Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaling overbodig verklaarde aangezien " (Nederlands → Frans) :

Dat amendement werd verworpen omdat de minister van Financiën de bepaling overbodig verklaarde aangezien zij reeds opgenomen is in artikel 161, 2º, van het Wetboek der registratierechten.

Cet amendement a été rejeté parce que le ministre des Finances a exposé que c'était une disposition inutile parce qu'elle est déjà prévue par l'article 161, 2º, du Code des droits d'enregistrement.


Tijdens de behandeling in deze Senaatscommissie wees meester Baltus er toen op, in naam van de Raad van de Orde van de balie van Brussel, dat de bepaling overbodig was aangezien volgens hem « de overeenkomstig de administratieve rechtsregels behoorlijk gemachtigde ambtenaar voor de nieuwe fiscale kamers van de rechtbank van eerste aanleg bijgevolg (zou) verschijnen als orgaan van de Staat.

À l'époque, lors du débat devant cette commission du Sénat, maître Baltus agissant au nom du Conseil de l'Ordre du barreau de Bruxelles, a expliqué que la disposition était superflue car selon lui « un fonctionnaire dûment habilité au regard des règles du droit administratif, comparaîtrait devant les nouvelles chambres fiscales du tribunal de première instance en tant qu'organe de l'État.


De minister antwoordt dat de voorgestelde bepaling overbodig is aangezien er momenteel reeds een lijst bestaat waarop alle personen worden opgenomen, die dakloos zijn en die steun krijgen.

Le ministre répond que la disposition proposée est superflue, étant donné qu'il existe déjà une liste sur laquelle sont mentionnés tous les sans-abri bénéficiant d'une aide.


De minister antwoordt dat de voorgestelde bepaling overbodig is aangezien er momenteel reeds een lijst bestaat waarop alle personen worden opgenomen, die dakloos zijn en die steun krijgen.

Le ministre répond que la disposition proposée est superflue, étant donné qu'il existe déjà une liste sur laquelle sont mentionnés tous les sans-abri bénéficiant d'une aide.


Aangezien het voorgestelde artikel 1231 van het Gerechtelijk Wetboek de inschrijving van de aanstelling in een centraal register voorschrijft, is deze bepaling overbodig en kan deze worden opgeheven.

Étant donné que l'article 1231 proposé du Code judiciaire prescrit l'enregistrement de la désignation dans un registre central, cette disposition est superflue et peut dès lors être abrogée.


Deze bepaling is problematisch, want indien blijkt dat de betreffende beslissing deel uitmaakt van de beslissingen bedoeld in artikel 14, § 1, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, dan beperkt de in de bepaling vervatte regel zich ertoe de beginselen over te nemen die reeds voortvloeien uit deze wetten en uit de uitvoeringsbesluiten ervan, en is ze overbodig. Indien daarentegen de betreffende beslissing niet valt onder artikel 14 van de ge ...[+++]

Cette disposition pose problème : en effet, s'il s'avère que la décision concernée fait bien partie de celles qui sont visées à l'article 14, § 1, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, la règle énoncée se borne à reproduire les principes qui se déduisent déjà de ces lois et de ses arrêtés d'exécution et elle est inutile; si, par contre, la décision concernée n'est pas visée par l'article 14 des lois coordonnées, il n'est pas au pouvoir du Roi d'étendre les compétences du Conseil d'Etat puisque l'article 160 de la Constitution réserve cette matière au législateur.


14. herinnert eraan dat de evaluatieverklaringen overeenkomstig bijlage XVI van het Reglement binnen 24 uur na de hoorzitting aangenomen moeten worden en openbaar moeten worden gemaakt; wijst er echter op dat de gevolgde procedure niet in overeenstemming was met deze bepaling, aangezien de evaluatieverklaringen enkel beschikbaar werden gesteld nadat de Conferentie van voorzitters de hoorzittingen voor gesloten had verklaard; benadrukt dat het ...[+++]

14. rappelle que, conformément à l'annexe XVI du règlement du Parlement, les déclarations d'évaluation doivent être adoptées et rendues publiques dans un délai de 24 heures après l'audition; fait toutefois remarquer que la procédure suivie dans les faits n'était pas conforme à cette disposition, étant donné que les déclarations d'évaluation n'ont été mises à disposition qu'après que la Conférence des présidents eut déclaré les auditions clôturées; insiste sur la nécessité de clarifier cette disposition pour permettre la publication des déclarations d'évaluation à un endroit visible sur le site internet du Parlement 24 heures après l'év ...[+++]


Deze bepaling is overbodig, aangezien artikel 70 thans in de door de Raad gewijzigde vorm duidelijk maakt dat het biocidenregister het enige middel is voor de uitwisseling van informatie betreffende toepassingen en geeft aanwijzingen over hetgeen in het register moet worden opgenomen en wanneer.

Dispositions redondantes étant donné que l'article 70 tel que modifié par le Conseil indique clairement que le registre des produits biocides constitue désormais la seule façon d'échanger des informations sur les applications et qu'il prévoit des instructions sur ce qu'il convient d'y inscrire et à quel moment.


Deze bepaling is overbodig aangezien de Commissie in de raad van beheer van het agentschap op voet van gelijkheid staat met de nationale deskundigen.

Cette disposition n'a plus lieu d'être dans la mesure où un rôle paritaire est attribué à la Commission au sein du Conseil d'administration de l'Agence, à égalité avec les experts nationaux.


De Commissie heeft tijdens besprekingen met de rapporteur verklaard dat zij in het voorstel geen direct verband wil leggen met de kwestie van de derde landen en dat het in elk geval niet logisch zou zijn dit te doen, aangezien de onderhandelingen reeds afgesloten zullen zijn en de resultaten ervan geëvalueerd (en waarschijnlijk goedgekeurd) vóórdat de richtlijn in de wettenverzameling wordt opgenomen. Een vermelding van derde landen zou daardoor overbodig worden. ...[+++]

La Commission s'est entretenue avec le rapporteur et a indiqué qu'elle ne voulait pas établir de relation directe avec la question des pays tiers dans la proposition et, dans tous les cas, il ne serait pas logique de le faire dans la mesure où les négociations auraient abouti et leurs résultats évalués (et, en tout état de cause, approuvés) avant que la directive ne devienne texte de loi; il serait donc inutile de mentionner les pays tiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaling overbodig verklaarde aangezien' ->

Date index: 2022-10-24
w