Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepalen waren belangenconflicten echter " (Nederlands → Frans) :

Gezien de beperkte oppervlakte ervan (3 500 km), de grote bedrijvigheid die er plaatsvindt en het feit dat de promotoren de positie van de parken vrij kunnen bepalen, waren belangenconflicten echter onvermijdelijk.

Cependant, compte tenu de la faible étendue de ceux-ci (3 500 km), des multiples activités qui y sont menées et du libre choix de la position des parcs par les promoteurs, les conflits d'intérêt étaient inévitables.


Slechts een van de bedrijven verstrekte echter gegevens die gedetailleerd genoeg waren om als basis voor het bepalen van de normale waarde te kunnen worden gebruikt.

Toutefois, une seule des sociétés a fourni des données suffisamment détaillées pouvant servir de base pour établir la valeur normale.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le ...[+++]


Omwille van de juridische hiërarchie, kan artikel 155 WIB 1992 slechts worden toegepast voor zover deze bepaling niet strijdig is met het Belgisch-Nederlands dubbelbelastingverdrag Artikel 23 paragraaf 1.a) van dit dubbelbelastingverdrag bepaalt echter dat de lijfrente-inkomsten alleen in aanmerking worden genomen om het belastingtarief te bepalen dat (op de overige belastbare inkomsten) van toepassing zou zijn indien de lijfrente-inkomsten niet waren vrijgeste ...[+++]

La hiérarchie des normes juridiques fait que l'article 155 CIR 1992 ne peut être appliqué que s'il n'est pas en contradiction avec la convention belgo-néerlandaise préventive de la double imposition. L'articlel 23, § 1.a) de cette convention préventive de la double imposition prévoit toutefois que les revenus provenant de rentes viagères ne sont pris en considération que pour la détermination du taux d'imposition qui serait applicable (aux autres revenus imposables) si les revenus tirés de rentes viagères n'avaient pas été exonérés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalen waren belangenconflicten echter' ->

Date index: 2023-11-25
w