Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beschikken momenteel evenmin over " (Nederlands → Frans) :

We beschikken momenteel evenmin over gegevens die het mogelijk maken om het gemiddelde percentage alcoholconcentratie in het bloed en de gemiddelde duur waarin deze in het ziekenhuis opgenomen minderjarigen buiten bewustzijn waren, te kennen.

Nous ne disposons non plus, à l’heure actuelle, de données nous permettant de connaitre le taux moyen de concentration d’alcool dans le sang, ni la durée moyenne d’inconscience chez ces mineurs admis dans les hôpitaux.


Bepaalde diensten die een erkenning hebben, beschikken momenteel over meerdere toestellen, waaronder niet erkende NMR toestellen.

Certains services qui possèdent un agrément disposent actuellement de plusieurs appareils, dont des appareils IRM non agréés.


We beschikken echter evenmin over cijfers betreffende het aantal of het bedrag van dergelijke gevallen van specifieke cumulatie.

Cependant, nous ne disposons pas non plus de chiffres concernant le nombre ou le montant de ce type de cumuls spécifiques.


4.2. Dezelfde vraag rijst voor het vereiste om te beschikken over een arts die verantwoordelijk is voor de medische aangelegenheden in de instelling (zie artikel 1, 3°, van het ontwerp), dat evenmin voorkomt in richtlijn 2002/98/EG.

4.2. La même question se pose en ce qui concerne l'obligation de disposer d'un médecin responsable pour les aspects médicaux dans l'établissement (voir l'article 1, 3°, du projet), qui ne figure pas non plus dans la directive 2002/98/CE.


- Frontex noch ISAA reports lijken evenmin over dergelijke informatie te beschikken.

- Les rapports Frontex et ISAA ne contiennent pas non plus ce type d'information.


1. a) Momenteel komen de gegevens waarover wij beschikken van Vlaanderen (Kind en Gezin) en van de Franse Gemeenschap (Office de la Naissance et de l'Enfance). We beschikken niet over nationale cijfers inzake borstvoeding.

1. a) Les données dont on dispose actuellement proviennent de la Flandre (Kind en Gezin) et de la Fédération Wallonie-Bruxelles (Office de la Naissance et de l'Enfance), nous ne disposons pas de chiffres nationaux en matière d'allaitement maternel.


In antwoord op schriftelijke vraag nr. 406 van 23 september 2008 van de heer Jenne De Potter antwoordde de toenmalige minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken: "Wij beschikken momenteel niet over de noodzakelijke gegevens om te antwoorden op deze vraag.

Le ministre de l'Intérieur de l'époque a répondu à la question écrite n° 406 du 23 septembre 2008 de M. Jenne De Potter, ce qui suit: "Nous ne disposons pas actuellement des informations nécessaires pour la réponse à cette question.


De mandatarissen werpen daarbij onder andere op dat ze niet over financiële gegevens beschikken en evenmin over instrumenten om de begroting voor de verschillende voorgestelde scenario's te simuleren.

Or, un des problèmes soulevés par les mandataires lors de ces consultations est l'absence de données financières et d'outils permettant de réaliser des simulations budgétaires des différents scénarios proposés.


- Het probleem is dat er momenteel geen vergunning nodig is. De gemeentebesturen beschikken momenteel over geen enkel instrument om de vestiging van de 301 telefoonwinkel in Schaarbeek te verbieden.

Les autorités communales ne disposent, à ce jour, d'aucun outil pour interdire l'implantation d'un 301 phone shop à Schaerbeek.


We beschikken momenteel niet over gegevens die een antwoord bieden op vragen over gemanipuleerde onderzoeken.

Pour le moment, nous ne disposons pas de données permettant de savoir si des études ont été manipulées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikken momenteel evenmin over' ->

Date index: 2022-07-11
w