Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beroepsgeheim heeft voorzien » (Néerlandais → Français) :

Alhoewel de wetgever niet expliciet in een specifiek beroepsgeheim heeft voorzien in hoofde van de leden van de Federale Beroepscommissie heeft de Commissie al zelf geoordeeld dat haar wettelijke taakstelling zelf voor gevolg heeft dat zijzelf ertoe gehouden is deze gevraagde documenten en alle documenten die op de beroepsprocedure betrekking hebben en van de partijen afkomstig zijn, geheim te houden.

Bien que le législateur n'ait pas explicitement prévu le secret du recours dans le chef des membres de la Commission fédérale de recours, la Commission a elle-même estimé que sa mission légale a pour conséquence qu'elle est tenue de garder secrets tous ces documents demandés et tous les documents relatifs à la procédure de recours qui proviennent des parties.


Opdrachten en taken De Adviseur - Beheer van gegevens heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : o bepalen van de doelstellingen van het team betreffende de beschikbaarheid voor de klanten (antwoordtermijn, inhoud) of betreffende een nieuwe functionaliteit die moet worden geïntegreerd (overgang van webservices via Enterprise Service Bus) en deze communiceren aan de medewerkers of de contractanten; o bepalen van de acties betreffende het evolutief onderhoud van de toepassing of de integratie van nieuwe gegevens (bijvoorbeeld : gegevens betreffende een handicap) die door de leden van het team of de externe en interne contracta ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller - Gestion des données a, entre-autres, les missions et tâches suivantes : o déterminer les objectifs de l'équipe se rapportant à la disponibilité pour le client (délai de réponse, contenu) ou aux nouvelles fonctionnalités qui devraient être intégrées (transfert de webservices via Enterprise Service Bus) et les communiquer aux collaborateurs ou aux entrepreneurs; o déterminer les actions se rapportant à l'entretien évolutif de l'application ou à l'intégration de nouvelles données (exemple : données se rapportant à un handicap) qui doit être exécuté par les membres de l'équipe ou par les entrepreneurs externes ou internes en fonction des moyens disponibles; o opérationnaliser le plan du Président du Comité d ...[+++]


Een bijzondere beperking werd immers ingevoerd in artikel 56bis, derde en vierde lid, van het Wetboek van strafvordering, met name wanneer een observatie met technische middelen, een infiltratie of een inkijkoperatie betrekking heeft op de lokalen aangewend voor beroepsdoeleinden of de woonplaats van advocaten of artsen ter bescherming van hun beroepsgeheim en naar analogie van de geboden bescherming voorzien in artikel 90octies va ...[+++]

Une restriction particulière a, en effet, été introduite à l'article 56bis, alinéas 3 et 4, du Code d'instruction criminelle lorsqu'une observation effectuée à l'aide de moyens techniques, une infiltration ou un contrôle visuel discret porte sur des locaux utilisés à des fins professionnelles ou sur la résidence d'un avocat ou d'un médecin qui jouissent de la protection du secret professionnel, et ce par analogie avec la protection offerte à l'article 90octies du Code d'instruction criminelle.


Een bijzondere beperking werd immers ingevoerd in artikel 56bis, derde en vierde lid, van het Wetboek van strafvordering, met name wanneer een observatie met technische middelen, een infiltratie of een inkijkoperatie betrekking heeft op de lokalen aangewend voor beroepsdoeleinden of de woonplaats van advocaten of artsen ter bescherming van hun beroepsgeheim en naar analogie van de geboden bescherming voorzien in artikel 90octies va ...[+++]

Une restriction particulière a, en effet, été introduite à l'article 56bis, alinéas 3 et 4, du Code d'instruction criminelle lorsqu'une observation effectuée à l'aide de moyens techniques, une infiltration ou un contrôle visuel discret porte sur des locaux utilisés à des fins professionnelles ou sur la résidence d'un avocat ou d'un médecin qui jouissent de la protection du secret professionnel, et ce par analogie avec la protection offerte à l'article 90octies du Code d'instruction criminelle.


Hierin wordt voorzien in een bijkomende uitzondering op het beroepsgeheim teneinde toe te laten dat de bedrijfsrevisor die het werk of de attestering van een andere bedrijfsrevisor in het gedrang wil brengen contact kan opnemen met laatstgenoemde, behalve in geval van verzet van de persoon die hem met de opdracht heeft belast.

Celui-ci prévoit une exception supplémentaire au secret professionnel afin de permettre au réviseur d'entreprises amené à mettre en cause le travail d'attestation d'un autre réviseur d'entreprises de prendre contact avec ce dernier, excepté en cas d'opposition de la personne qui lui a confié la mission.


Overwegende, wat betreft de motieven die in casu door de verwerende partij worden aangevoerd om te weigeren inzage te verlenen van het fiscaal dossier van verzoeksters gewezen echtgenoot, dat het bepaalde in artikel 6, § 2, 2°, van de wet van 11 april 1994 alleen verstaan moet worden binnen de perken van een wettelijke geheimhoudingsverplichting en dat het fiscale beroepsgeheim, zoals wordt vermeld in het eerste lid van artikel 337 van het WIB 92, alleen geldt buiten de uitoefening van het ambt; dat het tweede lid van dezelfde bepaling die interpretatie adstrueert in zoverre het ervan uitgaat dat de ambtenaren van de administratie der d ...[+++]

Considérant, quant aux motifs avancés en l'espèce par la partie adverse pour refuser de donner accès au dossier fiscal de l'ex-conjoint de la requérante, que l'obstacle inscrit à l'article 6, § 2, 2°, de la loi du 11 avril 1994 ne s'entend que dans les limites d'une obligation légale de secret et que le secret professionnel fiscal ne vaut, comme l'indique l'alinéa 1 de l'article 337 du C. I. R. 92, qu'en dehors de l'exercice des fonctions; que l'alinéa 2 de la même disposition appuie cette interprétation dans la mesure où il répute agir dans l'exercice de leurs fonctions les fonctionnaires de l'administration des contributions directes ...[+++]


De aangifteplicht heeft derhalve betrekking op abstracte begrippen die geen afbreuk doen aan het beroepsgeheim en er moet dan ook niet in bijzondere regels voor aangiften door advocaten worden voorzien. b) De wet bevat geen bijzondere bepaling in verband met het toezicht door de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer op grond van de artikelen 17, §§ 4 en 32 van de wet van 8 december 1992.

L'obligation de déclaration porte donc sur des notions abstraites qui ne portent pas atteinte au secret professionnel et il n'y a pas lieu de prévoir des modalités spécifiques de déclaration pour les avocats. b) La loi ne prévoit aucune modalité spécifiqueconcernant l'exercice du contrôle de la Commission de protection de la vie privée sur base des articles 17, §§ 4 et 32, de la loi du 8 décembre 1992.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroepsgeheim heeft voorzien' ->

Date index: 2021-09-27
w