Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beslissing onmiddellijk meedelen » (Néerlandais → Français) :

Zij kan de specifieke methode opschorten wanneer zij meent dat die niet voldoet aan de geldende wetsbepalingen en moet in dat geval haar beslissing onmiddellijk meedelen aan het Vast Comité I. Dat laatste is zelf ertoe gemachtigd de wettigheid van de specifieke methoden te controleren, alsook de naleving van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel.

Elle peut suspendre la méthode spécifique lorsqu'elle estime que celle-ci ne respecte pas les dispositions légales en vigueur et elle doit, dans ce cas, communiquer sans délai sa décision au Comité permanent R. Ce dernier est lui-même habilité à contrôler la légalité des méthodes spécifiques, ainsi que le respect des principes de subsidiarité et de proportionnalité.


17.2. Te volgen procedure in geval van uittreding van de deelnemer (De gehele procedure moet schriftelijk gebeuren) - de vennootschap verwittigt de pensioeninstelling binnen de 30 dagen die volgen op de einddatum van de arbeidsovereenkomst van de deelnemer; - de pensioeninstelling deelt de verworven reserves en prestaties van de deelnemer mee aan de vennootschap binnen de 30 dagen die op deze mededeling volgen, alsook de verschillende keuzemogelijkheden beschreven onder punt 17.1.; - de onderneming, of de instelling die door haar werd aangewezen om het dossier te behandelen, licht de deelnemer hier onmiddellijk over in; - de deelnemer ...[+++]

17.2. Procédure à suivre en cas de sortie du participant (l'ensemble des démarches s'effectue par écrit) - l'entreprise avertit l'organisme de pension endéans les 30 jours qui suivent l'expiration du contrat de travail du participant; - l'organisme de pension informe l'entreprise dans les 30 jours qui suivent la communication de cette dernière, des réserves et des prestations acquises pour le participant ainsi que des différentes possibilités de choix visées au point 17.1.; - l'entreprise ou l'organisme chargé par elle de traiter le dossier en informe immédiatement le participant; - le participant doit informer l'entreprise ou l'organ ...[+++]


Bij ontvangst van de kennisgeving moet het huwelijksbureau onmiddellijk aan elk van zijn klanten een kopie van de beslissing meedelen, evenals een voorlichting over de gevolgen voor de lopende overeenkomsten en daarbij, naar gelang van het geval, de tekst van § 5 of van § 6 van dit artikel overnemen.

Dès réception de la notification, l'entreprise de courtage matrimonial doit aussitôt communiquer à chacun de ses clients une copie de la décision, ainsi qu'une information quant aux conséquences sur les contrats en cours, reprenant, selon le cas, le texte du § 5 ou du § 6 du présent article.


Art. 20. § 1. Als bij een beslissing van de directeur van het werkloosheidsbureau het recht op uitkeringen wordt ontzegd aan een personeelslid dat zijn beroepsloopbaan heeft onderbroken, moet de overheid, vermeld in artikel 21, § 1, tweede lid, dit onmiddellijk meedelen aan het personeelslid en aan de Vlaamse minister bevoegd voor het onderwijs, met vermelding van de datum waarop de beslissing ingaat.

Art. 20. § 1. Lorsqu'en cas d'une décision du directeur du bureau de chômage, le droit aux allocations est refusé à un membre du personnel qui a interrompu sa carrière, l'autorité visée à l'article 21, § 1, alinéa deux, doit en informer immédiatement le membre du personnel et le Ministre flamand compétent pour l'enseignement, avec mention de la date à laquelle la décision prend effet.


De werkgever in herstructurering moet de directeur van de tewerkstellingscel waaraan hij deelneemt, onmiddellijk of vanaf de samenstelling van deze tewerkstellingscel, het bewijs van de uitnodiging tot het onderhoud bedoeld in paragraaf 2 meedelen, evenals de beslissing van de werknemer betreffende zijn deelname of het ontbreken van een beslissing door de werknemer bedoeld in paragraaf 3.

L'employeur en restructuration est tenu de communiquer au directeur de la cellule pour l'emploi à laquelle il participe, immédiatement ou dès la constitution de cette cellule pour l'emploi, la preuve de l'invitation à l'entretien visé au paragraphe 2, ainsi que la décision du travailleur concernant sa participation à la cellule pour l'emploi ou l'absence de décision de la part du travailleur visée au paragraphe 3.


In het eerste geval moet de politieambtenaar aan het individu meedelen (zelfs mondeling) dat hij het voorwerp uitmaakt van een stadionverbod als beveiligingsmaatregel; op deze basis stelt hij een proces-verbaal op, waarop hij aanduidt dat het individu niet is kunnen verhoord worden, alsook de redenen waarom dit niet is kunnen gebeuren, waarna hij het verstuurt. Zelfs als de politieambtenaar deze persoon de volgende dagen bij zich wenst te roepen, moet hij het proces-verbaal en de beslissing om een stadionverbod als beveiligingsmaatregel op t ...[+++]

Dans le premier cas, le fonctionnaire de police doit communiquer (même oralement) à l'individu qu'il fait l'objet d'une interdiction de stade à titre de mesure de sécurité; sur cette base, il rédige puis expédie le procès-verbal, sur lequel il indiquera que l'individu n'a pas pu être entendu ainsi que les raisons pour lesquelles cela n'a pas pu se faire; même si le fonctionnaire de police souhaite convoquer cette personne dans les jours suivants, il doit envoyer directement au Directeur Général de la PGR le procès-verbal et la décision d'imposer une interdiction de stade à titre de mesure de sécurité.


Bij ontvangst van de kennisgeving moet het huwelijksbureau onmiddellijk aan elk van zijn klanten een kopie van de beslissing meedelen, evenals een voorlichting over de gevolgen voor de lopende overeenkomsten en daarbij, naar gelang van het geval, de tekst van § 5 of van § 6 van dit artikel overnemen.

Dès réception de la notification, l'entreprise de courtage matrimonial doit aussitôt communiquer à chacun de ses clients une copie de la décision, ainsi qu'une information quant aux conséquences sur les contrats en cours, reprenant, selon le cas, le texte du § 5 ou du § 6 du présent article.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissing onmiddellijk meedelen' ->

Date index: 2024-11-03
w