Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschikt belgië momenteel » (Néerlandais → Français) :

1. Momenteel beschikt België niet over enige wettelijke basis om fiscale inlichtingen met Zwitserland uit te wisselen voor de vestiging van de inkomstenbelastingen overeenkomstig het interne recht.

1. La Belgique ne dispose encore à ce jour d'aucune base juridique lui permettant d'échanger avec la Suisse des renseignements fiscaux aux fins de l'établissement des impôts conformément au droit interne.


5. Het is juist dat Worldline, vroeger Banksys, over een bijna-monopolie beschikte en momenteel nog een machtspositie heeft op de verwerking van de betalingen met kaart in België.

5. Il est vrai que Worldline, anciennement Banksys, détenait un quasi-monopole, et dispose encore actuellement d'une position dominante sur le marché dans le traitement des paiements par carte en Belgique.


Hoewel de interactie tussen deze verschillende onderhandelingen zeer complex is, zal de Belgische economie naar alle waarschijnlijkheid rechtstreeks of onrechtstreeks de vruchten plukken van deze overeenkomsten. b) Momenteel beschikt België nog niet over een becijferde impactstudie over de onderhandelingen van het TPP en de FTAAP.

Bien que la dynamique entre ces différentes négociations soit complexe, il est très probable qu'à terme ces différents accords génèrent directement et indirectement des effets positifs pour l'économie belge. b) La Belgique ne dispose pas à ce jour d'étude d'impact chiffrée sur les négociations du TPP et du FTAAP.


Voorspellingen doen over de interacties tussen deze verschillende onderhandelingen is een delicate zaak, maar elke verbetering in de handelsbetrekkingen in groeizones kan enkel gunstig zijn voor onze kleine open economie. b) Momenteel beschikt België over geen effectenanalyse van deze onderhandelingen, maar door een herschikking van de middelen zal ik binnen de FOD een expertisecentrum voor economische impactanalyse laten opzetten, waar alle overheden, zowel de federale als de gewestelijke, een beroep op kunnen doen.

Nos échanges avec les deux zones qui intéressent l'honorable membre sont fortement liées avec nos relations avec les États-Unis et le Japon, deux partenaires avec lesquels l'Union européenne négocie, elle-aussi, des accords approfondis de libre-échange. Les interactions entre ces différentes négociations est délicat à prévoir mais, toute amélioration des échanges dans des zones de croissance ne peut qu'être favorable à notre petite économie ouverte. b) Aujourd'hui, la Belgique ne dispose pas d'une analyse d'impact de ces négociations mais, par un remaniement des moyens, je ferai ériger au sein du SPF un centre d'expertise pour l'analyse ...[+++]


1. Beschikt u over statistieken met betrekking tot de tewerkstelling van de asielzoekers die momenteel in België verblijven?

1. Disposez-vous de statistiques relatives à la mise à l'emploi des demandeurs d'asile séjournant actuellement en Belgique?


Momenteel beschikt van de 27 lidstaten van de Europese Unie alleen het Verenigd Koninkrijk over een volwaardig PNR-systeem, terwijl vijf andere (Frankrijk, Denemarken, Zweden, België en Nederland) het systeem in beperkte mate inzetten of het gebruik ervan uittesten.

Actuellement, des 27 États membres de l'Union, seul le Royaume-Uni dispose déjà d'un système PNR à part entière tandis que cinq autres, la France, le Danemark, la Suède, la Belgique et les Pays-Bas, n'exploitent les données PNR que partiellement ou à titre expérimental.


Zoals aangegeven in het antwoord op vraag 3 beschikt België momenteel niet over bodyscantoestellen.

Comme indiqué dans la réponse à la question 3, la Belgique ne dispose pas de scanners corporels en ce moment.


Voor " minder dramatische" situaties beschikt België over twee nationale plannen :1. een operationeel nucleair en radiologisch noodplan voor het Belgisch grondgebied (koninklijk besluit van 17 oktober 2003); 2. een nationaal noodplan voor CBRN-terrorisme (waar momenteel de laatste hand wordt aan gelegd) Het operationeel nucleair en radiologisch noodplan voor het Belgisch grondgebied (koninklijk besluit van 17 oktober 2003) heeft tot doel de coördinatie van de maatregelen te verzekeren die ter bescherming van de b ...[+++]

Pour des situations " moins dramatiques " , la Belgique dispose de deux plans nationaux :1. un plan d'urgence nucléaire et radiologique pour le territoire belge (arrêté royal du 17 octobre 2003) opérationnel ; 2. un plan d'urgence national CBRN (en phase de finalisation). Le plan d'urgence nucléaire et radiologique pour le territoire belge (arrêté royal du 17 octobre 2003) opérationnel se propose d'assurer la coordination des mesures de protection de la population et de l'environnement en cas de situation d'urgence radiologique menaçant directement ou indirectement le territoire belge.


Het ministerie van Justitie beschikt over de processen-verbaal van de vergaderingen van het uitvoerend Comité van Schengen en over de documenten met betrekking tot het budget van het SIS. 3. a) België neemt deel aan de werkgroepen, belast met het administratieve en financiële beheer van het SIS. b) België werkt samen met de andere lidstaten opdat het SIS optimaal wordt aangewend en ter beschikking gesteld van de nieuwe lidstaten, naargelang ze tot het Verdrag van Schengen toetreden. 4. a) Momenteel ...[+++]

Le ministère de la Justice dispose des procès-verbaux des réunions du Comité exécutif de Schengen et des documents relatifs au budget du SIS. 3. a) La Belgique participe aux groupes de travail chargés de la gestion administrative et financière du SIS. b) La Belgique collabore avec les autres États membres afin que le SIS soit utilisé de façon optimale et mis à la disposition des nouveaux États membres au fur et à mesure de leur adhésion à la Convention de Schengen. 4. a) Pour l'instant, aucun fonctionnaire belge ne travaille pour le SIS. b) Sans objet. c) La Belgique ne participe pas à la procédure d'engagement. d) Sans objet.


Momenteel beschikt de Patrimoniumdocumentatie over geen statistieken waaruit kan worden afgeleid hoeveel vennootschappen in België een bepaald zakelijk recht uitoefenen op één dan wel verschillende onroerende goederen die een woongelegenheid bevatten.

La Documentation patrimoniale ne dispose pas actuellement de statistiques permettant d'extraire le nombre de sociétés situées en Belgique qui exercent un droit réel sur un quelconque bien immobilier contenant une habitation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikt belgië momenteel' ->

Date index: 2023-10-04
w