Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beroepsactiviteit vanaf 55-jarige » (Néerlandais → Français) :

Zoals blijkt uit de parlementaire voorbereiding van de bestreden wet die in B.47 is vermeld, heeft de wetgever, door de leeftijd die is vereist voor de toekenning van een overlevingspensioen op te trekken van 50 jaar naar 55 jaar vanaf 2030, de hervorming willen voortzetten die is ingezet bij de wet van 5 mei 2014 teneinde de personen ertoe aan te moedigen een beroepsactiviteit uit te oefenen, zelfs wanneer men een uitkering voor langstlevende echtgenoot geniet.

Comme il ressort des travaux préparatoires de la loi attaquée, cités en B.47, en reculant l'âge requis pour l'octroi d'une pension de survie de 50 ans à 55 ans à partir de 2030, le législateur a entendu poursuivre la réforme initiée par la loi du 5 mai 2014 en vue d'inciter les personnes à exercer une activité professionnelle même en cas de bénéfice d'une allocation pour conjoint survivant.


c) hernieuwing bestaande bedrijfscollectieve arbeidsovereenkomsten : vanaf 55-jarige leeftijd is er mogelijkheid tot conventioneel brugpensioen na 38 jaar anciënniteit in loondienst, mits deze collectieve arbeidsovereenkomsten ononderbroken in voege zijn sedert 1986.

c) renouvellement des conventions collectives d'entreprise existantes : à l'âge de 55 ans, il y a possibilité de prépension conventionnelle après 38 années de service, à condition que ces conventions collectives de travail soient en vigueur de façon ininterrompue depuis 1986.


Overeenkomstig artikel 7 van het koninklijk besluit van 12 juni 2006 tot uitvoering van titel III, hoofdstuk II van de wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact, moet de PDOS immers vanaf die datum de toekomstige gepensioneerde van ambtswege op 55-jarige leeftijd een pensioenraming opsturen.

Conformément à l'article 7 de l'arrêté royal du 12 juin 2006 portant exécution du titre III, chapitre II, de la loi du 23 décembre 2005 relative au pacte entre générations, le SdPSP doit, à partir de cette date, délivrer d'office, à l'âge de 55 ans, une estimation au futur pensionné.


c) hernieuwing bestaande bedrijfscollectieve arbeidsovereenkomsten : vanaf 55-jarige leeftijd is er mogelijkheid tot conventioneel brugpensioen na 38 jaar anciënniteit in loondienst, mits deze collectieve arbeidsovereenkomsten ononderbroken in voege zijn sedert 1986.

c) renouvellement des conventions collectives d'entreprise existantes : à l'âge de 55 ans, il y a possibilité de prépension conventionnelle après 38 années de service, à condition que ces conventions collectives de travail soient en vigueur de façon ininterrompue depuis 1986.


Vanaf 55-jarige leeftijd, na 38 jaar anciënniteit in loondienst, mits deze collectieve arbeidsovereenkomsten ononderbroken in voege zijn sedert 1986.

A l'âge de 55 ans, après 38 années de service, à condition que ces conventions collectives de travail soient en vigueur de façon ininterrompue depuis 1986.


Vanaf 55-jarige leeftijd, na 38 jaar anciënniteit in loondienst, mits deze collectieve arbeidsovereenkomsten ononderbroken in voege zij sedert 1986 (enkel geldig tot 31 december 2010).

A l'âge de 55 ans, après 38 années de service, à condition que ces conventions collectives de travail soient en vigueur de façon ininterrompue depuis 1986 (seulement valable jusqu'au 31 décembre 2010).


Vanaf 55-jarige leeftijd is er mogelijkheid tot conventioneel brugpensioen na 38 jaar anciënniteit in loondienst, mits deze collectieve arbeidsovereenkomsten ononderbroken in voege zijn sedert 1986.

A l'âge de 55 ans, il y a possibilité de prépension conventionnelle après 38 années de service, à condition que ces conventions collectives de travail soient en vigueur de façon ininterrompue depuis 1986.


28. is van oordeel dat het mogelijk moet worden gemaakt dat degene die bij een aanvullende pensioenregeling is aangesloten bij vertrek vóór de pensioengerechtigde leeftijd onder bepaalde voorwaarden kan vragen om uitkering van de waarde van zijn verworven rechten in de vorm van een geldsom, onder meer wanneer hij in dienst treedt van een bedrijf in het buitenland of wanneer hij zijn beroepsactiviteit vanaf 55-jarige leeftijd vermindert;

27. estime qu'en cas de départ avant l'âge de la retraite, il faudra prévoir que l'affilié à un régime de pension complémentaire puisse demander le versement, sous forme de capital, de la valeur de ses droits acquis à certaines conditions, entre autres quand il part vers une entreprise à l'étranger ou quand il réduit son activité professionnelle à partir de 55 ans;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroepsactiviteit vanaf 55-jarige' ->

Date index: 2024-01-05
w