Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute
Bouffée délirante met symptomen van schizofrenie
Cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie
De in artikel XVII beschreven essentiële disciplines
In een bocht beschreven baan
In het tweede octrooi beschreven uitvinding
Kortdurende schizofreniforme psychose
Kortdurende schizofreniforme stoornis
Neventerm
Oneirofrenie
Schizofrene reactie
Val van niveau naar ander niveau

Vertaling van "niveau wordt beschreven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
in een bocht beschreven baan

conditions d'inscription en courbe


in het tweede octrooi beschreven uitvinding

invention revendiquée dans le second brevet


de in artikel XVII beschreven essentiële disciplines

les disciplines de fond énoncées à l'article XVII


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneir ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie

Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques


delirium, niet gesuperponeerd op dementie en aldus beschreven

Delirium non surajouté à une démence, ainsi décrit


val van niveau naar ander niveau

chute d'un niveau à un autre


hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor transport op de binnenwateren | hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor vervoer op de binnenwateren

assumer le plus haut niveau de responsabilité en matière de transport par voie navigable


val op hetzelfde niveau als gevolg van aard van oppervlakte

chute sur le même niveau due à la nature de la surface


val op hetzelfde niveau als gevolg van opzettelijke aanval door andere persoon

chute sur le même niveau due à une agression délibérée par une autre personne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat deze laatste situatie betreft, komt het er op aan de personen mee in rekening te kunnen nemen voor wie een basisdienst de gegevensbank F.T.F. moet voeden door de persoon te registreren omdat hij duidelijk beantwoordt aan een van de beschreven situaties. Niettemin moet de basisdienst nog op andere diensten een beroep kunnen doen om de exacte situatie van de betrokkene te bevestigen (validering op zijn niveau) alvorens omtrent deze persoon een voorstel te kunnen doen aan de operationeel verantwoordelijke (OCAD) voor validering op di ...[+++]

Néanmoins, le service de base doit encore pouvoir solliciter d'autres services pour confirmer la situation exacte de la personne concernée (validation à son niveau) avant de la proposer au responsable opérationnel (OCAM) pour validation à ce second niveau.


a) op een afstand van minder dan 5 556 meter van de basislijn zoals bepaald door het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee, moeten de gevoeligheid van de ontvanger, het ACCMIN-niveau zoals beschreven in de gsm-norm ETSI TS 148 018, en de verbrekingsdrempel, het min RXLEV-niveau zoals beschreven in de gsm-norm ETSI TS 148 008, van een eindtoestel gebruikt aan boord van een vaartuig hoger zijn dan of gelijk aan -70 dBm/200 kHz;

a) à une distance inférieure à 5 556 mètres de la ligne de base telle que définie par la convention des Nations unies sur le droit de la mer, la sensibilité du récepteur, niveau ACCMIN tel que décrit dans la norme GSM ETSI TS 148 018, et le seuil de déconnexion, niveau min RXLEV tel que décrit dans la norme GSM ETSI TS 148 008, d'un terminal utilisé à bord d'un navire doivent être supérieurs ou égaux à -70 dBm/200 kHz;


b) op een afstand tussen 5.556 en 22.224 meter van de basislijn zoals bepaald door het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee, moeten de gevoeligheid van de ontvanger, het ACCMIN-niveau zoals beschreven in de gsm-norm ETSI TS 148 018, en de verbrekingsdrempel, min RXLEV-niveau zoals beschreven in de gsm-norm ETSI TS 148 008, van een eindtoestel gebruikt aan boord van een vaartuig, hoger zijn dan of gelijk aan -75 dBm/200 kHz;

b) à une distance comprise entre 5.556 et 22.224 mètres de la ligne de base telle que définie par la convention des Nations unies sur le droit de la mer, la sensibilité du récepteur, niveau ACCMIN tel que décrit dans la norme GSM ETSI TS 148 018, et le seuil de déconnexion, niveau min RXLEV tel que décrit dans la norme GSM ETSI TS 148 008, d'un terminal utilisé à bord d'un navire doivent être supérieurs ou égaux à -75 dBm/200 kHz;


