Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "426 eeg genoemde infectieziekten " (Nederlands → Frans) :

sperma dat is verkregen van hengsten op een spermacentrum waarvoor een verbodsmaatregel geldt overeenkomstig artikel 4 of artikel 5 van Richtlijn 90/426/EEG wordt afzonderlijk opgeslagen en mag pas in de handel worden gebracht nadat de gezondheidsstatus van het spermacentrum overeenkomstig Richtlijn 90/426/EEG door de officiële dierenarts is hersteld en het opgeslagen sperma het nodige officiële onderzoek heeft ondergaan om de aanwezigheid van verwekkers van de in bijlage A bij Richtlijn 90/426/EEG genoemde ziekten in het sperma uit te sluiten.

le sperme collecté chez les étalons d’un centre de collecte de sperme soumis à une interdiction conformément aux articles 4 et 5 de la directive 90/426/CEE est stocké séparément et ne peut faire l’objet d’échanges tant que le statut sanitaire du centre de collecte de sperme n’a pas été rétabli par le vétérinaire officiel conformément à la directive 90/426/CEE et que le sperme stocké n’a pas fait l’objet des enquêtes officielles appropriées permettant d’écarter l’éventualité de la présence, dans le sperme, des agents pathogènes responsables des maladies énumérées à l’annexe A de la directive 90/426/CEE.


(5) Overwegende dat de veterinaire autoriteiten van Kirgizstan zich er schriftelijk toe hebben verbonden de Commissie en de lidstaten binnen 24 uur per fax, telegram of telexbericht in kennis te stellen van de bevestiging van een uitbraak van een van de in bijlage A bij Richtlijn 90/426/EEG genoemde infectieziekten of besmettelijke ziekten van paardachtigen, waarvoor in dat land een aangifteverplichting geldt, en ook tijdig elke wijziging in het vaccinatie- of invoerbeleid ten aanzien van paardachtigen te melden;

(5) considérant que les autorités vétérinaires du Kirghizstan se sont engagées par écrit à notifier, à la Commission et aux États membres, par télex, téléfax ou télégramme, dans les vingt-quatre heures, la confirmation de l'apparition de toute maladie infectieuse ou contagieuse des équidés mentionnée à l'annexe A de la directive 90/426/CEE, dont la déclaration est obligatoire dans le pays, et à notifier en temps voulu tout changement dans la politique de vaccination ou d'importation relative aux équidés;


Overwegende dat de bevoegde veterinaire autoriteiten van Thailand zich ertoe hebben verbonden de Commissie en de lidstaten binnen 24 uur per telexbericht, fax of telegram in kennis te stellen van de bevestiging van een uitbraak van één van de in bijlage A bij Richtlijn 90/426/EEG genoemde ziekten, of van de vaststelling van een vaccinatiebeleid ter bestrijding van deze ziekten of van wijzigingen in dat beleid, en binnen een redelijke termijn van elke wijziging in het invoerbeleid ten aanzien van paardachtigen;

considérant que les autorités vétérinaires responsables de Thaïlande se sont engagées à notifier à la Commission et aux États membres, par télex, télécopie ou télégramme, dans les vingt-quatre heures, la confirmation de l'apparition de toute maladie mentionnée à l'annexe A de la directive 90/426/CEE ou l'adoption ou la modification des mesures de vaccination contre cette maladie ou, dans un délai approprié, toute modification des règles applicables à l'importation d'équidés;


Overwegende dat de bevoegde veterinaire autoriteiten van Syrië zich ertoe hebben verbonden de Commissie en de Lid-Staten, per telexbericht, per faxbericht of per telegram, binnen 24 uur in kennis te stellen van de bevestiging van de uitbraak van een van de in bijlage A bij Richtlijn 90/426/EEG genoemde besmettelijke ziekten bij paardachtigen en van elke wijziging in het invoerbeleid ten aanzien van paardachtigen;

considérant que les autorités vétérinaires syriennes se sont engagées à notifier à la Commission et aux États membres, par télex, télécopie ou télégramme, dans les vint-quatre heures, la confirmation de toute maladie ou infection des équidés figurant à l'annexe A de la directive 90/426/CEE ainsi que tout changement dans la politique de vaccination ou d'importation concernant les équidés;


Onverminderd de in Richtlijn 90/426/EEG genoemde voorwaarden moeten paardachtigen in de laatste 60 dagen vóór de winning van eicellen of embryo's hebben verbleven in bedrijven waar in die periode geen klinische symptomen van besmettelijke baarmoederontsteking (CEM) zijn vastgesteld.

Outre les exigences établies par la directive 90/426/CEE du Conseil, les équidés doivent avoir été détenus avant la collecte d'ovules ou d'embryons dans des exploitations indemnes de signes cliniques de métrite contagieuse équine pendant 60 jours.




Anderen hebben gezocht naar : richtlijn 90 426 eeg genoemde     426 eeg genoemde infectieziekten     periode     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'426 eeg genoemde infectieziekten' ->

Date index: 2023-03-11
w