Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming van de burger
Businessplannen meedelen aan medewerkers
Chromosoominversie bij normaal individu
Fundamentele vrijheid
Gezondheids- en veiligheidsmaatregelen kenbaar maken
Gezondheids- en veiligheidsmaatregelen meedelen
Immunodeficiënt individu
Individu dat lijdt aan immunosuppressie
Ondernemingsplannen meedelen aan medewerkers
Openbare vrijheden
Personenrecht
Persoonlijke vrijheid
Rechten van de burger
Rechten van het individu
Statistische individu
Testresultaten bekendmaken aan andere afdelingen
Testresultaten meedelen aan andere afdelingen
Testresultaten melden aan andere afdelingen

Vertaling van "individu meedelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
businessplannen meedelen aan medewerkers | ondernemingsplannen meedelen aan medewerkers

présenter un business plan aux collaborateurs | présenter un plan d’entreprise aux collaborateurs


gezondheids- en veiligheidsmaatregelen kenbaar maken | gezondheids- en veiligheidsmaatregelen meedelen

communiquer les mesures de santé et de sécurité


testresultaten meedelen aan andere afdelingen | testresultaten bekendmaken aan andere afdelingen | testresultaten melden aan andere afdelingen

communiquer des résultats d'essais à d'autres services


immunodeficiënt individu | individu dat lijdt aan immunosuppressie

patient immunosupprimé | sujet immunodéprimé | sujet immunosupprimé


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


chromosoominversie bij normaal individu

Inversion chromosomique chez un sujet normal


gebalanceerde translocatie en insertie bij normaal individu

Translocation ou insertion équilibrée chez un sujet normal


rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]

droit de l'individu [ droit de la personnalité | droits fondamentaux | liberté fondamentale | liberté individuelle | liberté publique ]


rechten van het individu

droit de l'individu | droits de l'individu


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 109 bepaalt welke nationale wetgeving van toepassing is wanneer een individu zijn/haar toegangsrecht tot de hem/haar betreffende persoonsgegevens in het gezamenlijk bestand uitoefent en in welke mate een overeenkomstsluitende Partij die geen signalering heeft gedaan, de informatie betreffende die persoonsgegevens mag meedelen.

L'article 109 détermine quelle est la législation nationale applicable lorsqu'un individu exerce son droit d'accès aux données à caractère personnel le concernant dans le fichier commun et dans quelle mesure une Partie contractante qui n'a pas effectué un signalement peut communiquer les informations concernant ces données à caractère personnel.


Artikel 109 bepaalt welke nationale wetgeving van toepassing is wanneer een individu zijn/haar toegangsrecht tot de hem/haar betreffende persoonsgegevens in het gezamenlijk bestand uitoefent en in welke mate een overeenkomstsluitende Partij die geen signalering heeft gedaan, de informatie betreffende die persoonsgegevens mag meedelen.

L'article 109 détermine quelle est la législation nationale applicable lorsqu'un individu exerce son droit d'accès aux données à caractère personnel le concernant dans le fichier commun et dans quelle mesure une Partie contractante qui n'a pas effectué un signalement peut communiquer les informations concernant ces données à caractère personnel.


In het eerste geval moet de politieambtenaar aan het individu meedelen (zelfs mondeling) dat hij het voorwerp uitmaakt van een stadionverbod als beveiligingsmaatregel; op deze basis stelt hij een proces-verbaal op, waarop hij aanduidt dat het individu niet is kunnen verhoord worden, alsook de redenen waarom dit niet is kunnen gebeuren, waarna hij het verstuurt. Zelfs als de politieambtenaar deze persoon de volgende dagen bij zich wenst te roepen, moet hij het proces-verbaal en de beslissing om een stadionverbod als beveiligingsmaatregel op te leggen, onmiddellijk doorsturen aan de Directeur-generaal van de ARP.

Dans le premier cas, le fonctionnaire de police doit communiquer (même oralement) à l'individu qu'il fait l'objet d'une interdiction de stade à titre de mesure de sécurité; sur cette base, il rédige puis expédie le procès-verbal, sur lequel il indiquera que l'individu n'a pas pu être entendu ainsi que les raisons pour lesquelles cela n'a pas pu se faire; même si le fonctionnaire de police souhaite convoquer cette personne dans les jours suivants, il doit envoyer directement au Directeur Général de la PGR le procès-verbal et la décision d'imposer une interdiction de stade à titre de mesure de sécurité.


Dit voorval vormt een provocerende en flagrante schending van de geldende Griekse en communautaire wetgeving inzake gelijke kansen voor personen met bijzondere behoeften, druist in tegen de beginselen van eerbied voor de waardigheid van het individu en de vrije ontwikkeling van zijn persoonlijkheid, en veroordeelt personen met bijzondere behoeften tot marginalisering en uitsluiting. Kan de Commissie meedelen welke maatregelen zij denkt te nemen, zowel om het examen in kwestie ongeldig te laten verklaren als om een herhaling te voorkom ...[+++]

Cette démarche constitue une violation flagrante et éhontée des législations nationale et communautaire sur l'égalité des chances pour les personnes handicapées, défie les principes du respect de la dignité de la personne humaine et contrevient au droit à l'épanouissement de celle-ci en condamnant les personnes souffrant d'un handicap à la marginalisation et à l'exclusion. Quelles sont, dans ces conditions, les mesures que la Commission envisage de prendre pour annuler le concours incriminé et pour éviter que de tels faits se reproduisent, dès lors qu'ils militent contre l'égalité des chances et portent atteinte à l'indépendance, à la qu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit voorval vormt een provocerende en flagrante schending van de geldende Griekse en communautaire wetgeving inzake gelijke kansen voor personen met bijzondere behoeften, druist in tegen de beginselen van eerbied voor de waardigheid van het individu en de vrije ontwikkeling van zijn persoonlijkheid, en veroordeelt personen met bijzondere behoeften tot marginalisering en uitsluiting. Kan de Commissie meedelen welke maatregelen zij denkt te nemen, zowel om het examen in kwestie ongeldig te laten verklaren als om een herhaling te voorkom ...[+++]

Cette démarche constitue une violation flagrante et éhontée des législations nationale et communautaire sur l'égalité des chances pour les personnes handicapées, défie les principes du respect de la dignité de la personne humaine et contrevient au droit à l'épanouissement de celle-ci en condamnant les personnes souffrant d'un handicap à la marginalisation et à l'exclusion. Quelles sont, dans ces conditions, les mesures que la Commission envisage de prendre pour annuler le concours incriminé et pour éviter que de tels faits se reproduisent, dès lors qu'ils militent contre l'égalité des chances et portent atteinte à l'indépendance, à la qu ...[+++]


w