Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereikte compromis inzake " (Nederlands → Frans) :

«In navolging van het standpunt van de regering»-en zonder te vermelden dat dit eigenlijk ook het in de overlegcommissie bereikte compromis was-maakt de Senaatsnota een onderscheid tussen «structurele» wijzigingen inzake bevoegdheid en «incidentele» wijzigingen.

«Suivant en cela le point de vue adopté par le gouvernement»-et sans préciser qu'il s'agit en fait également du compromis auquel avait abouti la commission de concertation-, la note du Sénat fait une distinction entre les modifications «structurelles» de la compétence et ses modifications «occasionnelles».


Het op de Europese Raad van dit voorjaar bereikte compromis inzake een pakket maatregelen ter waarde van 5 miljard euro voor de financiering van projecten op het gebied van de energievoorziening, breedbandinternet en een onderzoek naar de goede werking van het gemeenschappelijk landbouwbeleid was een positief signaal naar de wereld.

Le compromis auquel nous avons abouti sur le paquet de cinq milliards d’euros alloués à des projets dans le secteur de l’énergie et de l’internet à large bande et les initiatives destinées à contrôler l’efficacité de la politique agricole commune constituent un message positif de la part du Conseil de ce printemps.


Het op de Europese Raad van dit voorjaar bereikte compromis inzake een pakket maatregelen ter waarde van 5 miljard euro voor de financiering van projecten op het gebied van de energievoorziening, breedbandinternet en een onderzoek naar de goede werking van het gemeenschappelijk landbouwbeleid was een positief signaal naar de wereld.

Le compromis auquel nous avons abouti sur le paquet de cinq milliards d’euros alloués à des projets dans le secteur de l’énergie et de l’internet à large bande et les initiatives destinées à contrôler l’efficacité de la politique agricole commune constituent un message positif de la part du Conseil de ce printemps.


Inzake justitie, asiel en migratie zou er een noodremprocedure worden ingevoerd, vergelijkbaar met het berucht compromis van Luxemburg. Indien één land niet akkoord zou gaan met het bereikte akkoord, kan het de zaak aanhangig maken bij de Europese Raad die met unanimiteit beslist om de zaak terug te sturen naar de betrokken Raad van Ministers of kan doorverwijzen naar een werkgroep om een compromis uit te werken.

Cela veut dire que dans des domaines tels que la justice, l'asile et l'immigration, on aurait introduit une procédure de sonnette d'alarme, comparable au fameux compromis de Luxembourg, ce qui permettrait à un pays hostile à l'accord intervenu de saisir le Conseil européen, qui déciderait alors à l'unanimité de renvoyer l'affaire au Conseil des ministres concerné ou à un groupe de travail chargé de mettre au point un compromis.


Inzake justitie, asiel en migratie zou er een noodremprocedure worden ingevoerd, vergelijkbaar met het berucht compromis van Luxemburg. Indien één land niet akkoord zou gaan met het bereikte akkoord, kan het de zaak aanhangig maken bij de Europese Raad die met unanimiteit beslist om de zaak terug te sturen naar de betrokken Raad van Ministers of kan doorverwijzen naar een werkgroep om een compromis uit te werken.

Cela veut dire que dans des domaines tels que la justice, l'asile et l'immigration, on aurait introduit une procédure de sonnette d'alarme, comparable au fameux compromis de Luxembourg, ce qui permettrait à un pays hostile à l'accord intervenu de saisir le Conseil européen, qui déciderait alors à l'unanimité de renvoyer l'affaire au Conseil des ministres concerné ou à un groupe de travail chargé de mettre au point un compromis.


Door het voor te stellen alsof er slechts twee tegengestelde standpunten zijn (nota bene dat van de Raad van State en dat van de regering ..) lijkt de Senaatsnota het compromis op de helling te zetten dat inzake de organisatie van hoven en rechtbanken was bereikt en dat zowel vanwege de Kamer als vanwege de Senaat enige soepelheid had geëist.

En présentant la situation comme s'il n'existait que deux points de vue opposés (pour rappel, celui du Conseil d'État et celui du gouvernement...), la note du Sénat semble remettre en question le compromis auquel on était parvenu quant à l'organisation des cours et tribunaux et qui avait nécessité une certaine souplesse tant de la part de la Chambre que de la part du Sénat.


Over het pakket „algemene wetten inzake handel” is in juni 2013 een compromis bereikt (3).

En juin 2013, un compromis a été obtenu sur les «lois omnibus sur le commerce» (3).


De rapporteur is van mening dat het voorstel van de Commissie duidelijk indruist tegen het door de Raad bereikte compromis inzake de hervorming van het GLB en geen rekening houdt met het feit dat het Europees Parlement zich herhaaldelijk met grote meerderheid heeft uitgesproken voor de handhaving van een beleid ter ondersteuning van de tabakstelers.

Il constate que la proposition de la Commission va nettement à l'encontre du compromis auquel le Conseil est parvenu pour la réforme de la PAC et ne tient pas compte du fait que le Parlement européen s'est prononcé à plusieurs reprises, et à une large majorité, pour le maintien d'une politique de soutien en faveur des tabaculteurs.


Het in het bemiddelingscomité bereikte compromis inzake het verbod op dierproeven en afzet omvat de volgende elementen:

Le compromis relatif à l'interdiction des expérimentations et de la mise sur le marché auquel le comité de conciliation est parvenu comporte les éléments suivants:


- Mijn fractie heeft uiteindelijk ingestemd met het door het bemiddelingscomité bereikte compromis inzake de toepassing van de arbeidstijdenrichtlijn voor de uitgesloten sectoren.

- (NL) Mon groupe a finalement voté en faveur du compromis atteint avec le comité de médiation en ce qui concerne l'application de la directive sur le temps de travail pour les secteurs non couverts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereikte compromis inzake' ->

Date index: 2025-01-16
w