Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereid meer te betalen voor producten waarmee mensen " (Nederlands → Frans) :

44% van de respondenten is bereid meer te betalen voor producten waarmee mensen in ontwikkelingslanden worden gesteund (in 2011 was dit nog 47%).

44 % des Européens seraient prêts à payer plus pour des produits qui soutiennent les populations des pays en développement, contre 47 % en 2011.


In de eerstgenoemde categorie is 53% bereid meer te betalen voor producten waarmee ontwikkelingslanden worden gesteund. Onder personen van 55 jaar en ouder is dat 45%.

53 % des 15-24 ans sont prêts à payer des produits plus cher si cela permet d'aider les pays en développement, contre 45 % des répondants âgés de 55 ans et plus.


48% van de Europeanen is bereid meer te betalen voor levensmiddelen en producten waarmee ontwikkelingslanden worden gesteund. Dat is 4 procentpunten meer dan in 2012.

48 % des Européens sont prêts à payer plus pour des produits, y compris d'épicerie, qui soutiennent les pays en développement, soit une augmentation de 4 points de pourcentage depuis 2012.


Slechts 44% van de respondenten is bereid meer te betalen voor bijvoorbeeld fairtradeproducten om mensen in ontwikkelingslanden te steunen (drie procentpunten minder dan in 2011).

Seuls 44 % des Européens sont prêts à payer plus cher pour des produits (par exemple ceux du commerce équitable) qui soutiennent les populations des pays en développement (- 3 points de pourcentage par rapport à 2011).


Europeanen zijn bereid om actief deel te nemen aan hulp voor de armen. Volgens dezelfde enquête is de helft van de Europese burgers bereid meer te betalen voor dagelijkse aankopen, bijvoorbeeld voor fair trade-producten, als ze zeker weten dat dit de ontwikkelingslanden ten goede komt.

Les Européens sont disposés à contribuer activement à aider les pauvres. Toujours d'après cette enquête, la moitié des citoyens de l'UE seraient ainsi prêts à débourser davantage pour leurs achats quotidiens (en se procurant des produits du commerce équitable, par exemple), dès lors qu'ils auraient la certitude que cela profiterait aux pays en développement.


Uit een brede rondvraag waarbij 2 500 mensen werden geïnterviewd, bleek dat de meesten bereid zijn om meer belastingen te betalen in ruil voor meer geld voor de ontwikkelingssamenwerking.

Il ressort d'une vaste enquête menée auprès de 2 500 personnes que la majorité d'entre elles accepteraient de payer plus d'impôts si davantage d'argent était consacré à la coopération au développement.


Dit biedt interessante marktmogelijkheden: heel wat consumenten zijn immers bereid meer te betalen voor producten die op een sociaal en milieuverantwoordelijke manier zijn geproduceerd.

Une telle attitude révèle des perspectives intéressantes sur le marché puisqu'un nombre significatif de consommateurs affirment être tout à fait disposés à payer plus de tels produits, bien qu'à l'heure actuelle, seule une minorité le fasse.


13. neemt nota van de resultaten van de Eurobarometer 2005 van de Commissie over de gewoonten van consumenten wat het dierenwelzijn betreft, die aantonen dat de Europese consument steeds meer belang hecht aan de traceerbaarheid en kwaliteit van voedings- en andere producten, dat een overgrote meerderheid vindt dat ingevoerde voedingsproducten moeten worden vervaardigd volgens dierenwelzijnsnormen die ten minste even streng zijn als de Europese, en dat meer dan de helft van alle Europese co ...[+++]

13. prend note des résultats des enquêtes Eurobaromètre de la Commission en 2005 sur les attitudes des consommateurs à l'égard du bien-être des animaux, qui indiquent que les consommateurs européens attachent de plus en plus d'importance à la traçabilité ainsi qu'à la qualité des aliments et des produits et estiment, dans leur immense majorité, que les produits alimentaires importés doivent être élaborés dans d ...[+++]


De gespecialiseerde winkels ontwikkelen zich vandaag dan wel zowat over heel Europa, maar zijn in hoofdzaak geconcentreerd in de stadscentra en richten zich op een eerder welstellend publiek, dat door een plichtsbewuste instelling bereid is meer te betalen voor milieuvriendelijke producten.

Si, aujourd'hui les magasins spécialisés se développent un peu partout en Europe, ils se concentrent essentiellement dans les centres urbains et s'adressent surtout à une population plutôt privilégiée acceptant, par un acte citoyen, de payer plus pour des produits ayant un impact positif sur l'environnement.


Ook in dit geval is de consument niet gebaat bij traceerbaarheid en etikettering, omdat bijvoorbeeld ondanks hun overeenkomst met conventionele producten bijvoorbeeld de prijzen afwijken, omdat op grond van de slechte informatie en de twijfel die van GGO's afkomstige producten omgeven de consument bereid is meer te betalen voor het "natuurlijke" pro ...[+++]

En pareil cas, l'application des dispositions en matière de traçabilité et d'étiquetage n'est d'aucun secours pour les consommateurs. Et ce parce que, bien que rien ne puisse les distinguer des produits traditionnels, les prix respectifs pourraient éventuellement accuser des divergences si l'on considère que, faute d'informations satisfaisantes et compte tenu de la suspicion ent ...[+++]


w