Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaling geenszins mag leiden » (Néerlandais → Français) :

Inzake de door de Europese Commissie gewenste permanente monitoring van de kandidaat-lidstaten voor de toetreding in 2004, merkt de heer Van der Maelen op dat die monitoring strikt moet worden toegepast en dat die geenszins mag leiden tot een afremming van het uitbreidingsproces.

En ce qui concerne le monitoring permanent des États candidats à l'adhésion jusqu'en 2004, souhaité par la Commission européenne, M. Van der Maelen, fait observer qu'il doit être effectué rigoureusement et qu'il ne pourrait conduire à freiner le processus d'élargissement.


Evenwel wordt er in dezelfde bepaling op gewezen, wat de voormelde mogelijkheden betreft, dat hierdoor de essentiële aspecten van de offerte of overheidsopdracht materieel ongewijzigd moeten worden gelaten en dit niet tot een vervalsing van de mededinging of discriminatie mag leiden.

Cette même disposition souligne cependant, en ce qui concerne les possibilités précitées, que ce processus ne peut modifier sur le plan matériel les aspects essentiels de l'offre ou du marché public, ni fausser la concurrence ou entraîner des discriminations.


spreekt zijn waardering uit voor de conclusies van de informele ministersbijeenkomst die in maart 2010 in Málaga is gehouden, en acht bestuur op verschillende niveaus een voorwaarde voor verwezenlijking van territoriale samenhang in Europa; dringt erop aan dat dit beginsel voor de lidstaten verplicht wordt gestel in beleidssectoren met ingrijpende territoriale gevolgen, om te zorgen voor een evenwichtige territoriale ontwikkeling overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel; wijst erop dat deze bepaling geenszins mag leiden tot bezwaarlijker procedures;

accueille favorablement les conclusions de la réunion ministérielle informelle de mars 2010 à Málaga et estime que la gouvernance à multiniveaux est une condition préalable nécessaire pour obtenir la cohésion territoriale en Europe; demande que ce principe soit rendu obligatoire pour les États membres dans les domaines politiques où l'incidence territoriale est forte, afin d'assurer un développement territorial équilibré, en harmonie avec le principe de subsidiarité; fait remarquer qu'une telle disposition ne devrait en aucun cas conduire à un alourdissement des procédures;


Het doordrukken van de nodige arbeidsmarkthervormingen kan leiden tot een periode van productiviteitsgroei onder het volledige potentieel, maar dit mag geenszins worden beschouwd als een concessie.

La poursuite des réformes indispensables du marché du travail pourrait s'accompagner d'une période de moindre croissance de la productivité; mais un tel infléchissement ne devrait en aucun cas être considéré comme une concession.


Het systeem mag er geenszins toe leiden dat daarover informatie wordt verspreid.

En aucun cas le système ne peut aboutir à ce que des informations soient divulguées à ce sujet.


Het systeem mag er geenszins toe leiden dat daarover informatie wordt verspreid.

En aucun cas le système ne peut aboutir à ce que des informations soient divulguées à ce sujet.


De heer Hugo Vandenberghe heeft er grote twijfels over dat deze bepaling het proportionaliteitsbeginsel in acht neemt en ook de regel van artikel 6 van het EVRM, namelijk dat de drempels die worden opgebouwd niet tot een grote moeilijkheidsgraad voor de toegang tot een rechtbank of een hof mag leiden.

M. Hugo Vandenberghe doute fort que cette disposition respecte le principe de proportionnalité et la règle énoncée à l'article 6 de la CEDH, selon laquelle les seuils qui sont instaurés ne peuvent pas conduire à une grande difficulté d'accès aux juridictions.


De heren Vandenberghe en Caluwé dienen ingevolge het advies van de Raad van State amendement nr. 3 in dat beoogt het eerste lid van het voorgestelde artikel 1ter te vervangen door een bepaling luidens welke de uitoefening van de fiscale bevoegdheden die bij deze wet aan de gewesten worden opgedragen, niet tot dubbele belasting mag leiden (stuk Senaat, nr. 2-777/2).

MM. Vandenberghe et Caluwé, donnant suite à l'avis du Conseil d'État, déposent l'amendement nº 3 visant à remplacer l'alinéa 1 de l'article 1 proposé par une disposition aux termes de laquelle l'exercice des compétences fiscales conférées aux régions par la loi en projet ne peut créer de double imposition (doc. Sénat, nº 2-777/2).


De toepassing van deze bepaling mag er evenwel niet toe leiden dat de betrokkene zijn status van gepensioneerde wordt ontnomen voor de toepassing van de andere hoofdstukken van titel III, volgens de voorwaarden en procedures van de toepassingsverordening.

L'application du présent point ne peut toutefois avoir pour effet de priver l'intéressé de son statut de pensionné aux fins de l'application des autres chapitres du présent titre selon les modalités et procédures définies dans le règlement d'application.


De toepassing van het verordeningsvoorstel als lex specialis van Richtlijn 95/46/EG (en, in dezelfde zin, de toepassing van het voorstel voor een besluit als lex specialis van Verdrag 108) mag er geenszins toe leiden dat het gegevensbeschermingsniveau uit hoofde van de richtlijn of het verdrag wordt afgezwakt.

L'application de la proposition de règlement en tant que lex specialis de la directive 95/46/CE (et, de même, celle de la proposition de décision en tant que lex specialis de la convention 108) ne devrait jamais conduire à une diminution du niveau de protection des données garanti au titre de la directive ou de la convention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaling geenszins mag leiden' ->

Date index: 2023-04-07
w