Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beslist ten laatste » (Néerlandais → Français) :

Indien de overdracht van de huurovereenkomst zich niet heeft voorgedaan na de eerste twee jaren van de hoofdhuurovereenkomst, beslist de rechtspersoon door wie de hoofdhuurovereenkomst is aangegaan, ten laatste zes maanden vóór het verstrijken van het derde huurjaar, of de doelstellingen door de onderhuurder beoogd door de sociale begeleiding bereikt zijn.

Si la cession de bail n'est pas intervenue au terme des deux premières années du bail principal, la personne morale preneuse du bail principal décide, au plus tard six mois avant l'expiration de la troisième année du bail, si les objectifs visés par l'accompagnement social ont été atteints par le sous-locataire.


Na die drie jaar wordt de benoeming definitief tenzij de Koning, uitsluitend op voorstel van al naar het geval de eerste voorzitter of de procureur-generaal, anders beslist, ten laatste tijdens het derde kwartaal van het derde stagejaar.

Au terme de ces trois ans, la nomination devient définitive sauf décision contraire prise par le Roi, exclusivement sur la proposition selon le cas du premier président ou du procureur général, au plus tard durant le troisième trimestre de la troisième année de stage.


De Federale Commissie beslist ten laatste drie maanden na de dag waarop zij van de argumenten van de tegenpartij op de hoogte werd gesteld.

La Commission fédérale prend sa décision au plus tard trois mois après avoir reçu communication des arguments de la partie adverse.


Na die drie jaar wordt de benoeming definitief tenzij de Koning , uitsluitend op voorstel van al naar het geval de eerste voorzitter of de procureur-generaal, anders beslist, ten laatste tijdens het derde kwartaal van het derde stagejaar.

Au terme de ces trois ans, la nomination devient définitive sauf décision contraire prise par le Roi , exclusivement sur la proposition, selon le cas, du premier président ou du procureur général, au plus tard durant le troisième trimestre de la troisième année de stage.


Na die drie jaar wordt de benoeming definitief tenzij de Koning, uitsluitend op voorstel van al naar het geval de eerste voorzitter of de procureur-generaal, anders beslist, ten laatste tijdens het derde kwartaal van het derde stagejaar.

Au terme de ces trois ans, la nomination devient définitive sauf décision contraire prise par le Roi, exclusivement sur la proposition selon le cas du premier président ou du procureur général, au plus tard durant le troisième trimestre de la troisième année de stage.


Na die drie jaar wordt de benoeming definitief tenzij het Hof, op voorstel van al naar het geval de eerste voorzitter of de procureur-generaal, anders beslist, ten laatste tijdens het derde kwartaal van het derde stagejaar.

Au terme de ces trois ans, la nomination devient définitive sauf décision contraire prise par la Cour, sur la proposition selon le cas du premier président ou du procureur général, au plus tard durant le troisième trimestre de la troisième année de stage.


In 2019 en ten laatste voor 2020 vindt een evaluatie van het mechanisme van de paragrafen 1 tot 5 plaats; op basis van deze evaluatie wordt beslist over een verlenging van het systeem bij een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad.

En 2019 et au plus tard pour 2020, une évaluation du mécanisme mis en place par les paragraphes 1 à 5 a lieu; sur la base de cette évaluation une prolongation du système est décidée par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres.


In 2019 en ten laatste voor 2020 vindt een evaluatie plaats van het mechanisme van de paragrafen 1 tot 5; op basis hiervan wordt over een verlenging beslist bij een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad.

En 2019 et au plus tard pour 2020, une évaluation du mécanisme mis en place dans les paragraphes 1 à 5 a lieu; sur cette base une prolongation du système est décidée par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres.


De minister beslist ten laatste een maand na de indiening van de aanvraag.

Le ministre statue au plus tard un mois après l'introduction de la demande.


Art. 49. De Vlaamse Regering beslist ten laatste zes maanden voor het begin van een subsidieperiode over de toekenning van een werkingssubsidie.

Art. 49. Le Gouvernement flamand décide de l'octroi d'une subvention de fonctionnement au plus tard six mois avant le début d'une période de subvention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslist ten laatste' ->

Date index: 2025-09-12
w