Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beslist immers zelf » (Néerlandais → Français) :

In zijn verwijzingsbeslissing geeft de verwijzende rechter immers zelf aan dat, wat de toepassing van die verdragsbepaling betreft, hij bij « arrest van 14 mei 2002 al hierover beslist heeft en, meer bepaald, de vordering zonder voorwerp heeft verklaard in de mate dat zij gesteund is op de quasi onteigening en op artikel 1 » van het Eerste Aanvullend Protocol bij het voormelde Europees Verdrag en « op dit punt zijn rechtsmacht [heeft] uitgeput ».

Dans sa décision de renvoi, le juge a quo indique en effet lui-même que, s'agissant de l'application de cette disposition conventionnelle, il a déjà « par l'arrêt du 14 mai 2002, statué à ce sujet et, plus précisément, déclaré la demande sans objet dans la mesure où elle est fondée sur la quasi-expropriation et sur l'article 1 du [Premier Protocole additionnel à la Convention européenne précitée] » et « a épuisé sa saisine sur ce point ».


De regering besliste immers om maar 3 gedrukte exemplaren van de elektronische bestanden te deponeren en dit op voor het publiek weinig toegankelijke plaatsen zoals het ministerie van Justitie, de Koninklijke Bibliotheek van België en bij het bestuur van het Belgisch Staatsblad zelf.

Le gouvernement a décidé de ne déposer que trois exemplaires imprimés des fichiers électroniques et de les rendre accessibles au public au ministère de la Justice, à la Bibliothèque royale et à la direction du Moniteur belge même.


Aangezien het Hof van Cassatie in het voormelde arrest beslist dat de hoven en rechtbanken zelfs niet meer gebonden zijn door de verwervingswaarden vastgelegd in successieaangiften, schenkingsakten of aankoopakten, wordt het verweer van het Vlaamse Gewest aangaande de schadeberekening immers grotendeels zonder voorwerp.

Etant donné que la Cour de cassation décide dans l'arrêt précité que les cours et tribunaux ne sont même plus liés par les valeurs d'acquisition établies dans les déclarations de succession, actes de donation ou d'acquisition, la défense de la Région flamande concernant l'estimation du dommage devient en effet en grande partie sans objet.


Immers, indien het slachtoffer alsnog beslist zich burgerlijke partij te stellen na een bemiddeling, of zelfs tijdens een bemiddeling — er is immers niets dat dit belet — dan zal dit volgens de gewone regels verlopen.

En effet, si la victime décide finalement de se constituer partie civile après une médiation, voire pendant une médiation (rien ne l'en empêche), les règles ordinaires seront d'application.


Immers, indien het slachtoffer alsnog beslist zich burgerlijke partij te stellen na een bemiddeling, of zelfs tijdens een bemiddeling — er is immers niets dat dit belet — dan zal dit volgens de gewone regels verlopen.

En effet, si la victime décide finalement de se constituer partie civile après une médiation, voire pendant une médiation (rien ne l'en empêche), les règles ordinaires seront d'application.


De wetswijzigingen die aan de hand van die voorstellen worden aangebracht, dreigen immers te moeten worden geamendeerd, of zelfs te moeten worden opgegeven zodra het Parlement en de Raad samen over die teksten beslist hebben.

Les modifications législatives apportées sur base de ces propositions risquent, en effet, fort de devoir être amendées, voire même abandonnées, une fois les textes européens co-décidés par le Parlement et le Conseil.


Er werd immers beslist om het aantal aanvullende vergunningen te beperken, dit om verschillende redenen : enerzijds strekt de ratio legis van de wet van 1999 er onder meer toe om verantwoord speelgedrag te promoten, en dus om het aanbod van spelen in te dijken; anderzijds zal de aanvullende vergunning niet door elke kansspelinrichting die houder is van een F1-vergunning en tot een groep behoort aangevraagd moeten worden, maar eenmalig door de groep zelf.

Il a, en effet, été décidé de limiter le nombre de licences supplémentaires, pour diverses raisons: d'une part, la ratio legis de la loi de 1999 est à trouver notamment dans la promotion d'un jeu responsable et donc la canalisation de l'offre de jeu; d'autre part, la licence supplémentaire ne sera pas demandée par chaque agence de paris titulaire d'une licence F1 appartenant à un même groupe, mais par le groupe lui-même une seule fois.


Het waren immers niet de Singalezen zelf die over de komst van deze nieuwkomers hebben beslist.

L’arrivée de ces nouveaux venus ne résulte en effet pas d’une décision des Singhalais, mais de décisions prises ailleurs.


De zorg om zich te vergewissen van een goede voorlichting van belanghebbende derden, zonder dat zij de kostprijs daarvan moeten dragen, en de zorg voor rechtszekerheid het derden mogelijk maken het door het octrooi verleende exploitatiemonopolie in acht te nemen, daartegen eventueel oppositie in te stellen en te vermijden dat hun sancties worden opgelegd die zijn verbonden aan de zelfs onvrijwillige namaak van het octrooi kunnen redelijkerwijze verantwoorden dat, zoals eveneens wordt bepaald in lid 3 van artikel 65 van het Verdrag van München, de wetgever beslist heeft dat ...[+++]

Le souci d'assurer une information des tiers intéressés, sans qu'ils doivent en supporter le coût, et le souci de la sécurité juridique - permettre aux tiers de respecter le monopole d'exploitation conféré par le brevet, éventuellement d'y faire opposition et leur éviter les sanctions attachées à la contrefaçon, même involontaire, du brevet - peuvent raisonnablement justifier que, comme le prévoit également l'article 65 de la Convention de Munich, en son paragraphe 3, le législateur ait décidé que le non-respect du délai de trois mois dans lequel doit être déposée la traduction n'était pas régularisable, à l'inverse des dispositions vi ...[+++]


De consument beslist immers zelf welke informatie en aanbiedingen hij wil ontvangen.

Le consommateur décide lui-même de quelles informations et offres il souhaite reçevoir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslist immers zelf' ->

Date index: 2024-07-19
w