Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaalt de koning de voorwaarden en eventuele beperkingen waaronder vrijstelling " (Nederlands → Frans) :

Overeenkomstig deze bepaling bepaalt de Koning de voorwaarden en eventuele beperkingen waaronder vrijstelling van accijnzen wordt verleend voor een aantal met name genoemde goederen;

Cette disposition permet au Roi de déterminer les conditions et les limites éventuelles dans lesquelles il est accordé franchise des droits d'accise pour un certain nombre de marchandises nommément désignées;


4° In afwijking van artikel 427 bepaalt de Koning in een enkel, voor alle verhogingen van de bijzondere accijns vastgesteld overeenkomstig de bepalingen opgenomen in 1°, geldig koninklijk besluit de voorwaarden en eventuele beperkingen binnen dewelke een belastingheffing op de voorraden energieproducten die tot verbruik zijn uitgeslagen zal plaatsvinden.

4° Par dérogation à l'article 427, le Roi déterminera dans un seul arrêté royal valable pour toutes les augmentations du droit d'accise spécial fixées conformément aux dispositions reprises au 1°, les conditions et les éventuelles limites dans lesquelles une taxation des stocks de produits énergétiques mis à la consommation s'effectuera.


5° In afwijking van artikel 427 bepaalt de Koning in een enkel, voor alle verlagingen van de bijzondere accijns vastgesteld overeenkomstig de bepalingen opgenomen in 2°, geldig koninklijk besluit de voorwaarden en eventuele beperkingen binnen dewelke een belastingteruggave op de voorraden energieproducten die tot verbruik zijn uitgeslagen zal plaatsvinden".

5° Par dérogation à l'article 427, le Roi déterminera dans un seul arrêté royal valable pour toutes les diminutions du droit d'accise spécial fixées conformément aux dispositions reprises au 2°, les conditions et les éventuelles limites dans lesquelles un remboursement d'accise sur les stocks de produits énergétiques mis à la consommation s'effectuera".


Tenzij een internationaal verdrag of zetelverdrag anders bepaalt, wordt onder door de Koning te bepalen voorwaarden en eventuele beperkingen op de redelijke hoeveelheden vrijstelling van accijnzen verleend: 1° voor goederen die worden ingevoerd om één of meer veredelingshandelingen te ondergaan en daarna te worden wederuitgevoerd; 2° voor goederen die worden ingevoerd in de persoonlijke ba ...[+++]

Franchise des droits d'accise est accordée aux conditions et dans les limites éventuelles, dont les quantités raisonnables, à déterminer par le Roi, à moins qu'une convention internationale ou un accord de siège n'en dispose autrement: 1° pour les marchandises importées pour subir une ou plusieurs opérations de perfectionnement et être ensuite réexportées; 2° pour les marchandises importées dans les bagages personnels des voyageurs; 3° pour les marchandises importées dans les petits envois sans caractère commercial; 4° pour les pro ...[+++]


Verder werden de bepalingen opgenomen dat de Koning in een enkel, respectievelijk voor alle verhogingen en voor alle verlagingen, koninklijk besluit de voorwaarden en eventuele beperkingen bepaalt binnen dewelke respectievelijk een belastingheffing of belastingteruggave op de in verbruik gestelde voorraden energieproducten zal plaatsvinden.

En outre, les dispositions ont été prises de sorte que le Roi détermine dans un seul arrêté royal, valable respectivement pour toutes les augmentations et pour toutes les diminutions, les conditions et les limites éventuelles dans lesquelles une taxation ou un remboursement sur les stocks de produits énergétiques mis à la consommation s'effectuera.


4° In afwijking van artikel 427 bepaalt de Koning in een enkel, voor alle verhogingen van de bijzondere accijns vastgesteld overeenkomstig de bepalingen opgenomen in 1°, geldig koninklijk besluit de voorwaarden en eventuele beperkingen binnen dewelke een belastingheffing op de voorraden energieproducten die tot verbruik zijn uitgeslagen zal plaatsvinden.

4° Par dérogation à l'article 427, le Roi déterminera dans un seul arrêté royal valable pour toutes les augmentations du droit d'accise spécial fixées conformément aux dispositions reprises au 1°, les conditions et les éventuelles limites dans lesquelles une taxation des stocks de produits énergétiques mis à la consommation s'effectuera.


5° In afwijking van artikel 427 bepaalt de Koning in een enkel, voor alle verlagingen van de bijzondere accijns vastgesteld overeenkomstig de bepalingen opgenomen in 2°, geldig koninklijk besluit de voorwaarden en eventuele beperkingen binnen dewelke een belastingteruggave op de voorraden energieproducten die tot verbruik zijn uitgeslagen zal plaatsvinden".

5° Par dérogation à l'article 427, le Roi déterminera dans un seul arrêté royal valable pour toutes les diminutions du droit d'accise spécial fixées conformément aux dispositions reprises au 2°, les conditions et les éventuelles limites dans lesquelles un remboursement d'accise sur les stocks de produits énergétiques mis à la consommation s'effectuera".


c) In afwijking van artikel 427 bepaalt de Koning in een enkel, voor alle verhogingen van de bijzondere accijns geldig koninklijk besluit de voorwaarden en eventuele beperkingen binnen dewelke een belastingheffing op de voorraden energieproducten zal plaatsvinden.

c) Par dérogation à l’article 427, le Roi déterminera dans un seul arrêté royal valable pour toutes les augmentations du droit d’accise spécial, les conditions et les éventuelles limites dans lesquelles une taxation des stocks de produits énergétiques s’effectuera.


c) In afwijking van artikel 427 bepaalt de Koning in een enkel, voor alle verhogingen van de bijzondere accijns geldig koninklijk besluit de voorwaarden en eventuele beperkingen binnen dewelke een belastingheffing op de voorraden energieproducten zal plaatsvinden.

c) Par dérogation à l’article 427, le Roi déterminera dans un seul arrêté royal valable pour toutes les augmentations du droit d’accise spécial, les conditions et les éventuelles limites dans lesquelles une taxation des stocks de produits énergétiques s’effectuera.


Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 22 oktober 1997 betreffende de structuur en de accijnstarieven inzake minerale olie bepaalt de Koning de eventuele voorwaarden en beperkingen binnen dewelke een belastingheffing op de voorraden minerale olie die al tot verbruik werden aangeboden zal plaats vinden bij elke verhoging van de bijzondere accijns.

Conformément à l’article 14 de la loi du 22 octobre 1997 relative à la structure et aux taux des droits d’accise sur les huiles minérales, le Roi déterminera les conditions et les limites éventuelles dans lesquelles une taxation des stocks d’huiles minérales déjà mises à la consommation s’effectuera lors de chaque augmentation de l’accise spéciale.


w