Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluiten die opschortende bepalingen bevatten » (Néerlandais → Français) :

Op 1 mei 2009 moet ons land in orde zijn vermits de koninklijke besluiten die opschortende bepalingen bevatten ophouden te bestaan op respectievelijk 31 december 2008 en 31 april 2009.

Notre pays devra être en règle pour le 1 mai 2009, dès lors que les arrêtés royaux contenant des dispositions suspensives cesseront de produire leurs effets respectivement le 31 décembre 2008 et le 31 avril 2009.


Dit is des te dringender omdat de voormelde koninklijke besluiten stellen dat de opschortende bepalingen ophouden te bestaan op respectievelijk 31 december 2008 en 30 april 2009 !

Cette mesure est d’autant plus urgente que les arrêtés royaux précités prévoient que les dispositions suspensives cessent d’exister respectivement le 31 décembre 2008 et le 30 avril 2009 !


Dit is des te dringender omdat de voormelde koninklijke besluiten stellen dat de opschortende bepalingen ophouden te bestaan op respectievelijk 31 december 2008 en 30 april 2009 !

Cette mesure est d'autant plus urgente que les arrêtés royaux précités prévoient que les dispositions suspensives cessent d'exister respectivement le 31 décembre 2008 et le 30 avril 2009 !


Dit is des te dringender omdat de voormelde koninklijke besluiten stellen dat de opschortende bepalingen ophouden te bestaan op respectievelijk 31 december 2008 en 30 april 2009 !

Cette mesure est d’autant plus urgente que les arrêtés royaux précités prévoient que les dispositions suspensives cessent d’exister respectivement le 31 décembre 2008 et le 30 avril 2009 !


Dit is des te dringender omdat de voormelde koninklijke besluiten stellen dat de opschortende bepalingen ophouden te bestaan op respectievelijk 31 december 2008 en 30 april 2009 !

Cette mesure est d'autant plus urgente que les arrêtés royaux précités prévoient que les dispositions suspensives cessent d'exister respectivement le 31 décembre 2008 et le 30 avril 2009 !


Onverminderd de eerste en de tweede alinea bevatten de uit deze verordening voortvloeiende samenwerkingsovereenkomsten met derde landen en met internationale organisaties, subsidieovereenkomsten en -besluiten en contracten bepalingen die de Commissie, de Rekenkamer en OLAF uitdrukkelijk de bevoegdheid verlenen om dergelijke audits en controles uit te voeren in overeenstemming met hun respectievelijke bevoegdheden.

Sans préjudice des premier et deuxième alinéas, les accords internationaux conclus avec des pays tiers et avec des organisations internationales, les conventions de subvention, les décisions de subvention et les contrats résultant de l'application du présent règlement contiennent des dispositions habilitant expressément la Commission, la Cour des comptes et l'OLAF à effectuer ces audits et enquêtes en fonction de leurs compétences respectives.


Besluiten met eenparigheid van stemmen zijn echter vereist voor bepaalde akkoorden betreffende het gemeenschappelijk handelsbeleid: akkoorden over de handel in diensten, handelsaspecten van intellectuele eigendom en buitenlandse directe investeringen, voor zover deze akkoorden bepalingen bevatten die met eenparigheid van stemmen worden vastgesteld wat interne voorschriften betreft (art. 207 § 4 VWEU); akkoorden betreffende de handel in culturele en audiovisuele diensten, indien deze akkoorden afbreuk dreigen te d ...[+++]

L'unanimité est cependant de règle en ce qui concerne certains accords en matière de politique commerciale commune: commerce des services, aspects commerciaux de la propriété intellectuelle et investissements étrangers directs quand ces accords contiennent des dispositions pour lesquelles l'unanimité est requise pour l'adoption des règles au plan interne (article 207, paragraphe 4, du TFUE); commerce des services culturels et audiovisuels lorsque ces accords risquent de porter atteinte à la diversité culturelle et linguistique de l'Union, et pour les accords dans le domaine des services sociaux, d'éducation et de santé dans certaines conditions (article 207, paragraphe 4 (b) du ...[+++]


Van de overige twaalf besluiten op de lijst van het Parlement bleken er zes al te zijn aangepast, was er één niet geschikt voor aanpassing aan de RPT omdat het niet onder de medebeslissingsprocedure valt, was er één goedgekeurd na invoering van de nieuwe comitologieprocedure en bevatten er vier (volgens de Commissie) geen bepalingen die onder de regelgevingsprocedure me ...[+++]

Parmi les 12 actes qui restaient sur la liste du Parlement, il s'est avéré que six avaient déjà été alignés, que l'un d'entre eux ne se prêtait pas à l'alignement car il n'était pas couvert par la codécision, qu'un autre avait été adopté après l'existence de la nouvelle procédure de comitologie et que les quatre derniers (de l'avis de la Commission) ne contenaient pas de dispositions relevant de la procédure de réglementation avec contrôle.


B. overwegende dat het EG-Verdrag, in het bijzonder artikel 272, en het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999, in het bijzonder punt 25, bepalingen bevatten die de begrotingsautoriteit de bevoegdheid geven besluiten te nemen over het financieel kader in verband met de uitbreiding,

B. considérant que le traité CE, en particulier son article 272, et l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999, en particulier son point 25, contiennent des dispositions qui confèrent à l'autorité budgétaire le pouvoir d'arrêter le cadre financier de l'élargissement,


B. overwegende dat het EG-Verdrag, in het bijzonder artikel 272, en het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999, in het bijzonder artikel 25, bepalingen bevatten die de begrotingsautoriteit de bevoegdheid geven besluiten te nemen over het financieel kader in verband met de uitbreiding,

B. considérant que le traité CE, en particulier l’article 272 de celui-ci, et l’accord interinstitutionnel du 6 mai 1999, en particulier l’article 25 de celui-ci, contiennent des dispositions qui confèrent à l’autorité budgétaire le pouvoir d’arrêter le cadre financier de l’élargissement,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluiten die opschortende bepalingen bevatten' ->

Date index: 2024-02-19
w