Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaling dienen derhalve » (Néerlandais → Français) :

Die verordeningen en die bepaling dienen derhalve met ingang van 1 januari 2014 te worden ingetrokken.

Il convient, dès lors, d’abroger ces règlements et cette disposition avec effet au 1er janvier 2014.


Die verordeningen en die bepaling dienen derhalve met ingang van 1 januari 2014 te worden ingetrokken.

Il convient, dès lors, d'abroger ces règlements et cette disposition avec effet au 1 janvier 2014.


Die verordeningen en die bepaling dienen derhalve met ingang van 1 januari 2014 te worden ingetrokken.

Il convient, dès lors, d’abroger ces règlements et cette disposition avec effet au 1er janvier 2014.


In die interpretatie maakt de in het geding zijnde bepaling derhalve op discriminerende wijze inbreuk op artikel 6.2 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en dienen de prejudiciële vragen bevestigend te worden beantwoord.

Dans cette interprétation, la disposition en cause porte dès lors une atteinte discriminatoire à l'article 6.2 de la Convention européenne des droits de l'homme et les questions préjudicielles appellent une réponse affirmative.


Bepalingen over de looptijd van het contract en de bepaling dat in een raamovereenkomst in uitzonderingsgevallen slechts twee leveranciers zijn toegestaan, zijn onnodige bepalingen en dienen derhalve te worden geschrapt.

La durée des contrats, et le fait que l’on puisse recourir à deux fournisseurs dans un contrat-cadre uniquement dans les cas exceptionnels sont des dispositions inutiles qu’il convient de supprimer.


4. Noch artikel 107 van de Grondwet, noch enige bepaling uit de wet van 16 maart 1954 bieden rechtsgrond voor het ontworpen besluit. Het eerste en het tweede lid van de aanhef dienen derhalve te worden weggelaten.

4. Ni l'article 107 de la Constitution ni aucune disposition de la loi du 16 mars 1954 ne procurant de fondement juridique à l'arrêté en projet, on supprimera les deux premiers alinéas du préambule.


51. stelt vast dat de legitieme belangen van de betrokken instanties dienen te worden beschermd, dat er in het Financieel Reglement geen enkele bepaling is opgenomen op grond waarvan publicatie is toegestaan, en dat derhalve elke vermelding in het SVW om redenen van gegevensbescherming strikt vertrouwelijk is;

51. rappelle que, pour des raisons de protection des données liées à la sauvegarde des intérêts légitimes des entités concernées, et en l'absence de toute disposition du règlement financier autorisant la publication, les données du système d'alerte précoce sont strictement confidentielles;


51. stelt vast dat de legitieme belangen van de betrokken instanties dienen te worden beschermd, dat er in het Financieel Reglement geen enkele bepaling is opgenomen op grond waarvan publicatie is toegestaan, en dat derhalve elke vermelding in het SVW om redenen van gegevensbescherming strikt vertrouwelijk is;

51. rappelle que, pour des raisons de protection des données liées à la sauvegarde des intérêts légitimes des entités concernées, et en l'absence de toute disposition du règlement financier autorisant la publication, les données du système d'alerte précoce sont strictement confidentielles;


De wijzigingen van de in het geding zijnde bepaling door de decreten van 18 mei 1999 en van 26 april 2000 dienen derhalve niet in aanmerking te worden genomen.

Les modifications apportées à la disposition en cause par les décrets du 18 mai 1999 et du 26 avril 2000 ne doivent dès lors pas être prises en considération.


Die bepaling zal derhalve dienen te worden gewijzigd opdat de regel opgenomen in artikel 2, § 1, tweede lid, 4°, van het ontwerp zou kunnen worden beschouwd als algemeen principe.

Cette disposition devra dès lors être modifiée pour que la règle énoncée à l'article 2, § 1, alinéa 2, 4°, du projet puisse être considérée comme un principe général.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaling dienen derhalve' ->

Date index: 2025-07-13
w