H. overwegende dat de Europese Commissie in een mededeling betreffende een communautair actieprogramma inzake de preventie van aids en bepaalde overdraagbare ziekten in het kader van een actie op het gebied van de volksgezondheid (1) de discriminatie van met aids besmette personen veroordeelt; dat de Commissie vaststelt dat ernstige sociale spanningen kunnen ontstaan wanneer deze discriminatie gepaard gaat met een vooroordeel tegen gemarginaliseerde groepen en minderheden, zoals homoseksuelen en migranten; dat de Commissie bij deze vormen van discriminatie de verplichte opsporing van het HIV-virus voor immigranten vermeldt;
H. attendu qu'une communication de la Commission européenne concernant un programme d'action communautaire relatif à la prévention du sida et de certaines maladies transmissibles (1) dans le contexte du cadre de l'action dans le domaine de la santé publique condamne la discrimin
ation à l'égard des personnes contaminées par le sida; que la Commission constate que lorsque la discrimination est associée à un préjugé à l'encontre de groupes marginalisés et des minorités, comme les homosexuels et les migrants, il peut en découler de graves tensions sociales; que, parmi les formes de discriminations, la Commission fait allusion au dépistage
...[+++]obligatoire pour les immigrants;