Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepalingen die ermee samenhangen even » (Néerlandais → Français) :

Op initiatief van één van de Partijen of één van de Samenwerkende Organisaties worden er onmiddellijk raadplegingen gehouden die tot doel hebben bescherming in derde landen te ontvangen en de rechten op intellectuele eigendom op de beschermde objecten te verdelen, gebruik makend van de bepalingen in de paragrafen 1 en 5 van deze sectie, evenals de kosten te verd ...[+++]

À l'initiative d'une des Parties ou d'un des Organismes Coopérants, des consultations s'engagent immédiatement afin d'obtenir la protection dans les pays tiers et la répartition des droits de propriété intellectuelle y afférents pour les objets à protéger, en application des dispositions pertinentes des paragraphes 1 et 5 de la présente section, ainsi que la répartition des frais liés à la protection des objets de propriété intellectuelle à des conditions définies d'un commun accord, en prenant en compte les contributions respectives.


Die strategie is belangrijk voor de burgers van de Unie en ik wil even ingaan op enkele problemen die ermee samenhangen.

Cette stratégie est importante pour les citoyens de l’Union, et je souhaite souligner certains des problèmes qui se présentent.


13. acht een uniforme EU-regeling voor controle op de tussenhandel in wapens essentieel; is tevreden met het gemeenschappelijk standpunt van de EU over het toezicht op de tussenhandel in wapens van 2003; doch is van mening dat nog steeds een gebrek bestaat aan operationele bepalingen om de lidstaten in staat te stellen specifiek toezicht uit te oefenen op activiteiten in verband met tussenhandel, transport en financiering van wapens door EU-onderdanen en personen die in de EU verblijven, wanneer ...[+++]

13. juge essentielles des règles uniformes de l'Union en matière de contrôle des activités de courtage en armements; se félicite de la position commune de l'Union de 2003 sur le contrôle du courtage en armements, mais considère qu'il y a toujours un manque de dispositions opérationnelles visant à permettre aux États membres d'assurer un contrôle spécifique des activités de courtage en armements, de transport d'armements et de financement d'armements par des ressortissants et des résidents de l'Union lorsque de telles activités, et les livraisons d'armes qui y sont liées, passent par des "pays tiers";


13. acht een uniforme EU-regeling voor controle op de tussenhandel in wapens essentieel en is ondanks het welkome gemeenschappelijk standpunt van de EU over het toezicht op de tussenhandel in wapens van 2003 van mening dat nog steeds een gebrek bestaat aan operationele bepalingen om de lidstaten in staat te stellen specifiek toezicht uit te oefenen op activiteiten in verband met tussenhandel, transport en financiering van wapens door EU-onderdanen en personen die in de EU verblijven, wanneer deze ...[+++]

13. juge essentielles des règles uniformes de l'Union européenne en matière de contrôle des activités de courtage en armements et estime que, en dépit de la position commune de l'Union européenne de 2003 sur le contrôle du courtage en armements, dont il se félicite, il y a toujours un manque de dispositions opérationnelles en vue du contrôle spécifique, par les États membres, des activités de courtage en armements, de transport d'armements et de financement d'armements par des ressortissants et des résidents de l'Union européenne lorsque de telles activités, et les livraisons d'armes qui y sont liées, passent par des "pays tiers";


Op initiatief van één van de Partijen of één van de Samenwerkende Organisaties worden er onmiddellijk raadplegingen gehouden die tot doel hebben bescherming in derde landen te ontvangen en de rechten op intellectuele eigendom op de beschermde objecten te verdelen, gebruik makend van de bepalingen in de paragrafen 1 en 5 van deze sectie, evenals de kosten te verd ...[+++]

A l'initiative d'une des Parties ou d'un des Organismes Coopérants, des consultations s'engagent immédiatement afin d'obtenir la protection dans les pays tiers et la répartition des droits de propriété intellectuelle y afférents pour les objets à protéger, en application des dispositions pertinentes des paragraphes 1 et 5 de la présente section, ainsi que la répartition des frais liés à la protection des objets de propriété intellectuelle à des conditions définies d'un commun accord, en prenant en compte les contributions respectives.


De partijen stemmen ermee in dat de beëindiging van deze bepalingen, om het even wanneer, om het even in welke omstandigheden, en om het even om welke reden (behalve om de reden van bepaling VI.c), geen afbreuk doet aan de verplichtingen en/of voorwaarden waaraan de partijen krachtens deze bepalingen onderworpen zijn inzake de verwerking van doorgegeven persoonsgegevens.

Les parties conviennent que la résiliation des présentes clauses à tout moment, en toutes circonstances et pour quelque raison que ce soit [sauf pour la résiliation en vertu de la clause VI c)] ne les exempte pas des obligations et/ou conditions imposées par les clauses en ce qui concerne le traitement des données à caractère personnel transférées.


- een uitstekende ondervinding met betrekking tot de conceptie en redactie van de wettelijke, reglementaire en conventionele of ermee gelijkgestelde bepalingen op vlak van directe belastingen, evenals van de commentaar terzake;

- une expérience de qualité dans la conception et la rédaction de dispositions conventionnelles ou assimilées, légales et réglementaires en matière d'impôts directs ainsi que d'un commentaire à leur propos;


Art. 11. De voorzitter en de leden van het begeleidingscomité, de commissie strafrechtstoepassingen en de commissie civielrechtelijke toepassingen, evenals de personen die worden uitgenodigd om deel te nemen aan de vergaderingen, die geen rijksambtenaar zijn of ermee gelijkgesteld zijn voor wat deze materie betreft ingevolge andere bepalingen, hebben r ...[+++]

Art. 11. Le président et les membres du comité d'accompagnement, de la commission des applications pénales et de la commission des applications civiles ainsi que les personnes invitées à participer aux réunions, qui ne sont pas agents de l'Etat ou, en cette matière, y assimilés en vertu d'autres dispositions, ont droit aux indemnités pour frais de déplacement conformément aux dispositions applicables au personnel des ministères.


Zijn diensten, evenals zijn personeel, worden overgenomen door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid en het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering die het voortzetten zullen verzekeren respectievelijk van de opdrachten die tot op die datum door voornoemd Fonds werden vervuld betreffende de inning en de invordering van de bijdragen ingesteld in overeenstemming met de besluitwet van 10 januari 1945 betreffende de maatschappelijke zekerheid van de mijnwerkers en ermee gelijkgestelden en de toepassing van de ...[+++]

Ses services et son personnel sont absorbés par l'Office national de sécurité sociale et par l'Institut national d'assurance maladie-invalidité qui continueront à assurer respectivement les missions remplies, jusqu'à cette date, par ledit Fonds en ce qui concerne la perception et le recouvrement des cotisations établies conformément à l'arrêté-loi du 10 janvier 1945 concernant la sécurité sociale des ouvriers mineurs et assimilés et l'application des dispositions relatives aux pensions d'invalidité prévues par l'arrêté-loi précité.


Ik bedank de leden van de commissie en de Senaat voor hun bereidheid om dit dossier snel te behandelen. In de Kamer worden nu de fiscale bepalingen die ermee samenhangen even snel behandeld.

Je voudrais à nouveau remercier les membres de la commission et le Sénat dans son ensemble d'accepter de traiter le dossier à un rythme soutenu comme on le fait aujourd'hui à la Chambre pour le projet corrélatif en matière fiscale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalingen die ermee samenhangen even' ->

Date index: 2022-03-29
w