Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaalde zwangere vrouwen de test terugbetaald zouden " (Nederlands → Frans) :

Daarom vinden de centra voor medische genetica dat de NIPT aan zoveel mogelijk zwangere vrouwen moet worden aangeboden. Zij hebben het RIZIV een lijst overgelegd van strenge criteria op grond waarvan bepaalde zwangere vrouwen de test terugbetaald zouden kunnen krijgen.

De ce fait, les centres de génétiques estiment que ce NIPT doit être offert au plus grand nombre possible de femmes enceintes et ont proposé à l'INAMI une liste de critères stricts pour pouvoir faire bénéficier certaines patientes du remboursement du test.


1. In februari 2015 liet u mijn collega, de heer Senesael, weten dat u overwoog de test voor een bepaalde categorie zwangere vrouwen te laten terugbetalen. a) Hebt u de Technisch-medische raad van het RIZIV hierover al geraadpleegd? b) Zo ja, konden er daarbij voorstellen worden gedaan voor een aanpassing van de terugbetalingsmodaliteiten?

1. En février 2015, vous aviez annoncé à mon collègue monsieur Senesael d'envisager un remboursement de ce test pour une certaine catégorie de patientes. a) Avez-cous déjà pu consulter le Conseil technique médical de l'INAMI dans ce cadre? b) Si oui, des propositions en vue d'adapter le remboursement de ce test ont-elles pu être avancées?


Voor zwangere vrouwen wordt er in de RIZIV-codering geen onderscheid gemaakt tussen "eerste sessie" en "opvolgsessies" zodat het aantal zwangere vrouwen niet kan bepaald worden op basis van het aantal terugbetaalde sessies.

Aucune distinction n'est faite dans la codification INAMI pour les femmes enceintes entre "première séance" et "séances de suivi"; il n'est donc pas possible de déterminer le nombre de femmes enceintes sur la base du nombre de séances remboursées.


Terwijl men kan aanvaarden dat zwangere vrouwen vanaf een bepaalde leeftijd of uit een « risico-familie » aan een voorspellende genetische test onderworpen worden, kan men zich vragen stellen bij de bewust vaag gehouden formulering van het artikel.

Si on peut admettre que l'on procède à un test génétique prédictif, pour les femmes enceintes au-delà d'un certain âge et dans le cas de famille « à risques », on peut s'interroger sur le flou artistique de la formulation de l'article.


Terwijl men kan aanvaarden dat zwangere vrouwen vanaf een bepaalde leeftijd of uit een « risico-familie » aan een voorspellende genetische test onderworpen worden, kan men zich vragen stellen bij de bewust vaag gehouden formulering van het artikel.

Si on peut admettre que l'on procède à un test génétique prédictif, pour les femmes enceintes au-delà d'un certain âge et dans le cas de famille « à risques », on peut s'interroger sur le flou artistique de la formulation de l'article.


De regering onderhandelt momenteel over de aankoop van vaccins die gratis ter beschikking van de bevolking en van de risicogroepen, zoals zwangere vrouwen, kinderen en bepaalde chronisch zieken, zouden kunnen worden gesteld.

Le gouvernement négocie pour l'instant l'achat de vaccins qui pourraient être mis gratuitement à la disposition de la population et de groupes à risque comme les femmes enceintes, les enfants et certains malades chroniques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde zwangere vrouwen de test terugbetaald zouden' ->

Date index: 2021-12-11
w