Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastingtarief
Bepalen
De hoeveelheid bepalen van
De stand van zaken bepalen
Dublin-verordening
Het gehalte bepalen van
Laagbelastend land
Laagbelastende jurisdictie
Land met een laag belastingtarief
Land met gunstig belastingtarief
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Restwaarde van objecten bepalen
Restwaarde van objecten vastleggen
Waarde bij wederverkoop van objecten bepalen
Waarde bij wederverkoop van objecten vastleggen

Traduction de «belastingtarief te bepalen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

déterminer les ressources humaines nécessaires


laagbelastend land | laagbelastende jurisdictie | land met een laag belastingtarief | land met gunstig belastingtarief

pays à fiscalité privilégiée | pays à régime fiscal privilégié




de hoeveelheid bepalen van | het gehalte bepalen van

doser


Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre


restwaarde van objecten bepalen | restwaarde van objecten vastleggen | waarde bij wederverkoop van objecten bepalen | waarde bij wederverkoop van objecten vastleggen

déterminer la valeur de revente de biens




handboek betreffende de toepasselijke procedures en criteria om het statuut van vluchteling te bepalen

guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mocht de wetgever het noodzakelijk achten om het aan de Koning over te laten om het toepassingsgebied van bedoeld belastingtarief te bepalen, dan kan zulks enkel op grondwettige wijze gebeuren mits de noodzaak om te delegeren vaststaat en de wetgever voorziet in een verplichting tot bekrachtiging van het desbetreffende koninklijk besluit binnen een relatief korte termijn die wordt vastgesteld in de machtigingswet, waarbij de ontstentenis van bekrachtiging binnen die termijn tot gevolg heeft dat het niet bekrachtigd koninklijk besluit geacht wordt geen uitwerking te hebben gehad.

Si le législateur devait estimer nécessaire de confier au Roi le soin d'arrêter le champ d'application de ce taux d'imposition, cette délégation ne pourrait intervenir de manière constitutionnelle que pour autant qu'elle soit nécessaire et que le législateur prévoit l'obligation de confirmer l'arrêté royal en question dans un délai relativement court fixé dans la loi d'habilitation, l'absence de confirmation dans ce délai ayant pour conséquence que l'arrêté royal non confirmé est réputé n'avoir jamais produit ses effets.


De gewestelijke overheden bepalen het belastingtarief, de maatstaf van heffing en de fiscale voordelen.

Ce sont les autorités régionales qui déterminent le taux d'imposition, la base d'imposition et les avantages fiscaux.


Door voor de fiscaal niet verjaarde inkomsten te bepalen dat zij worden onderworpen aan hun « normale belastingtarief » verhoogd met een boete van 15 of 20 percentpunten, brengen de artikelen 122 en 122/1, § 2, van de programmawet van 27 december 2005, zoals respectievelijk gewijzigd en ingevoegd bij de bestreden artikelen 3 en 4 van de wet van 11 juli 2013, met zich mee dat personen die hun verplichtingen betreffende de successierechten of registratierechten niet zijn nagekomen, de in de bestreden wet geregelde regularisatie en de er ...[+++]

En disposant que les revenus fiscalement non prescrits sont soumis à leur « tarif normal d'imposition » majoré d'une amende de 15 à 20 points de pourcentage, les articles 122 et 122/1, § 2, de la loi-programme du 27 décembre 2005, respectivement modifié et inséré par les articles 3 et 4 attaqués de la loi du 11 juillet 2013, emportent que les personnes qui n'ont pas respecté leurs obligations relatives aux droits de succession ou d'enregistrement peuvent uniquement bénéficier de la régularisation visée par la loi attaquée et des effets y afférents à condition de s'être acquittées du tarif d'imposition normal, fixé par les régions, majoré ...[+++]


Op fiscaal vlak komt het de bevoegde wetgever toe te bepalen welke doelstellingen hij wil nastreven en daartoe de grondslag van de belasting, het belastingtarief, alsook de vrijstellingen of soortgelijke maatregelen te bepalen van de belastingen waarin hij voorziet.

En matière fiscale, il appartient au législateur compétent de déterminer quels objectifs il entend poursuivre et de fixer à cet effet, la base de l'impôt, le taux d'imposition, ainsi que les exemptions des impôts ou les mesures similaires qu'il prévoit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° de basisbelasting te bepalen door op het gezamenlijk belastbaar inkomen het belastingtarief van de personenbelasting toe te passen;

2° déterminer l'impôt de base en appliquant les barèmes de l'impôt des personnes physiques au revenu imposable globalement;


Het bepalen van het belastingtarief komt de bevoegde fiscale wetgever toe.

Il appartient au législateur fiscal compétent de fixer le taux d'imposition.


Dit leidde tot de constatering dat de belastingvermindering geen stelsel betrof waarbinnen alle lokale autoriteiten in Portugal zelf hun lokale belastingtarief konden bepalen, maar eerder een ad-hocmaatregel waardoor alleen de Azoren het door de centrale regering bepaalde tarief voor vennootschapsbelasting konden verlagen met 30 procent, zodat het feitelijke bedrag aan belastingvermindering niet was vastgesteld door de Azorese maar door de centrale regering.

Cette conclusion résultait également de la constatation que la réduction fiscale accordée aux Açores ne concernait pas un système par lequel toutes les autorités locales du Portugal étaient autorisées à fixer le taux des taxes locales, mais qu’il s’agissait au contraire d’une mesure ad hoc permettant aux Açores uniquement de réduire de 30 % le taux d’imposition des entreprises défini par le gouvernement central, de telle sorte que le montant réel de la réduction fiscale n’était pas décidé par les Açores mais par le gouvernement central.


Dit leidde tot de constatering dat de belastingvermindering geen stelsel betrof waarbinnen alle lokale autoriteiten in Portugal zelf hun lokale belastingtarief konden bepalen, maar eerder een ad-hocmaatregel waardoor alleen de Azoren het door de centrale regering bepaalde tarief voor vennootschapsbelasting konden verlagen met 30 procent, zodat het feitelijke bedrag aan belastingvermindering niet was vastgesteld door de Azorese maar door de centrale regering.

Cette conclusion résultait également de la constatation que la réduction fiscale accordée aux Açores ne concernait pas un système par lequel toutes les autorités locales du Portugal étaient autorisées à fixer le taux des taxes locales, mais qu’il s’agissait au contraire d’une mesure ad hoc permettant aux Açores uniquement de réduire de 30 % le taux d’imposition des entreprises défini par le gouvernement central, de telle sorte que le montant réel de la réduction fiscale n’était pas décidé par les Açores mais par le gouvernement central.


De aard van deze belasting, het belastingtarief en het bepalen van de heffingsgrondslag zijn enkele van de weinige instrumenten die nog onder de verantwoordelijkheid van de lidstaten vallen en gebruikt kunnen worden om de economische ontwikkeling van de minder ontwikkelde landen te bevorderen.

La nature de cet impôt, son taux et la détermination de l’assiette fiscale sont quelques-uns des très rares instruments qui relèvent encore de la compétence des États membres et peuvent être utilisés pour accélérer le développement économique des pays moins développés.


Ierland noch enige andere lidstaat heeft het recht om een rol te spelen in het bepalen van het belastingtarief van een andere lidstaat.

Le fait est que ni l'Irlande, ni aucun autre État membre n'ont le droit de jouer un rôle dans l'établissement du taux d'imposition d'un autre État membre.


w