probleem van de hoogste politieke importantie is dat vóór Cancun moet worden opgelost; suggereert dat deze oplossing zou kunnen bestaan uit een flexibel systeem, bestaande uit een lijst van epidemieën van ernstige besmettelijke ziekten waarvoor deze regeling zou moeten gelden en dat in alle andere gevallen van ernstige volksgezondheidsproblemen de aanbevelingen van de Wereldgezondheidsorganisatie zouden moeten worden gevolgd;

28. appelle les membres de l'OMC à sortir de l'impasse en ce qui concerne l'accès aux médicaments; souligne que l'accès aux médicaments est un problème de la plus haute importance politique pour lequel il convient de trouver une solution avant Cancun; suggère que cette solution pourrait être un système flexible, consistant en une liste d'épidémies infectieuses graves qui seraient couvertes et que, dans tous les autres cas de problèmes de santé publique graves, l'Organisation mondiale de la santé devrait faire des recommandations;


(4) De veterinaire autoriteiten van de Republiek Korea hebben zich er schriftelijk toe verbonden de Commissie en de lidstaten binnen 24 uur per fax, telegram of telexbericht in kennis te stellen van de bevestiging van elke uitbraak van een van de in bijlage A bij Richtlijn 90/426/EEG genoemde besmettelijke ziekten van paardachtigen, waarvoor in dat land een aangifteplicht geldt, en binnen een redelijke termijn van elke wijziging in ...[+++]

(4) Les autorités vétérinaires de la République de Corée se sont engagées par écrit à notifier dans les vingt-quatre heures à la Commission et aux États membres, par télécopieur, télégramme ou télex, la confirmation de l'apparition de toute maladie infectieuse ou contagieuse des équidés mentionnée à l'annexe A de la directive 90/426/CEE dont la déclaration est obligatoire dans le pays, et à notifier en temps voulu tout changement dans la politique de vaccination ou d'importation relative aux équidés.


(5) Overwegende dat de veterinaire autoriteiten van Kirgizstan zich er schriftelijk toe hebben verbonden de Commissie en de lidstaten binnen 24 uur per fax, telegram of telexbericht in kennis te stellen van de bevestiging van een uitbraak van een van de in bijlage A bij Richtlijn 90/426/EEG genoemde infectieziekten of besmettelijke ziekten van paardachtigen, waarvoor in dat land een aangifteverplichting geldt, en ook tijdig elke wi ...[+++]

(5) considérant que les autorités vétérinaires du Kirghizstan se sont engagées par écrit à notifier, à la Commission et aux États membres, par télex, téléfax ou télégramme, dans les vingt-quatre heures, la confirmation de l'apparition de toute maladie infectieuse ou contagieuse des équidés mentionnée à l'annexe A de la directive 90/426/CEE, dont la déclaration est obligatoire dans le pays, et à notifier en temps voulu tout changement dans la politique de vaccination ou d'importation relative aux équidés;


Overwegende dat de bevoegde veterinaire autoriteiten van Syrië zich ertoe hebben verbonden de Commissie en de Lid-Staten, per telexbericht, per faxbericht of per telegram, binnen 24 uur in kennis te stellen van de bevestiging van de uitbraak van een van de in bijlage A bij Richtlijn 90/426/EEG genoemde besmettelijke ziekten bij paardachtigen en van elke wijziging in het invoerbeleid ten aanzien van paardachtigen; ...[+++]

considérant que les autorités vétérinaires syriennes se sont engagées à notifier à la Commission et aux États membres, par télex, télécopie ou télégramme, dans les vint-quatre heures, la confirmation de toute maladie ou infection des équidés figurant à l'annexe A de la directive 90/426/CEE ainsi que tout changement dans la politique de vaccination ou d'importation concernant les équidés;


w