Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beschikking tot definitieve inbezitstelling verleend " (Nederlands → Frans) :

Aldus werden in totaal vierendertig zaken van erfloze nalatenschappen afgesloten door het bekomen van een beschikking tot definitieve inbezitstelling verleend door de rechtbank van eerste aanleg te Brussel.

Au total, trente-quatre affaires de successions revendiquées par l'État se sont clôturées par des décisions d'envoi en possession définitive rendues par le tribunal de première instance de Bruxelles.


Sinds 4 december 2007 werd geen enkele beschikking tot voorlopige of definitieve inbezitstelling meer verleend door de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, zonder dat de redenen hiervoor gekend zijn.

Depuis le 4 décembre 2007, plus aucune décision d'envoi en possession provisoire ou définitive n'a encore été rendue par le tribunal de première instance de Bruxelles, sans que les raisons en soient connues.


De definitieve steunaanvraag wordt ingediend aan de hand van een op de website van het Vlaams Energieagentschap ter beschikking gesteld elektronisch formulier en omvat minstens volgende informatie: 1° het volledige keuringsverslag, vermeld in artikel 7.7.4, § 1; 2° een technische beschrijving van de installatie as built; 3° een energiestroomschema van de installatie as built, met minstens de aanduiding van alle meetinstrumenten en eventuele aanwezige warmtekracht- of groenestroominstallaties; 4° een bewijs dat de installatie tegemoetkomt aan een econom ...[+++]

La demande d'aide définitive est introduite à l'aide d'un formulaire électronique rendu disponible sur le site web de la " Vlaams Energieagentschap " et contient au minimum l'information suivante : 1° le rapport de contrôle complet, visé à l'article 7.7.4, § 1 ; 2° une description technique de l'installation as built ; 3° un schéma du flux d'énergie de l'installation as built, reprenant au minimum l'indication de tous les appareils de mesure et les installations de cogénération ou de courant vert éventuellement présentes ; 4° une ...[+++]


Art. 27. § 1. Vrijstelling van de belasting wordt verleend voor de definitieve invoer van : 1° goederen die worden ingevoerd door overheids- of andere instellingen met een liefdadig of filantropisch karakter, welke door de Minister van Financiën of zijn gemachtigde zijn erkend, ten einde : a) hetzij gratis te worden verstrekt aan slachtoffers van rampen waardoor het grondgebied van één of meer lidstaten werd getroffen; b) hetzij gratis ter beschikking te worden ...[+++]

Art. 27. § 1 . Sont admis définitivement en exonération de la taxe : 1° les biens importés par des institutions publiques ou par d'autres organismes à caractère charitable ou philanthropique agréés par le Ministre des Finances ou son délégué, en vue : a) soit d'être distribués gratuitement à des victimes de catastrophes affectant le territoire d'un ou de plusieurs Etats membres; b) soit d'être mis gratuitement à la disposition des victimes de telles catastrophes tout en restant la propriété des organismes considérés; 2° les biens i ...[+++]


Verzoek om nietigverklaring van de beschikking van de Commissie van 27 oktober 2010 tot vaststelling van het definitieve bedrag van de financiële bijstand van het Europees Sociaal Fonds (ESF), die verzoekster was verleend bij beschikking C(88) 831 van 29 april 1988 voor de financiering van een opleidingsactie (dossier 880369 P1).

Demande d’annulation de la décision de la Commission du 27 octobre 2010 fixant le montant final des dépenses éligibles au concours du Fonds social européen (FSE) octroyé à la requérante pour des actions de formation par la décision C(88) 831, du 29 avril 1988, pour le financement d’une action de formation (dossier 88 0369 P1).


3. Onderdanen van een derde land die een asielverzoek hebben ingediend waarover nog geen definitieve beslissing is genomen, de vluchtelingenstatus of de subsidiairebeschermingsstatus hebben of daarvoor in aanmerking komen overeenkomstig Richtlijn 2004/83/EG van de Raad van 29 april 2004 inzake minimumnormen voor de erkenning van onderdanen van derde landen en staatlozen als vluchteling of als persoon die anderszins internationale bescherming behoeft en de inhoud van de verleende bescherming , vallen niet onder deze ...[+++]

3. Les ressortissants de pays tiers ayant présenté une demande d'asile au sujet de laquelle aucune décision finale n'a encore été prise ou qui bénéficient du statut de réfugié ou du statut conféré par la protection subsidiaire ou qui remplissent les conditions d'octroi du statut de réfugié ou qui peuvent bénéficier de la protection subsidiaire en vertu de la directive 2004/83/CE du Conseil du 29 avril 2004 concernant les normes minimales relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir prétendre au statut de réfugié ou les personnes qui, pour d'autres raisons, ont besoin d'une protection internationale, et relatives au contenu de ces statuts ...[+++]


3. Onderdanen van een derde land die een asielverzoek hebben ingediend waarover nog geen definitieve beslissing is genomen, de vluchtelingenstatus of de subsidiairebeschermingsstatus hebben of daarvoor in aanmerking komen overeenkomstig Richtlijn 2004/83/EG van de Raad van 29 april 2004 inzake minimumnormen voor de erkenning van onderdanen van derde landen en staatlozen als vluchteling of als persoon die anderszins internationale bescherming behoeft en de inhoud van de verleende bescherming (11), vallen niet onder deze ...[+++]

3. Les ressortissants de pays tiers ayant présenté une demande d'asile au sujet de laquelle aucune décision finale n'a encore été prise ou qui bénéficient du statut de réfugié ou du statut conféré par la protection subsidiaire ou qui remplissent les conditions d'octroi du statut de réfugié ou qui peuvent bénéficier de la protection subsidiaire en vertu de la directive 2004/83/CE du Conseil du 29 avril 2004 concernant les normes minimales relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir prétendre au statut de réfugié ou les personnes qui, pour d'autres raisons, ont besoin d'une protection internationale, et relatives au contenu de ces statuts (11) ...[+++]


Het instellen van beroep tegen de beschikking van de Commissie dat bepaalde voorgenomen financieringen van een staalonderneming overheidssteun vormen en derhalve niet verleend mogen worden, heeft geen opschortende werking. De onderneming die door zulke maatregelen zou worden begunstigd, mag geen overheidssteun ontvangen die haar in staat stelt om haar activiteiten tot aan de definitieve uitspraak van de re ...[+++]

Les recours introduits contre les décisions de la Commission déclarant que certaines mesures de financement d'une entreprise sidérurgique constituent des aides et ne peuvent donc pas être accordées, n'ont pas d'effet suspensif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikking tot definitieve inbezitstelling verleend' ->

Date index: 2023-07-07
w