Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besluitvorming op evenwichtige wijze " (Nederlands → Frans) :

Om er evenwel voor te zorgen dat de autoriteit van herkomst en de autoriteiten van ontvangst de besluitvorming op evenwichtige wijze beïnvloeden, moeten de autoriteiten van ontvangst gezamenlijk over één stem beschikken.

Toutefois, pour équilibrer l’influence exercée sur ces décisions par les autorités du pays d’origine, d’une part, et par celles des pays d’accueil, d’autre part, les autorités des pays d’accueil devraient à elles toutes disposer d’une seule voix.


Om er evenwel voor te zorgen dat de autoriteit van herkomst en de autoriteiten van ontvangst de besluitvorming op evenwichtige wijze beïnvloeden, moeten de autoriteiten van ontvangst gezamenlijk over één stem beschikken.

Toutefois, pour équilibrer l'influence exercée sur ces décisions par les autorités du pays d'origine, d'une part, et par celles des pays d'accueil, d'autre part, les autorités des pays d'accueil devraient à elles toutes disposer d'une seule voix.


Deze overeenkomsten bevatten gedetailleerde bepalingen voor de uitvoering van de aan die entiteiten toevertrouwde taken, met inbegrip van bepalingen die de noodzaak specificeren om te zorgen voor additionaliteit en coördinatie met bestaande financiële instrumenten van de Unie en de lidstaten en de middelen op evenwichtige wijze te verdelen tussen de lidstaten en de andere deelnemende landen.

De tels accords établissent des dispositions détaillées sur la mise en œuvre des tâches confiées à ces entités, y compris des dispositions précisant la nécessité de garantir l'additionnalité et la coordination avec les instruments financiers existants au niveau de l'Union et des États membres et de répartir équitablement les ressources entre les États membres et les autres pays participants.


De vrijhandelsovereenkomst bepaalt dat onafhankelijke vertegenwoordigende organisaties op evenwichtige wijze vertegenwoordigd moeten zijn in de interne adviesgroepen en dat daarbij alle drie de dimensies van duurzame ontwikkeling in aanmerking moeten worden genomen.

Aux termes de l’accord de libre-échange, les GCI devraient inclure des organisations indépendantes représentatives, dans une composition équilibrée avec les parties prenantes représentant les trois dimensions du développement durable.


Het gaat erom keuzes te maken die worden gesteund door deskundigengroepen met een hoge mate van professionaliteit en specifieke vaardigheden, die hun standpunten op evenwichtige wijze naar voren kunnen brengen.

Il s’agit de faire des choix pouvant être soutenus par des groupes d’experts possédant un niveau élevé de professionnalisme et de compétences spécifiques, capables d’exprimer leurs opinions en toute objectivité.


Voor schepen waarop, op niet-discriminerende wijze, rekening moet worden gehouden met de belangen van zeevarenden met uiteenlopende en speciale religieuze en sociale praktijken, kan de bevoegde autoriteit, na overleg met de betreffende organisaties van reders en zeevarenden, op evenwichtige wijze afwijkingen van deze norm toestaan mits deze afwijkingen er niet in resulteren dat de voorzieningen als geheel minder gunstig zijn dan bij toepassing van deze norm.

Dans le cas des navires où il y a lieu de tenir compte, sans qu’il en résulte de discrimination, des intérêts des gens de mer ayant des pratiques religieuses et sociales différentes et distinctes, l’autorité compétente peut, après consultation des organisations d’armateurs et de gens de mer intéressées, autoriser des dérogations, appliquées équitablement, aux dispositions de la présente norme, à condition qu’il n’en résulte pas une situation qui, dans l’ensemble, serait moins favorable que celle qui aurait découlé de l’application de ladite norme.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, allereerst wil ik onze rapporteur hartelijk bedanken voor zijn zeer evenwichtige verslag. Hij is op zeer evenwichtige wijze ingegaan op de drie duurzaamheidspijlers, namelijk economie, ecologie en sociaal-culturele aspecten.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais commencer par remercier chaleureusement notre rapporteur pour son rapport très équilibré, car il a adopté une approche très équilibrée concernant les trois piliers de la durabilité - l’économique, l’écologique et le socioculturel.


3. De commissie bestudeert het voorstel en past de in bijlage D bedoelde selectiecriteria op flexibele en doorzichtige wijze toe, waarbij alle verstrekte informatie in haar geheel en op evenwichtige wijze in acht wordt genomen.

3. Le comité examine la proposition et applique les critères de sélection énoncés à l'annexe D d'une manière souple et transparente, en tenant compte de façon intégrée et équilibrée de toutes les informations fournies.


12. Na paragraaf 75 de volgende paragraaf invoegen: "verzoekt de lidstaten te zorgen voor een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in plaatselijke en Europese verkiezingen, aangezien de democratische waarden van onze samenleving en ons politieke systeem door het niet op evenwichtige wijze deelnemen van vrouwen en mannen aan het besluitvormingsproces worden aangetast".

12. Après le paragraphe 75, ajouter le nouveau paragraphe suivant: "demande aux États membres de parvenir à une représentation équilibrée entre hommes et femmes dans les élections locales et européennes, sachant que l'absence d’une participation équilibrée entre les femmes et les hommes réduit les valeurs démocratiques de notre société et de notre système politique.


De mensheid bestaat nu eenmaal uit twee dimensies. Het spreekt dan ook vanzelf dat wij een systeem tot stand moet brengen waarin mannen en vrouwen op evenwichtige wijze aan de debatten en de besluitvorming deelnemen.

Le genre humain est double et exige un système dans lequel les hommes et les femmes participent aux débats et aux décisions de manière équilibrée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluitvorming op evenwichtige wijze' ->

Date index: 2021-03-28
w