Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaalt de regering nochtans de gesubsidieerde " (Nederlands → Frans) :

Art. 2. Overeenkomstig artikel 9, § 2, van de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie en artikel 57quater, § 2, van de organieke wet 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn bepaalt de Regering nochtans de gesubsidieerde inschakelingsacties evenals de bedragen, de toekenningsvoorwaarden en de modaliteiten van de financiële tegemoetkoming via een kaderpartnerschapsovereenkomst met de "Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi" en de Federatie van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn van de "Union des Villes et Communes de Wallonie" (Unie van Ste ...[+++]

Art. 2. Néanmoins, le Gouvernement, conformément à l'article 9, § 2, de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale et à l'article 57quater, § 2, de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale, détermine, via une convention cadre de partenariat avec l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi et la Fédération des centres publics d'action sociale de l'Union des Villes et Communes de Wallonie, notamment, les actions d'insertion subventionnées ainsi que les montants, les conditions d'octroi et les modalités d'intervention financière.


Art. 64. De Regering bepaalt de wijze waarop de gesubsidieerde ontsluitingen, herdynamiseringen, terugkopen, onderzoeken en aankopen worden beoordeeld.

Art. 64. Le Gouvernement détermine la manière dont les viabilisations, redynamisations, rachats, études et acquisitions subsidiés sont évalués.


Art. 2. Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 maart 2011 waarbij de beslissing van 7 juli 2010 van de Centrale Paritaire Commissie voor het gesubsidieerd confessioneel vrij niet-universitair hoger onderwijs betreffende het dossier voor informatie, begeleiding en evaluatie met het oog op het verslag over de manier waarop het onderwijzend personeelslid van de confessionele vrije Hogescholen zijn taak heeft vervuld, genomen ter uitvoering van artikel 135, § 3, van het decreet van 24 juli 1997 dat he ...[+++]

Art. 2. L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 mars 2011 donnant force obligatoire à la décision de la Commission paritaire centrale de l'enseignement supérieur non universitaire libre confessionnel subventionné du 7 juillet 2010 relative au dossier d'information, d'accompagnement et d'évaluation en vue d'aboutir au rapport sur la manière dont le membre du personnel enseignant des Hautes Ecoles libres confessionnelles s'est acquitté de sa tâche, prise en exécution de l'article 135, § 3, du décret du 24 juillet 1997 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant et du personnel auxiliaire d'éducation ...[+++]


MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 8 MAART 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij verbindend wordt verklaard de beslissing van de Centrale paritaire commissie voor het gesubsidieerd confessioneel vrij niet-universitair hoger onderwijs van 25 oktober 2016 betreffende het informatiedossier en het verslag over de manier waarop het lid van het onderwijzend personeel van de confessionele vrije hogescholen, dat tijdelijk in een vacant verklaarde betrekking aangeworven werd, zich van zijn opdracht heeft gekwe ...[+++]

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 8 MARS 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française donnant force obligatoire à la décision de la Commission paritaire centrale de l'enseignement supérieur non universitaire libre confessionnel subventionné du 25 octobre 2016 relative au dossier d'information et au rapport sur la manière dont le membre du personnel enseignant des Hautes Ecoles libres confessionnelles engagé à titre temporaire dans un emploi déclaré vacant s'est acquitté de sa tâche, prise en exécution de l'article 135, § 3, du décret du 24 juillet 1997 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant ...[+++]


Art. 22. De Regering bepaalt de modaliteiten van de overname door hun beheerders van de gesubsidieerde infrastructuren die zijn opgericht in het kader van de ontsluiting of herdynamisering van de ruimten bestemd voor de economische activiteiten.

Art. 22. Le Gouvernement détermine les modalités de reprise, par leurs gestionnaires, des infrastructures subsidiées créées dans le cadre de la viabilisation ou de la redynamisation des espaces destinés aux activités économiques.


Art. 23. Binnen de perken van de beschikbare begrotingsmiddelen bepaalt de Regering het forfaitaire bedrag van de driejaarlijkse subsidie toegekend aan iedere dienst voor schoolherinschakeling erkend en gesubsidieerd in het kader van het decreet.

Art. 23. Dans la limite des moyens budgétaires disponibles, le Gouvernement fixe le montant forfaitaire de la subvention triennale attribuée à chaque service d'accrochage scolaire agréé et subventionné dans le cadre du décret.


« Ieder jaar, binnen de perken van de beschikbare begrotingsmiddelen, bepaalt de Regering het vast bedrag van de jaarlijkse subsidie toegekend aan elke dienst voor schoolherinschakeling erkend en gesubsidieerd in het kader van dit decreet.

« Chaque année, dans la limite des moyens budgétaires disponibles, le Gouvernement fixe le montant forfaitaire de la subvention annuelle attribuée à chaque service d'accrochage scolaire agréé et subventionné dans le cadre du décret.


" Artikel 77 bis. Na overleg met de vertegenwoordigings- en coördinatieorganen van de inrichtende machten van het gesubsidieerd onderwijs, bepaalt de Regering de gemeenschappelijke bepalingen inzake bestraffing van ernstige feiten die opgenomen dienen te worden in het huishoudelijk reglement van iedere inrichting van het onderwijs gesubsidieerd of ingericht door de Franse Gemeenschap.

« Article 77 bis. Après concertation avec les organes de représentation et de coordination des pouvoirs organisateurs de l'enseignement subventionné, le Gouvernement définit les dispositions communes en matière de faits graves devant figurer dans le Règlement d'ordre intérieur de chaque établissement d'enseignement subventionné ou organisé par la Communauté française.


Art. 20. Ieder jaar, binnen de perken van de beschikbare begrotingsmiddelen, bepaalt de Regering het bedrag van de subsidies toegekend aan de twaalf diensten voor schoolherinschakeling gesubsidieerd krachtens dit decreet.

Article 20. Chaque année, dans la limite des moyens budgétaires disponibles, le Gouvernement définit le montant des subventions attribuées aux douze services d'accrochage scolaire subventionnés dans le cadre du présent décret.


Binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten, bepaalt de Regering elk jaar het percentage betrekkingen van corresponderende rekenplichtige die volgens de normen bepaald in artikel 109 kunnen worden georganiseerd in het gesubsidieerd onderwijs.

Selon les disponibilités budgétaires, le Gouvernement détermine annuellement, le pourcentage d'emplois de correspondant-comptable qui peut être organisé selon les normes déterminées à l'article 109, dans l'enseignement subventionné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalt de regering nochtans de gesubsidieerde' ->

Date index: 2023-02-06
w