Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepalingen waarnaar het ontworpen artikel 32bis verwijst » (Néerlandais → Français) :

Het volstaat vast te stellen dat het ontbreken van een voorafgaande aanpassing van de vigerende bepalingen van titel II van de Grondwet aan het EVRM, tot gevolg zal hebben dat er tegenstrijdigheden zullen ontstaan tussen die bepalingen van de Grondwet en de bepalingen waarnaar het ontworpen artikel 32bis verwijst.

Il suffira de constater que l'absence d'adaptation préalable des dispositions en vigueur du titre II de la Constitution à la CEDH sera source de contrariétés entre ces dispositions constitutionnelles et celles auxquelles l'arti-cle 32bis en projet se réfère.


De loutere verwijzing naar het EVRM in het voorgestelde artikel 32bis beantwoordt niet aan die bedoeling : de bepalingen van titel II van de Grondwet worden immers niet afgestemd op het EVRM. wat tot gevolg heeft dat er tegenstrijdigheden zullen ontstaan tussen de vigerende bepalingen van titel II en de bepalingen van het EVRM waarnaar ...[+++]

Le simple renvoi à la CEDH, dans l'article 32bis proposé, ne répond pas à cet objectif : dès lors que les dispositions du titre II de la Constitution ne sont pas alignées sur la CEDH, des contradictions vont se produire entre les dispositions en vigueur du titre II et les dispositions de la CEDH auxquelles l'article 32bis en projet fait référence.


In ieder geval kan de mogelijkheid die artikel 191 van de Grondwet aan de wetgever verleent, om ten aanzien van vreemdelingen in uitzonderingen te voorzien, niet toegepast worden op de rechten en vrijheden waarnaar het voorgestelde artikel 32bis verwijst (4).

Il semble en tout cas que la faculté reconnue à la loi par l'article 191 de la Constitution d'établir des exceptions à l'égard des étrangers ne peut pas trouver à s'appliquer en tant que telle aux droits et libertés auxquels renvoie l'article 32bis en projet (4).


Artikel 2 van de wet van.tot regeling van een beroepsprocedure in het kader van de bescherming tegen valsemunterij, waarnaar het ontworpen artikel 11 verwijst, kent een nieuwe bevoegdheid toe aan het hof van beroep te Brussel.

L'article 2 de la loi du .organisant une procédure de recours dans le cadre de la protection contre le faux monnayage, auquel se réfère l'article 11 en projet, attribue une nouvelle compétence à la cour d'appel de Bruxelles.


Artikel 2 van de wet van.tot regeling van een beroepsprocedure in het kader van de bescherming tegen valsemunterij, waarnaar het ontworpen artikel 11 verwijst, kent een nieuwe bevoegdheid toe aan het hof van beroep te Brussel.

L'article 2 de la loi du .organisant une procédure de recours dans le cadre de la protection contre le faux monnayage, auquel se réfère l'article 11 en projet, attribue une nouvelle compétence à la cour d'appel de Bruxelles.


3. Voorts valt op te merken dat de nadere regels voor de beraadslaging in artikel 12, waarnaar het ontworpen artikel 12/1, derde lid, verwijst niet volledig kunnen worden toegepast in het geval van een elektronische stemming, inzonderheid de regel in verband met de stemming bij handopsteking.

3. On relèvera en outre que les modalités de délibération de l'article 12, auxquelles renvoie l'article 12/1, alinéa 3, en projet, ne sont pas entièrement applicables en cas de vote par voie électronique, notamment sur la question du vote à main levée.


7.2. De gemachtigde verwijst tevens naar artikel 4, § 1, derde lid, 6°, b, van de wet van 20 juli 2006 als mede-rechtsgrond voor de bepalingen van het ontworpen besluit waarbij de minister bevoegd voor volksgezondheid (hierna : de minister) wordt gemachtigd om de nadere regels te bepalen voor een systeem van autocontrole door de marktdeelnemers (zie de artikelen 31, § 2, 34, § 2, en 45 van het ontworpen besluit). ...[+++]

7.2. Le délégué se réfère en outre à l'article 4, § 1, alinéa 3, 6°, b, de la loi du 20 juillet 2006 à titre de fondement juridique complémentaire des dispositions de l'arrêté en projet, qui habilite le ministre qui a la santé publique dans ses attributions (ci-après : le ministre) à fixer les modalités d'un système d'autocontrôle par les opérateurs économiques (voir les articles 31, § 2, 34, § 2, et 45 de l'arrêté en projet).


Wat die gemeenrechtelijke regels betreft waarnaar het voormelde artikel 2276quinquies verwijst, bedroeg de gemeenrechtelijke verjaringstermijn, vóór de inwerkingtreding van de wet van 10 juni 1998 tot wijziging van sommige bepalingen betreffende de verjaring, dertig jaar.

En ce qui concerne ces règles de droit commun auxquelles renvoie l'article 2276quinquies précité, avant l'entrée en vigueur de la loi du 10 juin 1998 modifiant certaines dispositions en matière de prescription, le délai de prescription de droit commun était de trente ans.


De Raad verwijst naar artikel 23 van de Grondwet, dat het recht op sociale zekerheid waarborgt, om aan te geven dat ' de steller van het voorontwerp (...) in het licht van artikel 23 van de Grondwet [moet] kunnen aantonen in welke mate de ontworpen bepalingen geen aanzienlijke achteruitgang inhouden ten opzichte van de bestaande wetgeving, en indien dat wel het geval is ...[+++]

Quand il évoque l'article 23 de la Constitution, qui garantit le droit à la sécurité sociale, c'est pour indiquer qu'' il appartient à l'auteur de l'avant-projet d'établir, au regard de l'article 23 de la Constitution, dans quelle mesure les dispositions n'emportent pas un recul significatif par rapport à cette législation et, dans l'affirmative, d'expliquer en quoi elles sont raisonnablement justifiées au regard de l'intérêt général poursuivi, à savoir la viabilité du régime de pensions '.


De bepalingen waarnaar dit artikel verwijst, zijn van overeenkomstige toepassing op dochterondernemingen.

Les dispositions visées au présent article sont appliquées mutatis mutandis aux filiales avec les adaptations nécessaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalingen waarnaar het ontworpen artikel 32bis verwijst' ->

Date index: 2021-12-25
w