Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besloten de egks-vragenlijsten » (Néerlandais → Français) :

Teneinde het bronnenmateriaal zo ruim mogelijk te spreiden, werd besloten gedetailleerde vragenlijsten toe te sturen zowel aan de procureurs des Konings en aan de parketten-generaal als aan de diverse economische sectoren.

Afin d'élargir au maximum l'éventail des sources, il a été décidé d'envoyer des questionnaires détaillés tant aux procureurs du Roi et aux parquets généraux qu'aux divers secteurs économiques.


De voorgestelde verordening bestrijkt gegevens die tevoren bijeengebracht werden via vier EGKS-vragenlijsten (2-50, 2-58, 2-60 and 2-61).

La proposition de règlement couvre des données recueillies auparavant au moyen de quatre questionnaires CECA (2-50, 2-58, 2-60 et 2-61).


7. stelt vast dat alle na 23 juli 2002 nog uitstaande bedragen van verstrekte leningen, die niet door garanties van de lidstaten waren gedekt, volledig door reserves van de EGKS zijn gedekt, en stemt in met de strategie van een voorzichtig beheer van de financiën van de EGKS, respectievelijk van de "EGKS in vereffening", waartoe de Commissie heeft besloten;

7. constate que tous les montants restant dus après le 23 juillet 2002 au titre de prêts versés sur fonds d'emprunts et non garantis par un État membre sont intégralement couverts par les réserves de la CECA, et reconnaît le bien fondé de la stratégie adoptée par la Commission en faveur d'une gestion financière prudente de la CECA et/ou de la "CECA en liquidation";


(42) De ondernemingen hebben besloten de EGKS-vragenlijsten 2-71, 2-72, 2-73 en 2-74 (zie voetnoot 5) uit te wisselen.

(42) Les entreprises ont décidé de s'échanger les questionnaires CECA 2-71, 2-72, 2-73 et 2-74 (voir note 5).


– gelet op het bij het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap gevoegde Protocol inzake de financiële gevolgen van het verstrijken van het EGKS-Verdrag en het onderzoeksfonds voor kolen en staal waartoe op 26 februari 2001 in Nice is besloten ,

— vu le protocole annexé au traité instituant la Communauté européenne sur les conséquences financières de l'expiration du traité CECA et le Fonds de recherche du charbon et de l'acier, adopté à Nice le 26 février 2001 ,


– gelet op het bij het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap gevoegde Protocol inzake de financiële gevolgen van het verstrijken van het EGKS-Verdrag en het onderzoeksfonds voor kolen en staal waartoe op 26 februari 2001 in Nice is besloten ,

— vu le protocole annexé au traité instituant la Communauté européenne sur les conséquences financières de l'expiration du traité CECA et le Fonds de recherche du charbon et de l'acier, adopté à Nice le 26 février 2001 ,


- gelet op het bij het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap gevoegde Protocol inzake de financiële gevolgen van het verstrijken van het EGKS-Verdrag en het onderzoeksfonds voor kolen en staal waartoe op 26 februari 2001 in Nice is besloten,

- vu le protocole annexé au traité instituant la Communauté européenne sur les conséquences financières de l'expiration du traité CECA et le Fonds de recherche du charbon et de l'acier, adopté à Nice le 26 février 2001,


(13) Er worden inlichtingen uitgewisseld over de EGKS-vragenlijsten 2-71 tot en met 2-74 (5) en over het marktaandeel van de producenten in Duitsland.

(13) L'échange porte sur les questionnaires 2-71 à 2-74 CECA (5) et sur les parts de marché des producteurs en Allemagne.


Beschikking nr. 3731/91/EGKS van de Commissie van 18 oktober 1991 inzake wijziging van de in de bijlage van Beschikking nr. 1566/86/EGKS, Beschikking nr. 4104/88/EGKS en Beschikking nr. 3938/89/EGKS opgenomen vragenlijsten.

Décision n° 3731/91/CECA de la Commission du 18 octobre 1991 concernant la modification des questionnaires contenus dans l'annexe des décisions n° 1566/86/CECA, n° 4104/88/CECA et n° 3938/89/CECA.


Deze vragenlijsten zijn opgesteld door de Commissie en worden haar meegedeeld krachtens artikel 47 van het EGKS-Verdrag "ter vervulling van de taken van de Gemeenschap overeenkomstig artikel 3 van het EGKS-Verdrag".

Ces questionnaires, établis par la Commission, lui sont communiqués en vertu de l'article 47 du traité afin de lui permettre de «s'acquitter des tâches qui lui incombent en vertu de l'article 3 du traité CECA».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besloten de egks-vragenlijsten' ->

Date index: 2025-06-13
w