Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaling laat voldoende ruimte " (Nederlands → Frans) :

Enkele voorbeelden: een goed formulier heeft een rustige compositie (geen al te drukke lay-out), laat voldoende ruimte om te antwoorden, enz.

Quelques exemples : aérer la mise en page (éviter toute surcharge), prévoir suffisamment d’espace pour les réponses, etc.


Deze bepaling geeft voldoende ruimte en rechtvaardigt dan ook geen aparte inwerkingtreding voor artikel 61.

La disposition proposée prévoit une marge de manœuvre suffisante et ne jusitifie donc pas une entrée en vigueur distincte pour l'article 61.


Deze bepaling geeft voldoende ruimte en rechtvaardigt dan ook geen aparte inwerkingtreding voor artikel 61.

La disposition proposée prévoit une marge de manœuvre suffisante et ne jusitifie donc pas une entrée en vigueur distincte pour l'article 61.


Het RIZIV heeft ook een bijkomende detailanalyse van deze resultaten vanuit een medische invalshoek uitgevoerd: laat het geneesmiddelenaanbod voor hun discipline voldoende ruimte om het voorschrijfgedrag (nog) aan te passen en de theoretisch haalbare quota te halen of niet?

L'INAMI a également fait une analyse complémentaire et approfondie de ces résultats d'un point de vue médical: est-ce que l'offre médicamenteuse pour une discipline laisse assez de marge pour (encore) adapter le comportement prescripteur et pour atteindre les quota théoriquement atteignables ou non?


Het RIZIV is momenteel bezig met een bijkomende detailanalyse van deze resultaten vanuit een medische invalshoek: laat het geneesmiddelenaanbod voor hun discipline voldoende ruimte om het voorschrijfgedrag (nog) aan te passen en de theoretisch haalbare quota te halen of niet?

L'INAMI est actuellement en train d'effectuer une analyse complémentaire et plus approfondie de ces résultats d'un point de vue médical: est-ce que l'offre médicamenteuse pour une discipline laisse assez de marge pour (encore) adapter le comportement prescripteur et pour atteindre les quota théoriquement atteignables ou non?


Wat de vorm betreft, moet de keuze "uitdrukkelijk zijn gedaan of voldoende duidelijk blijken uit de bepalingen van de overeenkomst of de omstandigheden van het geval". Er kan dus een uitdrukkelijke bepaling in de overeenkomst worden opgenomen, maar de keuze kan ook blijken uit andere elementen van de overeenkomst. De tekst laat het aan de rechter over na te gaan of er sprake is van een stilzwijgende of impliciete rechtskeuze.

Quant à la forme du choix, il doit être « exprès ou résulter de façon certaine des dispositions du contrat ou des circonstances de la cause », ce qui peut résulter de l'insertion dans le contrat d'une clause expresse, mais le choix pourra également résulter d'autres éléments de l'environnement contractuel, le texte laissant au juge le soin de vérifier le caractère tacite ou implicite du choix de la loi.


De onmogelijkheid voor de rechter om een dergelijke beslissing te nemen wanneer een misdaad volgt op een veroordeling tot een correctionele straf, werd verantwoord door het feit dat ' de criminele straf [...] voldoende zwaar is en aan de rechter genoeg ruimte laat om in alle behoeften van verzwaring te voorzien welke die herhaling heeft doen ontstaan ', waarbij ' de ondoeltreffendheid van d ...[+++]

L'impossibilité pour le juge de prendre une telle décision lorsqu'un crime succède à une condamnation à une peine correctionnelle fut justifiée par le fait que ' la peine criminelle [...] est pourvue d'une force suffisante et laisse au juge assez de latitude pour satisfaire à tous les besoins d'aggravation que cette récidive a fait surgir ', l' ' inefficacité de la première condamnation trouv [ant] alors son remède dans la sévérité ...[+++]


Het systeem van constructieve onthouding laat in deze trouwens voldoende ruimte (supra).

La possibilité d'abstention constructive offre par ailleurs suffisamment de flexibilité dans ce domaine (supra).


De procedure van minnelijke schikking zoals bepaald in artikelen 731 en volgende van het Gerechtelijk Wetboek laat dus voldoende ruimte om op een zeer eenvoudige manier door de huurder of de eigenaar te worden toegepast.

La procédure de conciliation prévue aux articles 731 et suivants du Code judiciaire est suffisamment souple pour être utilisée de manière très simple par le locataire ou le propriétaire.


De bepaling laat voldoende ruimte om anderstalige publicaties te verwerven.

La disposition laisse une marge suffisante pour l'acquisition de publications en d'autres langues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaling laat voldoende ruimte' ->

Date index: 2022-06-20
w