Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besluit werd meer " (Nederlands → Frans) :

Voor de overige leden werden vervangers aangeduid, maar het Ministerieel Besluit werd sinds 1995 niet meer aangepast.

Des remplaçants ont été désignés pour les autres membres, mais l'arrêté ministériel n'a plus été adapté depuis 1995.


3. Dit ontwerp van koninklijk besluit werd eind 2014, dus reeds meer dan een jaar geleden, overgemaakt aan de eerste minister, om het voor syndicaal overleg voor te leggen aan het Comité A. Tot op heden werd dit dossier echter nog niet geagendeerd op het Comité A. Ik ben niet op de hoogte van de reden waarom dit nog niet gebeurd is.

3. Ce projet d'arrêté royal a été transmis au premier ministre fin 2014, donc il y a un peu plus d'un an, afin qu'il soit soumis au Comité A aux fins de concertation syndicale. Jusqu'à présent, ce dossier n'a pas encore été porté à l'ordre du jour du Comité A. Je n'en connais pas la raison.


In de loop van de jaren zijn er steeds meer gezondheidszorgberoepen bijgekomen zodat in 2001 de titel van het koninklijk besluit werd aangepast tot « Koninklijk besluit nr. 78 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen ».

Au fil des ans, le nombre de professions des soins de santé n'a cessé d'augmenter, si bien qu'en 2001, on a dû modifier l'intitulé de l'arrêté royal en « arrêté royal nº 78 relatif à l'exercice des professions des soins de santé ».


In de loop van de jaren zijn er steeds meer gezondheidszorgberoepen bijgekomen zodat in 2001 de titel van het koninklijk besluit werd aangepast tot « Koninklijk besluit nr. 78 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen ».

Au fil des ans, le nombre de professions des soins de santé n'a cessé d'augmenter, si bien qu'en 2001, on a dû modifier l'intitulé de l'arrêté royal en « arrêté royal nº 78 relatif à l'exercice des professions des soins de santé ».


Deze laatst genoemde deelopleiding (12 lesuren) zou naar verluidt nog niet bestaan, alhoewel het koninklijk besluit al meer dan een jaar geleden werd gepubliceerd.

Il semblerait que cette dernière partie de la formation (12 heures de cours) ne soit pas encore organisée, quoique cela fasse plus d’un an que cet arrêté royal a été publié.


Het 24/72-stelsel werd tussen 1986 en 1995 nochtans zonder meer toegepast, waarna er een ander, op het besluit van 1985 gebaseerd besluit werd uitgevaardigd waarbij een compensatieregeling wordt ingevoerd.

Le système des 24/72 a pourtant été appliqué tel quel entre 1986 et 1995, date à laquelle un autre arrêté a été adopté sur la base de l'arrêté de 1985, instaurant un système compensatoire.


Kan u een overzicht geven voor de jaren 2007, 2008, 2009 en 2010 en per ziekenfonds van: 1. het totaal aantal ingestelde terugvorderingen; 2. het totaal aantal terugvorderingen waarvoor een overeenkomst tot terugbetaling werd gesloten; 3. a) het aantal overeenkomsten tot terugbetaling - met toepassing van artikel 326, §2, punt b) van het voornoemde koninklijk besluit van 3 juli 1996 - voorgelegd werd aan de leidend ambtenaar van de Dienst voor administratieve controle; b) het aantal overeenkomsten tot terugbetaling d ...[+++]

Pouvez-vous indiquer, pour les années 2007, 2008, 2009 et 2010 et par mutualité: 1. le nombre total de récupérations opérées; 2. le nombre total de récupérations ayant donné lieu à la conclusion d'un accord de remboursement; 3. a) le nombre d'accords de remboursement qui - en application de l'article 326, §2, point b) de l'arrêté royal précité du 3 juillet 1996 - ont été transmis au fonctionnaire dirigeant du Service du contrôle administratif; b) le nombre d'accords de remboursement ayant été purement et simplement approuvés par le fonctionnaire dirigeant du Service du contrôle administratif; c) le nombre d'accords de remboursement a ...[+++]


Kan u een overzicht geven voor de jaren 2007, 2008, 2009 en 2010 en per ziekenfonds van: 1. het totaal aantal ingestelde terugvorderingen; 2. het totaal aantal terugvorderingen waarvoor een overeenkomst tot terugbetaling werd afgesloten; 3. a) het aantal overeenkomsten tot terugbetaling dat - met toepassing van artikel 326, §2, punt b) van het voornoemde koninklijk besluit van 3 juli 1996 - voorgelegd werd aan de leidend ambtenaar van de Dienst voor administratieve controle; b) het aantal overeenkomsten tot terugbetaling d ...[+++]

Pouvez-vous indiquer, pour les années 2007, 2008, 2009 et 2010 et par mutualité: 1. le nombre total de récupérations opérées; 2. le nombre total de récupérations ayant donné lieu à la conclusion d'un accord de remboursement; 3. a) le nombre d'accords de remboursement qui - en application de l'article 326, §2, point b) de l'arrêté royal précité du 3 juillet 1996 - ont été transmis au fonctionnaire dirigeant du Service du contrôle administratif; b) le nombre d'accords de remboursement ayant été purement et simplement approuvés par le fonctionnaire dirigeant du Service du contrôle administratif; c) le nombre d'accords de remboursement a ...[+++]


De uitvaardiging van dit koninklijk besluit werd opgeschort onder meer omdat gewacht wordt op de uitkomst van een Europees project tot realisatie van een uniform verblijfsdocument voor vreemdelingen en op de uitkomst van een beroep dat hangende is bij het Arbitragehof en dat op 22 juni 1998 ingediend werd tegen artikel 6, § 1, derde en vierde lid, van de wet van 19 juli 1991 betreffende de bevolkingsregisters en de identiteitskaarten en tot wijziging van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregiste ...[+++]

Ce projet porte la durée de validité de la carte d'identité à dix ans. La promulgation de cet arrêté royal a été suspendue dans l'attente notamment de l'aboutissement d'un projet européen sur l'instauration d'un document de séjour uniforme pour étrangers et du résultat d'un recours pendant devant la Cour d'arbitrage introduit en date du 22 juin 1998 contre l'article 6, § 1 , alinéas 3 et 4, de la loi du 19 juillet 1991 relative aux registres de la population et aux cartes d'identité et modifiant la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personens physiques, modifié par la loi du 12 décembre 1997.


Het koninklijk besluit werd onlangs gewijzigd door het koninklijk besluit van 14 april 2009 waarover ik de minister enkele weken geleden al heb ondervraagd, meer bepaald over de ontoepasbaarheid van de voorwaarden bij het vervoer van wapens.

Cet arrêté a été récemment modifié par l'arrêté royal du 14 avril 2009, sur lequel j'ai déjà interrogé le ministre il y a quelques semaines, particulièrement en ce qui concerne l'inapplicabilité des conditions de transport d'armes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit werd meer' ->

Date index: 2022-08-04
w