Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaling nu geschrapt " (Nederlands → Frans) :

In het voorliggend ontwerp van programmawet wordt deze bepaling nu geschrapt.

Cette disposition est aujourd'hui supprimée dans le projet de loi-programme à l'examen.


In het voorliggend ontwerp van programmawet wordt deze bepaling nu geschrapt.

Cette disposition est aujourd'hui supprimée dans le projet de loi-programme à l'examen.


2º Nu deze weigeringsmogelijkheid in geval van « kennelijk ondergeschikt belang » wordt geschrapt, is de bepaling houdende een mogelijkheid van bezwaar tegen deze weigeringsbeschikking overbodig, en dient deze te worden geschrapt.

2º La possibilité de refus en cas « d'intérêt manifestement secondaire » ayant été supprimée, il y a lieu aussi de supprimer la disposition ouvrant une voie de recours contre l'ordonnance de refus qui est devenue superflue.


2º Nu deze weigeringsmogelijkheid in geval van « kennelijk ondergeschikt belang » wordt geschrapt, is de bepaling houdende een mogelijkheid van bezwaar tegen deze weigeringsbeschikking overbodig, en dient deze te worden geschrapt.

2º La possibilité de refus en cas « d'intérêt manifestement secondaire » ayant été supprimée, il y a lieu aussi de supprimer la disposition ouvrant une voie de recours contre l'ordonnance de refus qui est devenue superflue.


In artikel 8 werd voorgesteld om de bepaling die nu in artikel 337, laatste lid staat in artikel 422 onder te brengen, daardoor kan deze bepaling geschrapt worden.

Il a été proposé dans l'amendement nº 8 d'intégrer à l'article 422 la disposition prévue actuellement à l'article 337, dernier alinéa, ladite disposition pouvant ainsi être supprimée.


De bepaling die de Raad ertoe verplicht het EP te raadplegen voordat het standpunt van de EG wordt goedgekeurd - in het kader van het voorstel van de Commissie - is nu geschrapt in de herziene tekst.

En outre, la disposition prévoyant que le Conseil consulte le PE avant d'adopter la position de la Communauté de l'énergie - qui figurait dans la proposition de la Commission - a été supprimée dans le texte modifié.


Op zondag werkten zelfs de slaven niet, en nu hebben wij uit de richtlijn de bepaling geschrapt waarin werd gesteld dat de zondag een van de vrije dagen van de werknemer moet zijn.

Même les esclaves ne travaillaient pas le dimanche. Or, aujourd’hui, nous avons supprimé de la directive le fait que le dimanche doit être inclus dans les jours de congé des travailleurs.


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in janua ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interprétation (" Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130)" (référence DG.ENV. B2/NH/ILF)) dans l ...[+++]


3. De gemachtigde is het er bovendien mee eens dat de verwijzing naar de vertegenwoordiger van de voorzitter van het Auditcomité in artikel 9, tweede lid, beter wordt geschrapt, nu er geen analoge bepaling bestaat met betrekking tot de managementfuncties en de andere staffuncties.

3. Le fonctionnaire délégué convient en outre du fait qu'il serait préférable de supprimer la référence que l'article 9, alinéa 2, fait au représentant du président du Comité d'audit, dès lors qu'il n'y a pas de disposition analogue en ce qui concerne les fonctions de management et les autres fonctions d'encadrement.


Omdat dit voorstel echter onvoldoende steun kreeg van de andere lidstaten, wil Finland zich er nu niet tegen verzetten dat die bepaling uit het verordeningsvoorstel is geschrapt.

Cependant, si cette proposition ne reçoit pas un appui suffisant de la part des autres États membres, la Finlande ne compte pas s'opposer à la suppression de cette disposition de la proposition de règlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaling nu geschrapt' ->

Date index: 2023-10-01
w