Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereik moet echter " (Nederlands → Frans) :

Ro hoeft niet precies deze waarde zijn, aangezien de formules voor elke Ro gelden; een Ro-waarde in dit bereik moet echter een goede resolutie bieden voor metingen van de spanning.

La valeur de Ro ne doit pas nécessairement être exactement égale à cette valeur, les équations restant valides pour toute valeur de Ro; cependant, une valeur de Ro située dans cette plage devrait permettre de mesurer la tension avec une résolution satisfaisante.


Daar echter de autonome gemeenschappen verantwoordelijk zijn voor maatregelen voor de uitbreiding van het bereik, moet per geval worden onderzocht of het arrest Altmark van toepassing is en moeten de autonome gemeenschappen aantonen dat aan de Altmark-voorwaarden is voldaan.

Toutefois, étant donné que les communautés autonomes sont responsables des mesures adoptées pour l'extension de la couverture, l'applicabilité de l'arrêt Altmark doit être examinée au cas par cas et il incombe aux communautés autonomes de démontrer que les conditions de l'arrêt ont été respectées.


Om zich echter een globaal beeld van het bereik van de Conventie te verschaffen, moet men ook artikel 34 beschouwen, betreffende de verbanden met andere conventies, artikel 35 betreffende de toepassing ervan in de tijd, en de artikelen 31 tot 33 met betrekking tot de toepassing van de Conventie in Staten met meer dan één rechtssysteem.

Cependant, pour avoir une perspective globale du domaine conventionnel, il faut considérer aussi l'article 34 sur les relations avec d'autres conventions, l'article 35 concernant son domaine d'application dans le temps et les articles 31 à 33 qui ont trait à l'application de la Convention dans les États plurilégislatifs.


20. wijst op het belang van de coördinatie van fora die zijn gericht op het bevorderen van de dialoog en het wederzijds begrip tussen culturen en godsdiensten; is echter van mening dat de doeltreffendheid van deze fora moet worden geëvalueerd en dat middelen om hun bereik te benutten moeten worden overwogen;

20. souligne qu'il importe de coordonner les instances visant à encourager le dialogue et la compréhension mutuelle entre les cultures et les religions; est néanmoins d'avis que l'efficacité de ces instances devrait être évaluée et que des moyens d'accroître leur portée devraient être envisagés;


75. nodigt instellingen voor tertiair onderwijs uit in de studieprogramma's waar nodig een redelijk betaalde stage van hoge kwaliteit op te nemen om jongeren de kans te geven zich op het beroepsleven voor te bereiden en in het bijzonder om banen waarvoor hoge kwalificaties zijn vereist binnen hun bereik te brengen; onderstreept dat de stage echter niet in de plaats mag komen van een echte baan en een adequate beloning en sociale bescherming moet bieden, e ...[+++]

75. invite les établissements de l'enseignement supérieur à introduire, lorsque cela s'avère oppurtun, des périodes de stage de haute qualité justement rémunérés dans les programmes d'études pour permettre aux jeunes de se préparer à l'entrée dans la vie active, en particulier pour leur permettre d'accéder à des emplois exigeant un niveau élevé de qualifications; souligne que ces stages ne doivent pas se substituer à des emplois à part entière et doivent s'assortir d'une rémunération et d'une protection sociale suffisants, et doivent être reconnus sur le marché de l'emploi; demande également aux États membres d'engager des politiques q ...[+++]


75. nodigt instellingen voor tertiair onderwijs uit in de studieprogramma's waar nodig een redelijk betaalde stage van hoge kwaliteit op te nemen om jongeren de kans te geven zich op het beroepsleven voor te bereiden en in het bijzonder om banen waarvoor hoge kwalificaties zijn vereist binnen hun bereik te brengen; onderstreept dat de stage echter niet in de plaats mag komen van een echte baan en een adequate beloning en sociale bescherming moet bieden, e ...[+++]

75. invite les établissements de l'enseignement supérieur à introduire, lorsque cela s'avère oppurtun, des périodes de stage de haute qualité justement rémunérés dans les programmes d'études pour permettre aux jeunes de se préparer à l'entrée dans la vie active, en particulier pour leur permettre d'accéder à des emplois exigeant un niveau élevé de qualifications; souligne que ces stages ne doivent pas se substituer à des emplois à part entière et doivent s'assortir d'une rémunération et d'une protection sociale suffisants, et doivent être reconnus sur le marché de l'emploi; demande également aux États membres d'engager des politiques q ...[+++]


Elk agentschap heeft echter zijn eigen institutioneel kader, en het bereik daarvan moet in de allereerste plaats worden ontwikkeld met het oog op de behoeften van de specifieke sectoren waarin zij werkzaam zijn.

Or, chaque agence a son propre contexte institutionnel, et son mandat doit être défini avant tout en fonction des besoins des secteurs spécifiques dans lesquels elle doit intervenir.


Om effectiever te worden moet het IF echter een manier vinden om het bestuur, de lokale inbreng, de afstemming op nationale armoedebestrijdingsplannen en effectieve controle van de resultaten te verbeteren, en zijn middelen en bereik vergroten.

Il convient toutefois de trouver les moyens d'améliorer la gestion de ce cadre, son appropriation locale, son alignement sur les stratégies nationales de réduction de la pauvreté et le contrôle efficace de ses résultats, et d'assurer le développement de ses ressources et de son champ d'application, afin d'en renforcer l'efficacité.


Deze doelstellingen zullen echter alleen binnen bereik komen indien de intergouvernementele conferentie, die voor het einde van het jaar afgesloten moet worden, het leven zal schenken aan een constitutionele hervorming, aan een hervorming die de Commissie juiste en reële bevoegdheden geeft. De Commissie mag niet enkel de uitvoerster zijn van de Raadsbesluiten of van de medebeslissingen van het Parlement. De Commissie moet als een echte regering van Europa kunnen optreden.

Ces buts ne pourront cependant être atteints que si la Conférence intergouvernementale qui se conclura en cours d'année lance une réforme constitutionnelle assurant des pouvoirs adéquats et réels à la Commission, qui ne pourra plus se limiter à exécuter les décisions du Conseil ou les codécisions du Parlement, mais qui devra jouer le rôle de véritable gouvernement de l'Europe.


In afwachting van de waarborg van de eurobonds met gemeenschapsmiddelen voor de eurozone - een logische oplossing die momenteel echter buiten bereik is - moet de fiscale concurrentie die het vermogen en de budgettaire soevereiniteit ondermijnt, openlijk worden bestreden.

En attendant de gager les eurobonds sur des ressources propres communautaires pour la zone euro, solution logique mais hors de portée dans l'immédiat, il faut s'attaquer de front à la concurrence fiscale qui mine la capacité et la souveraineté budgétaire des États.




Anderen hebben gezocht naar : dit bereik moet echter     bereik     daar echter     moet     zich echter     hun bereik     fora     godsdiensten is echter     binnen hun bereik     sociale bescherming     stage echter     bereik daarvan     agentschap heeft echter     middelen en bereik     worden     if echter     alleen binnen bereik     jaar afgesloten     doelstellingen zullen echter     echter buiten bereik     momenteel echter     bereik moet echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereik moet echter' ->

Date index: 2024-04-29
w