Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaalt de vervaltermijnen waarbinnen de partijen » (Néerlandais → Français) :

De Vlaamse Regering bepaalt de vervaltermijnen waarbinnen de partijen het administratieve dossier en hun nota's indienen.

Le Gouvernement flamand fixe les échéances dans lesquelles les parties introduisent le dossier administratif et leurs notes.


De Vlaamse Regering bepaalt de vervaltermijnen waarbinnen de partijen het administratief dossier en hun nota's indienen.

Le Gouvernement flamand fixe les échéances dans lesquelles les parties introduisent le dossier administratif et leurs notes.


Zij bepaalt de vervaltermijnen waarbinnen de partijen het geïnventariseerde administratief dossier en hun nota's indienen.

Il fixe les échéances dans lesquelles les parties introduisent le dossier administratif inventorié et leurs notes.


De Vlaamse Regering bepaalt de vervaltermijnen waarbinnen de partijen het geïnventariseerde administratief dossier en hun nota's indienen.

Le Gouvernement flamand fixe les échéances dans lesquelles les parties introduisent le dossier administratif inventorié et leurs notes.


De voorzitter van de Raad voor de Mededinging bepaalt de termijn waarbinnen de partijen elkaar hun schriftelijke opmerkingen moeten meedelen en een kopie ervan bij de griffie moeten indienen.

Le président du Conseil de la concurrence fixe le délai dans lequel les parties doivent se communiquer leurs observations écrites et en déposer copie au greffe.


Hiertoe bepaalt het voorgestelde artikel 1217 van het Gerechtelijk Wetboek dat, in de mate van het mogelijke, de notaris-vereffenaar en alle partijen samen de kalender voor het verdere verloop van de gerechtelijke verdeling bepalen, waarbij zij met name de termijnen waarbinnen de partijen hun aanspraken dienen te formuleren en hun stukken dienen mee te delen, overeenkomen.

Ainsi, l'article 1217 du Code judiciaire proposé prévoit que lors de l'ouverture des opérations, dans la mesure du possible, le notaire-liquidateur et toutes les parties fixent ensemble le calendrier pour la poursuite du partage judiciaire, convenant ainsi notamment des délais dans lesquels les parties pourront formuler leurs prétentions et communiquer leurs pièces.


Afdeling 2. - Zitting Art. 20. De kamervoorzitter bepaalt bij beschikking : 1° de plaats, de dag en het tijdstip van de zitting waarop de vordering tot schorsing wordt behandeld; 2° de termijn waarbinnen de partijen of hun raadsman ter griffie inzage kunnen nemen van het administratieve dossier en de overtuigingsstukken.

Section 2. - Séance Art. 20. Le président de la chambre fixe, par disposition : 1° le lieu, la date et l'heure de la séance à l'occasion de laquelle la demande de suspension est traitée; 2° les délais dans lesquels les parties ou leur conseiller peuvent consulter le dossier administratif et les pièces à conviction au greffe.


Tijdens de zitting hoort de rechter de partijen en, in voorkomend geval, de notaris-vereffenaar, bepaalt ter zitting het verdere tijdsverloop van de werkzaamheden (waaronder bijvoorbeeld de nieuwe termijn waarbinnen de notaris-vereffenaar de staat van vereffening houdende het voorstel van verdeling dient op te stellen) en oordeelt over de eventuele vervanging van de notaris-vereffenaar.

Au cours de cette audience, le juge entend les parties et, le cas échéant, le notaire-liquidateur, fixe le calendrier pour la poursuite des opérations (dont par exemple le nouveau délai dans lequel le notaire-liquidateur établira l'état liquidatif contenant le projet de partage) et se prononce sur le remplacement éventuel du notaire-liquidateur.


De voorzitter van de Raad voor de Mededinging bepaalt de termijn waarbinnen de partijen elkaar hun schriftelijke opmerkingen moeten meedelen en een kopie ervan bij de griffie moeten indienen.

Le président du Conseil de la concurrence fixe le délai dans lequel les parties doivent se communiquer leurs observations écrites et en déposer copie au greffe.


3. Na de neerlegging van de memorie in interventie bepaalt de president in voorkomend geval een termijn waarbinnen partijen op die memorie kunnen antwoorden.

3. Après le dépôt du mémoire en intervention, le président fixe, le cas échéant, un délai dans lequel les parties peuvent répondre à ce mémoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalt de vervaltermijnen waarbinnen de partijen' ->

Date index: 2023-04-13
w