Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepalingen inzake het taalgebruik werden geschrapt » (Néerlandais → Français) :

Deze voldoen aan de wettelijke bepalingen inzake het taalgebruik in bestuurszaken.

Ces signalisations répondent aux dispositions légales relatives à l'emploi des langues en matière administrative.


Zoals vermeld in mijn antwoord op de vraag van de heer Logghe werd de ambassade in Kiev herinnerd aan de bepalingen inzake het taalgebruik.

Comme mentionné dans ma réponse à la question de monsieur Logghe, les dispositions relatives à l'emploi des langues ont été rappelées à notre ambassade à Kiev.


De bepalingen inzake ruimere confiscatie werden versterkt zodat wordt gezorgd voor een enkele minimumnorm die niet lager ligt dan de in Kaderbesluit 2005/212/JBZ vastgestelde drempel.

Les dispositions concernant la confiscation élargie ont été renforcées de manière à établir une norme minimale qui n'aille pas en-deçà du seuil garanti par la décision-cadre 2005/212/JAI.


Afdeling 2. - Diverse wijzigingsbepalingen van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening van 15 mei 2009 Art. 44. In artikel 2.3.1 van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid wordt in de tweede zin het woord "stedenbouwkundige" geschrapt; 2° aan de opsomming van het eerste lid wordt een onderdeel toegevoegd, dat luidt als volgt : "13° de uitvoering van maatregelen of he ...[+++]

Section 2. - Dispositions modificatives diverses du Code flamand de l'Aménagement du Territoire du 15 mai 2009 Art. 44. A l'article 2.3.1 du Code flamand de l'Aménagement du Territoire, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 1er, le terme « urbanistiques » est supprimé dans la deuxième phrase ; 2° à l'énumération de l'alinéa 1er, un élément est ajouté, qui est libellé comme suit : « 13° l'exécution de mesures ou le respect de conditions accompagnant le plan d'exécution spatial en cas d'application de l'article 2.2.5, § 2, sans qu'elles puissent toutefois définir les conditions environnementales applicables au nivea ...[+++]


De bepalingen van artikel 56ter en van de leden 27 en 28 van artikel 69 van de wet van 27 april 2005 betreffende de beheersing van de begroting van de gezondheidszorg en houdende diverse bepalingen inzake gezondheid, kunnen toegepast worden voor de voornoemde specialiteiten.; Indien de verzekeringstegemoetkoming 100 pct. van de vergoedingsbasis bedraagt, is bij aanneming voor een tegemoetkoming, de vergoedingsbasis (niveau buiten bedrijf) van voornoemde specialiteit minstens - 51,52 % lager dan de vergoedingsbasis (niveau buiten bedrijf) van de referenti ...[+++]

Les dispositions de l'article 56ter et des alinéas 27 et 28 de l'article 69 de la loi du 27 avril 2005 relative à la maîtrise du budget des soins de santé et portant diverses dispositions en matière de santé, peuvent être appliquées pour les spécialités précitées. ; Si l'intervention de l'assurance représente 100 p.c. de la base de remboursement au moment de l'admission au remboursement, la base de remboursement (niveau ex-usine) de la spécialité précitée - 51,52 % inférieur à la base de remboursement (niveau ex-usine) de la spécialité de référence telle qu'elle est ou serait sous les mêmes conditions de remboursement, si les baisses de prix dans le cadre d ...[+++]


Om die reden is het zo dat in de "uiteindelijke" en thans toepasselijke wet van 31 maart 2010, de betreffende bepalingen werden geschrapt.

C'est pourquoi dans la version "finale" de la loi du 31 mars 2010, qui entre-temps est celle qui est d'application, ces dispositions ont été supprimées.


Net als bij de verordening inzake de toegang tot het beroep van ondernemer van vervoer over de weg moeten bepalingen inzake kleine inbreuken worden geschrapt uit het cabotagevoorstel.

S'agissant du règlement relatif à l'accès à la profession de transporteur, les dispositions relatives aux infractions mineures devraient être retirées de la proposition concernant le cabotage.


De Commissie heeft zich politiek ertoe verbonden aan China niet langer marktbeschermende maatregelen op te leggen overeenkomstig de speciale bepalingen inzake textiel die werden goedgekeurd toen China tot het WTO-protocol toetrad.

La Commission s’est politiquement engagée à ne plus imposer à la Chine de mesures de protection du marché conformément aux dispositions spéciales relatives au textile adoptées lors de l’adhésion de la Chine au protocole de l’OMC.


De Commissie heeft zich politiek ertoe verbonden aan China niet langer marktbeschermende maatregelen op te leggen overeenkomstig de speciale bepalingen inzake textiel die werden goedgekeurd toen China tot het WTO-protocol toetrad.

La Commission s’est politiquement engagée à ne plus imposer à la Chine de mesures de protection du marché conformément aux dispositions spéciales relatives au textile adoptées lors de l’adhésion de la Chine au protocole de l’OMC.


Naar aanleiding van de gedachtewisseling in de commissie en de talrijke contacten met de bevoegde diensten van het Parlement en met de werkgroepen die zich bezighouden met de uitbreidingsproblematiek stelt de rapporteur als wijzigingen op de huidige bepalingen van het Reglement inzake het taalgebruik de amendementen voor die zijn opgenomen in het ontwerpbesluit dat hij aan de Commissie constitutionele zaken voorlegt.

Sur la base des réponses apportées à ces différentes questions suite au débat en commission et aux nombreux contacts noués avec les services compétents du Parlement et les groupes de travail consacrés à la problématique de l'élargissement, le rapporteur suggère d'apporter les amendements aux dispositions actuelles du règlement en matière de régime linguistique, qui sont contenus dans la proposition de décision qu'il soumet à la commission des affaires constitutionnelles.


w