Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschouwd het definitief aanvaarde voorontwerp maakt » (Néerlandais → Français) :

1° een aanpassing aan het aanbestedingsdossier doorvoeren om de conformiteit met het definitief aanvaarde voorontwerp te waarborgen.

1° procéder à l'adaptation du dossier d'adjudication afin de garantir la conformité au dossier d'avant-projet définitivement accepté.


In dat programma staan de krijtlijnen waarbinnen de ontwerper (hier privé-architect Eddy François - ondertussen overleden) een schetsontwerp, een voorontwerp en een definitief ontwerp maakt; de Regie der Gebouwen beslist dan in functie van de beschikbare budgettaire mogelijkheden over de wijze van uitvoering; voor dit project had dit tot gevolg dat de ingrijpende nieuwbouwwerken - mede om puur praktische redenen van interne organisatie van een gevangenis in uitbating - gefaseerd aanbesteed werden, met een spreiding over meerdere begrotingsjaren.

Ce plan comprend les directives de projet fixées par le concepteur (l'architecte privé Eddy François, entre-temps décédé) avec une esquisse, un avant projet et un projet définitif; en fonction des possibilités budgétaires, la Régie des Bâtiments prend alors une décision quant au mode d'exécution des travaux.


« Deze procedure, wanneer ze snelheid van reactie met respect voor rechtswaarborgen verzoent, maakt bovendien overbodig wat in academische gerechtelijke kringen beschouwd wordt als een gevaarlijke aantasting van het principe van de scheiding der machten : de aanvaarding van het principe dat het openbaar ministerie straffen kan negociëren als alternatief voor andere».

« En outre, cette procédure, si elle concilie la rapidité de réaction et le respect des garanties juridiques, rend superflu ce qui est considéré par des professeurs de faculté de droit comme une atteinte dangereuse au principe de la séparation des pouvoirs : l'acceptation du principe selon lequel le ministère public peut négocier des peines qui se substituent à d'autres» (Traduction.)


Gelet op het feit dat elke natuurkundige, scheikundige en/of biologische verandering in het ecosysteem die het tijdelijk of definitief ongeschikt maakt voor menselijke bewoning, als een aantasting van het milieu wordt beschouwd (UNEP, 1985).

Considérant que chaque changement physique, chimique et/ou biologique dans l'écosystème qui le rend temporairement ou en permanence inapte pour une habitation humaine est considéré comme une dégradation de l'environnement (PNUE, 1985).


« Deze procedure, wanneer ze snelheid van reactie met respect voor rechtswaarborgen verzoent, maakt bovendien overbodig wat in academische gerechtelijke kringen beschouwd wordt als een gevaarlijke aantasting van het principe van de scheiding der machten : de aanvaarding van het principe dat het openbaar ministerie straffen kan negociëren als alternatief voor andere».

« En outre, cette procédure, si elle concilie la rapidité de réaction et le respect des garanties juridiques, rend superflu ce qui est considéré par des professeurs de faculté de droit comme une atteinte dangereuse au principe de la séparation des pouvoirs : l'acceptation du principe selon lequel le ministère public peut négocier des peines qui se substituent à d'autres» (Traduction.)


5° de ambtelijke commissie geeft op basis van het door de NV Aquafin opgemaakte verslag van de technische controle binnen een termijn van 30 kalenderdagen na ontvangst van het verslag, of in voorkomend geval na het verstrijken van de sub c) bedoelde 60 kalenderdagen, haar beoordeling over het voorontwerpdossier; indien het voorontwerpdossier, al of niet aangepast, wordt goedgekeurd, wordt dit voorontwerp als definitief ...[+++] aanvaard beschouwd; het definitief aanvaarde voorontwerp maakt inzonderheid melding van de aanvaarde raming van de kosten verbonden aan de bouw van de rioolwaterzuiveringsinstallatie.

5° dans un délai de 30 jours civils après réception du rapport ou, le cas échéant, à l'expiration des 60 jours civils mentionnés sub c), la commission officielle émet son avis sur le dossier d'avant-projet, se fondant sur le rapport de contrôle technique, établi par la SA Aquafin; si le dossier d'avant-projet, qu'il soit adapté ou pas, est approuvé, l'avant-projet est considéré comme accepté définitivement; l'avant-projet définitivement accepté mentionne notamment l'estimation approuvée du coût lié à la construction de l'installation d'épuration des eaux d'égout.


Art. 14. § 1. De directeur-generaal van de administratie Milieu-, Natuur-, Land- en Waterbeheer legt het definitief aanvaard voorontwerp met een voorstel tot toezegging van de gewestbijdrage lastens het MINA-fonds voor aan de bevoegde Vlaamse minister.

Art. 14. § 1. Le directeur-général de l'Administration de la Gestion de l'Environnement, de la Nature, du Sol et des Eaux présente l'avant-projet définitivement accepté au Ministre flamand compétent, conjointement avec une proposition d'attribution de la contribution régionale à charge du fonds MINA.


- hetzij een aanpassing van het ontwerpdossiers door te voeren teneinde de conformiteit met het definitief aanvaarde voorontwerp te waarborgen.

- soit, de procéder à l'adaptation des dossiers de projet afin de garantir la conformité au dossier d'avant-projet définitivement accepté.


het voorstel wordt als urgent beschouwd, tenzij de meerderheid van de gouvernementele leden schriftelijk bezwaar maakt; het voorstel wordt aanvaard, tenzij een gouvernementeel lid schriftelijk bezwaar maakt; en

la proposition est jugée urgente, sauf si la majorité simple des membres gouvernementaux s'y oppose par écrit; la proposition est acceptée, sauf si un membre gouvernemental s'y oppose par écrit.


het bedrag van de definitieve gewestbijdrage wordt bepaald op basis van het gunningsdossier van de werken in die zin dat het bedrag van de gewestbijdrage niet hoger kan zijn dan de op basis definitief aanvaard voorontwerp toegekende gewestbijdrage;

le montant de la subvention définitive de la région est fixé sur la base du dossier d'adjudication des travaux dans ce sens que le montant de la subvention de la région ne peut pas être supérieur à la subvention de la région accordée sur la base de l'avant-projet définitivement accepté;


w