In de Duitstalige Gemeenschap stemt de geregistreerde doelgroep overeen met de elitesporters van categorie A. 32° doelgroep van de Duitstalige Gemeenschap : de groep elitesporters van categorie A, B en C die door de NADO van de Duitstalige Gemeenschap beschouwd worden als elitesporters die onder de bevoegdheid van de Duitstalige Gemeenschap vallen, die zowel binnen als buiten wedstrijdverband onderworpen zijn aan dopingtests en die verplicht zijn hun verblijfsgegevens opgesomd in artikel 23 mee te delen; 33° buiten wedstrijdverband : niet binnen wedstrijdverband; 34° verboden lijst : de door de WADA bijgewerkte lijst met verboden stoffen en verboden methoden, zoals gevoegd bij de UNESCO-conventie; 35° evenement : een reeks individuele we ...[+++]

En Communauté germanophone, le groupe cible enregistré correspond aux sportifs d'élite de catégorie A. 32° groupe cible de la Communauté germanophone : le groupe de sportifs d'élite de catégories A, B et C identifiés par l'ONAD de la Communauté germanophone comme relevant de ses compétences, qui sont assujettis à des contrôles à la fois en compétition et hors compétition et qui sont obligés de transmettre des informations sur leur localisation listées à l'article 23; 33° hors compétition : toute période qui n'est pas en compétition; 34° liste des interdictions : la liste identifiant les substances interdites et les méthodes interdites, telle qu'annexée à la Convention de l'UNESCO; 35° manifestation : une série de compétitions individuell ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de beperkte en methodologisch begeleide oefeningen werd algemeen gezien, zoals eerder beschreven, de werking van en interactie tussen de deelnemende strategische crisisstructuren getest op niveau van de uitbaters, het federale niveau en het provinciale/ gemeentelijke niveau.

Au cours des exercices méthodologiquement accompagnés, le fonctionnement et l'interaction entre les structures stratégiques de crise ont été testés, de manière générale et comme décrit précédemment, au niveau de l'exploitant, le niveau fédéral et le niveau provincial/ communal.


Tijdens de beperkte en methodologisch begeleide oefeningen werd algemeen gezien, zoals eerder beschreven, de werking van en interactie tussen de deelnemende strategische crisisstructuren getest op niveau van de uitbater, het federale niveau en het provinciale/ gemeentelijke niveau.

Au cours des exercices méthodologiquement accompagnés, le fonctionnement et l'interaction entre les structures stratégiques de crise ont été testés, de manière générale et comme décrit précédemment, au niveau de l'exploitant, le niveau fédéral et le niveau provincial/ communal.


Detail, datum en objectieven oefeningen IRE Fleurus de laatste 5 jaar: Met betrekking tot het IRE Fleurus werden volgende oefeningen georganiseerd: 2012: Beperkte oefening (5 juni 2012) 2014: Methodologisch begeleide oefening (4 december 2014) + alarmeringsoefeningen (23, 24, 25, 26 juni 2014) Tijdens de beperkte en methodologisch begeleide oefeningen werd algemeen gezien, zoals eerder beschreven, de werking van en interactie tussen de deelnemende strategische crisisstructuren getest op niveau ...[+++]

Dates et objectifs des exercices à l' IRE Fleurus, les 5 dernières années: En ce qui concerne l'IRE Fleurus, les exercices suivants ont été organisés: - 2012: exercice restreint (5 juin 2012) - 2014: exercice méthodologiquement accompagné (4 décembre 2014) + exercices d'alerte (23, 24, 25, 26 juin 2014) Au cours des exercices restreints et méthodologiquement accompagnés, le fonctionnement et l'interaction entre les structures stratégiques de crise ont été testés au niveau de l'exploitant, le niveau fédéral et le niveau provincial/ communal.


b) zij moeten blijk geven van een beroepskwalificatieniveau dat ten minste gelijkwaardig is aan het niveau onmiddellijk voorafgaand aan het in België vereiste niveau, zoals beschreven in artikel 13;

b) attester d'un niveau de qualification professionnelle au moins équivalent au niveau immédiatement inférieur à celui exigé en Belgique, tel que décrit à l'article 13;


Als gereglementeerde opleidingen van het niveau dat beschreven is in artikel 13, onder c), worden de in bijlage III bedoelde opleidingen beschouwd.

Sont considérées comme formations réglementées du niveau décrit à l'article 13, point c), celles qui sont visées à l'annexe III.


b) zij moeten blijk geven van een beroepskwalificatieniveau dat ten minste gelijkwaardig is aan het niveau onmiddellijk voorafgaand aan het door de wet vereiste niveau, zoals beschreven in artikel 18;

b) attester d'un niveau de qualification professionnelle au moins équivalent au niveau immédiatement inférieur à celui exigé par la loi, tel que décrit à l'article 18;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau wordt beschreven' ->

Date index: 2023-08-16
w