Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluit 1999 468 eg bedoelde termijn bedraagt » (Néerlandais → Français) :

de in artikel 5, lid 6, van Besluit 1999/468/EG bedoelde termijn bedraagt drie maanden.

la période prévue à l'article 5, paragraphe 6, de la décision 1999/468/CE est fixée à trois mois.


De in artikel 4, lid 3, van Besluit 1999/468/EG bedoelde termijn bedraagt zes weken.

La période prévue à l'article 4, paragraphe 3, de la décision 1999/468/CE est de six mois.


De in artikel 4, lid 3, van Besluit 1999/468/EG bedoelde termijn bedraagt zes weken.

La période prévue à l'article 4, paragraphe 3, de la décision 1999/468/CE est de six mois.


De in artikel 4, lid 3, van besluit 1999/468/EG genoemde termijn wordt vastgesteld op twee maanden.

La période prévue à l'article 4, § 3, de la décision 1999/468/CE est fixée à deux mois.


De in artikel 4, lid 3, van besluit 1999/468/EG genoemde termijn wordt vastgesteld op twee maanden.

La période prévue à l'article 4, § 3, de la décision 1999/468/CE est fixée à deux mois.


3. De Commissie kan voorschriften voor de uitvoering van de in lid 2 bedoelde steunverlening vaststellen, overeenkomstig Besluit 1999/468/EG van de Raad van 28 juni 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden (28) .

3. La Commission peut arrêter les modalités de mise en œuvre de l'assistance visée au paragraphe 2. Celles-ci sont adoptées conformément à la décision 1999/468/CE du Conseil du 28 juin 1999 fixant les modalités de l'exercice des compétences d'exécution conférées à la Commission (28) .


De in artikel 4, lid 3, van Besluit 1999/468/EG bedoelde termijn bedraagt twee maanden.

La période prévue à l'article 4, paragraphe 3, de la décision 1999/468/CE est fixée à deux mois.


De in artikel 5, lid 6, van Besluit 1999/468/EG bedoelde termijn bedraagt drie maanden.

La période prévue à l'article 5, paragraphe 6, de la décision 1999/468/CE est fixée à trois mois.


De in artikel 4, lid 3 van Besluit 1999/468/EG bedoelde termijn bedraagt één maand.

La période prévue à l'article 4, paragraphe 3, de la décision 1999/468/CE est fixée à un mois.


De in artikel 5, lid 6, van Besluit 1999/468/EG bedoelde termijn bedraagt vijftien dagen.

La période prévue à l'article 5, paragraphe 6, de la décision 1999/468/CE est fixée à quinze jours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit 1999 468 eg bedoelde termijn bedraagt' ->

Date index: 2023-07-06
w