Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beslissen hoe ze daarop " (Nederlands → Frans) :

De meldingsplicht is zonder enige twijfel van essentieel belang bij geweld op kinderen, maar bij partnergeweld moet rekening worden gehouden met de gevoelens van de mensen en met hun vermogen om zelf te beslissen hoe ze daarop willen reageren.

Le devoir d'information est sans doute essentiel dans le cas de violences à l'égard d'enfants, mais dans le cas de violences entre partenaires, il faut respecter les sentiments des gens et leur capacité de décider comment ils veulent réagir.


De meldingsplicht is zonder enige twijfel van essentieel belang bij geweld op kinderen, maar bij partnergeweld moet rekening worden gehouden met de gevoelens van de mensen en met hun vermogen om zelf te beslissen hoe ze daarop willen reageren.

Le devoir d'information est sans doute essentiel dans le cas de violences à l'égard d'enfants, mais dans le cas de violences entre partenaires, il faut respecter les sentiments des gens et leur capacité de décider comment ils veulent réagir.


De politie zou de gegevens op het onlineplatform dan weer kunnen analyseren en vervolgens beslissen hoe ze er gevolg aan geeft (de informatie delen met andere handelaars die daar belang bij zouden kunnen hebben, een onderzoek instellen, enz.).

La police pourrait de son côté utiliser cette plate-forme en ligne pour analyser les informations et décider des suites données (partage d'informations à d'autres commerçants qui pourraient être intéressés, ouverture d'une enquête, etc.).


2. De bedrijven kunnen zelf beslissen hoe ze gevolg geven aan het geldende verbod om de aangegeven zones te fotograferen.

2. Les entreprises peuvent décider elles-mêmes comment elles donnent suite à l'interdiction en vigueur de photographier les zones indiquées.


Ook zij beroepen zich daartoe op de parlementaire voorbereiding van de bijzondere wet van 6 januari 2014, met name op een verklaring van de staatssecretaris voor de Staatshervorming: "Het beheer zal gezamenlijk door de Gemeenschappen worden uitgevoerd die autonoom kunnen beslissen hoe ze die bevoegdheid zullen organiseren".

Elles se réfèrent à cet effet aussi aux travaux parlementaires préparatoires de la loi spéciale du 6 janvier 2014, à savoir une déclaration du secrétaire d'État aux Réformes institutionnelles: «La gestion se fera conjointement par les Communautés qui pourront décider de manière autonome de la façon dont elles organisent cette compétence».


Ze meent dat het mogelijk moet zijn dat de lidstaten, ook al hebben ze de regels voor de overheidsfinanciën aanvaard zoals ze in het stabiliteits- en groeipact werden afgekondigd, zelf evalueren hoe ze daarop reageren.

Elle considère qu'il faudrait que les États membres, même s'ils ont accepté des règles régissant les finances publiques telles qu'énoncées dans le pacte de stabilité et de croissance, puissent évaluer eux-mêmes de quelle manière ils peuvent y répondre.


Ze stelt vast dat veel kinderen ervan overtuigd zijn dat ze, zodra ze 12 jaar zijn, zullen worden opgeroepen door de rechter en dat ze zullen mogen beslissen hoe ze hun leven organiseren.

Elle constate que de nombreux enfants ont la conviction que dès l'âge de 12 ans ils seront convoqués par le juge et qu'ils pourront décider comment organiser leur vie.


Ze stelt vast dat veel kinderen ervan overtuigd zijn dat ze, zodra ze 12 jaar zijn, zullen worden opgeroepen door de rechter en dat ze zullen mogen beslissen hoe ze hun leven organiseren.

Elle constate que de nombreux enfants ont la conviction que dès l'âge de 12 ans ils seront convoqués par le juge et qu'ils pourront décider comment organiser leur vie.


4. a) Is er een lijst beschikbaar met daarop de namen van de referentie-agenten en hoe ze die mensen kunnen contacteren? b) Zo ja, waar? c) Zo neen, welk initiatief neemt u om die contactpersonen bekend te maken aan de doelgroep en bij uitbreiding aan het brede publiek?

4. a) Existe-t-il une liste répertoriant les noms des agents de référence et leurs coordonnées de contact? b) Dans l'affirmative, où peut-on la consulter? c) Dans la négative, quelle initiative prendrez-vous pour faire connaître ces agents de référence auprès du groupe cible et par extension, auprès du grand public?


4) Hoe staat de minister tegenover een mogelijke invoering van een meldcode voor begeleiders van kinderen en personen die gebonden zijn door een beroepsgeheim, waarvan ze, indien ze dit wensen, gebruik kunnen maken om te beslissen of ze een feit zullen melden en aan wie?

4) Que pense le ministre de l'éventuelle instauration d'un code de signalement pour les accompagnateurs d'enfants et les personnes qui sont liées par le secret professionnel dont elles peuvent user, si elles le souhaitent, pour décider si elles signaleront un fait et à qui ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissen hoe ze daarop' ->

Date index: 2024-11-22
w