Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschreven hoe investeringen gericht zullen » (Néerlandais → Français) :

Vooruitkijkend naar de periode 2014‑2020 wordt in het verslag beschreven hoe investeringen gericht zullen worden op cruciale gebieden zoals energie-efficiëntie, werkgelegenheid, sociale integratie en kmo’s om de burgers optimaal te laten profiteren van de investeringen.

Dans la perspective 2014-2020, le rapport décrit dans les grandes lignes la façon dont il est prévu de concentrer les investissements dans des secteurs clés tels que l'efficacité énergétique, l'emploi, l'inclusion sociale et les PME, pour que les citoyens bénéficient au maximum des investissements réalisés.


Om een exploitant van een luchtvaartterrein in staat te stellen de wijzigingen ten uitvoer te leggen zonder voorafgaande goedkeuring van de bevoegde autoriteit overeenkomstig ADR.OR.B.040(d), keurt de bevoegde autoriteit een procedure goed waarin het toepassingsgebied van de wijzigingen is gedefinieerd en is beschreven hoe deze wijzigingen zullen worden beheerd en aangemeld.

Pour permettre à un exploitant d’aérodrome de mettre en œuvre des changements sans l’approbation préalable de l’autorité compétente, conformément au paragraphe ADR.OR.B.040, point d), l’autorité compétente approuve la procédure qui définit le champ d’application de ces changements ainsi que les modalités de gestion et de notification de celles-ci.


De Commissie heeft in november 2014 ook een mededeling vastgesteld waarin wordt beschreven hoe de transparantie bij de onderhandelingen over het trans-Atlantisch partnerschap voor handel en investeringen (TTIP) zal worden vergroot.

En novembre 2014, la Commission a également adopté une communication décrivant la manière d'accroître la transparence des négociations sur un partenariat transatlantique de commerce et d’investissement (TTIP).


De Commissie heeft ook een mededeling van commissaris Malmström vastgesteld, waarin wordt beschreven hoe de transparantie bij de onderhandelingen over het trans-Atlantisch partnerschap voor handel en investeringen zal worden vergroot.

La Commission a également adopté une communication de la commissaire Malmström décrivant la manière d’accroître la transparence en ce qui concerne les négociations sur un partenariat transatlantique de commerce et d’investissement (TTIP).


Het uitgangspunt voor deze partnerschapsovereenkomsten waren nota's van de diensten van de Commissie uit 2012 voor elke lidstaat waarin werd beschreven hoe de EU-investeringen zouden moeten bijdragen aan een slimme, duurzame en inclusieve groei door zich te concentreren op de belangrijkste comparatieve voordelen en de belangrijke groeisectoren in regio's en lidstaten.

Ces accords de partenariat ont pour point de départ des documents de synthèse établis par les services de la Commission en 2012 pour chaque État membre, définissant la manière dont les investissements de l’Union devraient soutenir une croissance intelligente, durable et inclusive en mettant l’accent sur les principaux atouts et les secteurs de croissance importants dans les régions et les États membres.


- aangeven hoe de nationale doelen voor investeringen in OO voor 2010 zullen worden bereikt en hoe de OO-strategieën zullen bijdragen tot de verwezenlijking van een Europese onderzoeksruimte;

- indiquer de quelle manière les objectifs nationaux d'investissement dans la RD pour 2010 seront atteints et en quoi les stratégies nationales en matière de RD contribueront à mettre sur pied un Espace européen de la recherche;


In het rapport van de Groep op hoog niveau wordt beschreven hoe, naar verwacht wordt, waterstof- en brandstofcellen grote voordelen zullen opleveren in termen van:

Le rapport du groupe de haut niveau décrit comment l'hydrogène et les piles à combustible devraient offrir des avantages substantiels en ce qui concerne:


Er wordt ook beschreven hoe de Structuurfondsen en met name het ESF zullen worden gebruik het NAP in de programmaperiode 2000-2006 te ondersteunen.

De même, la manière dont les Fonds structurels, et surtout le FSE, seront utilisés pour étayer le PAN dans le cycle de programmation 2000-2006, est détaillée.


In de mededeling wordt beschreven op welke wijze de technische bijstand van de Gemeenschap nu zal worden gericht op de terreinen waarop de regelgeving en de verbintenissen van de Gemeenschap nog niet worden nagekomen, bijvoorbeeld op het terrein van de luchtverontreiniging en met betrekking tot richtlijnen waarmee particuliere uitgaven zijn gemoeid, en hoe de technische adviseurs van de Gemeenschap nauw met de kandidaat-lidstaten zullen samenwerken bij de ...[+++]

Elle décrit comment l'aide technique de la Communauté va être désormais axée sur certains retards, notamment en ce qui concerne les projets dans le domaine de la pollution de l'air et les directives impliquant la participation du secteur privé, et présente l'étroite collaboration entretenue avec les pays candidats pour les aider à préparer des plans de financement dans des domaines à problème tels que les déchets, la pollution de l'air et la formation des pouvoirs locaux.


Er wordt onvoldoende duidelijk gemaakt hoe de voornaamste maatregelen op mensen met een gebrek aan basisvaardigheden zullen worden gericht en hoe groepen aan de verkeerde kant van de "kenniskloof" toegang zullen krijgen.

Il y a peu d'informations sur la manière dont les politiques phares vont orienter les prestations vers ceux qui ont des problèmes de faibles compétences de base, ni sur la manière dont un accès sera garanti aux groupes qui sont du mauvais côté de la "ligne de partage des connaissances".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschreven hoe investeringen gericht zullen' ->

Date index: 2023-07-17
w