Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschouwde kalenderjaar fragmentarisch effectief » (Néerlandais → Français) :

Art. 2. Een Kerstpremie, betaalbaar in geld, wordt pro rata volgens de effectief gepresteerde maanden tijdens dat jaar toegekend aan de bedienden die in dienst zijn op 31 december en op diezelfde datum tijdens het beschouwde kalenderjaar minstens drie al dan niet opeenvolgende maanden in de onderneming werkzaam zijn.

Art. 2. Une prime de Noël, payable en espèces, est attribuée, au prorata des mois effectivement prestés dans l'année écoulée, aux employés en service au 31 décembre et ayant à cette même date au moins trois mois de prestations consécutives ou non-consécutives dans l'entreprise au cours de l'année civile considérée.


Art. 2. Een Kerstpremie, betaalbaar in geld, wordt pro rata de effectief tijdens dat jaar gepresteerde maanden toegekend aan de bedienden die in dienst zijn op 31 december en op diezelfde datum tijdens het beschouwde kalenderjaar drie al dan niet opeenvolgende maanden in de onderneming werkzaam zijn.

Art. 2. Une prime de Noël, payable en espèces, est attribuée, au prorata des mois effectivement prestés dans l'année écoulée, aux employés en service au 31 décembre et ayant à cette même date au moins trois mois de prestations consécutives ou non-consécutives dans l'entreprise au cours de l'année civile considérée.


Als eerste aansluitingsjaar van aangifte wordt beschouwd het kalenderjaar dat de contractant effectief aansluit bij Fost Plus.

Est considérée comme première année d'adhésion, l'année civile au cours de laquelle le contractant adhère de manière effective à Fost Plus.


Als eerste aansluitingsjaar van aangifte wordt beschouwd het kalenderjaar dat de contractant effectief aansluit bij FOST Plus

Est considérée comme première année d'adhésion, l'année civile au cours de laquelle le contractant adhère de manière effective à FOST Plus.


Kunt u er dan ook logischerwijze algemeen mee instemmen dat, met inachtneming van het grondwettelijk beginsel van de eenjarigheid van de belastingen en het realiteitsbeginsel dit voordeel slechts jaarlijks kan worden becijferd op basis van de jaarlijks in de resultatenrekening geboekte werkelijke waardeverminderingen in de zin van de artikelen 49 en 61, eerste lid, WIB 1992 en enkel in die evenredige mate dat dit actiefbestanddeel tijdens het beschouwde kalenderjaar fragmentarisch effectief privaat wordt aangewend?

D'une manière générale, pouvez-vous dès lors logiquement admettre que, compte tenu du principe constitutionnel de l'annualité des impôts et du principe de réalité, cet avantage ne peut être calculé qu'annuellement sur la base des moins-values réelles comptabilisées annuellement dans le compte de résultats au sens des articles 49 et 61, alinéa 1, du CIR 1992 et uniquement dans la mesure où cet élément d'actif est effectivement utilisé fragmentairement à des fins privées au cours de l'année civile considérée?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschouwde kalenderjaar fragmentarisch effectief' ->

Date index: 2021-08-01
w