Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereiken waarmee iedereen » (Néerlandais → Français) :

20. onderstreept dat het van belang is in het kader van een leven lang leren digitale vaardigheden te ontwikkelen, nieuwe media en nieuwe technologie in de curricula op te nemen en bij leerlingen van jongs af aan en gedurende de hele onderwijscyclus de digitale en mediageletterdheid te ontwikkelen; benadrukt dat er innovatieve leermethoden moeten worden ontwikkeld en dat de beschikbaarheid van onderwijs online of op afstand moet worden uitgebreid met behulp van open leermiddelen (OER) waarmee iedereen dezelfde toegang tot onderwijs en opleiding heeft; verzoekt de Commissie en de lidstaten steun te ge ...[+++]

20. souligne qu'il importe de développer des compétences numériques dans le cadre de l'éducation et de la formation tout au long de la vie, d'intégrer de nouveaux médias et de nouvelles technologies dans les programmes scolaires, et de développer des compétences liées à la culture numérique et aux médias dès le plus jeune âge à l'école et tout au long du cycle éducatif; souligne le besoin de développer des méthodes d'apprentissage innovantes et d'améliorer la disponibilité de l'apprentissage en ligne et à distance au moyen de ressources éducatives libres (REL) qui promeuvent l'égalité de l'accès à l'éducation et à la formation pour tous ...[+++]


Wij zullen het eindresultaat in de steek laten tot juli, en ik hoop dat het Hongaarse voorzitterschap, dat zulk goed werk heeft verricht, ook een akkoord zal kunnen bereiken waarmee iedereen tevreden is.

Nous abandonnerons le résultat final jusqu’en juillet, et j’espère que la Présidence hongroise, qui a obtenu tant de succès, pourra également parvenir à un accord qui satisfasse chacun.


Iedereen hier is het eens over het uiteindelijke doel van ons optreden op dit gebied, namelijk universele afschaffing. Daarom wil ik u een aantal gedachten meegeven over het proces waarmee de afschaffing kan worden bereikt, evenals over de manier waarop we ons gemeenschappelijke doel kunnen bereiken.

Puisque nous sommes tous d’accord sur l’objectif ultime de notre action, à savoir l’abolition universelle, je voudrais vous faire part de quelques remarques concernant ce processus d’abolition et les moyens d’atteindre notre but commun.


Gedoeld wordt daarbij met name op de inspanningen die momenteel op internationaal niveau worden geleverd om een akkoord te bereiken omtrent manieren om geneesmiddelen voor iedereen toegankelijk te maken, alsook op de bijzondere problemen waarmee ontwikkelingslanden te kampen hebben.

Il est ici fait référence aux efforts actuellement déployés, à l'échelle internationale, en vue de parvenir à un accord sur la façon de garantir à tous l'accès aux médicaments, ainsi que des problèmes spécifiques auxquels les pays en développement se trouvent confrontés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereiken waarmee iedereen' ->

Date index: 2022-08-01
w