Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaalde mensen ondervinden binnen " (Nederlands → Frans) :

Concreet stelt zij voor dat de moeilijkheden die bepaalde mensen ondervinden binnen het huidig wettelijk kader zouden ondervangen worden door een verduidelijking van enkele essentiële begrippen in de bestaande omzendbrief van 2007.

Concrètement, la ministre propose que l'on se serve du cadre légal actuel pour pallier aux difficultés rencontrées par certaines personnes, en précisant davantage certaines notions essentielles de la circulaire de 2007.


In deze benadering is het duidelijk dat bepaalde mensen met een handicap die als dusdanig door de AD Personen met een handicap worden erkend (bijvoorbeeld mensen in een rolstoel, slechtzienden, en zo meer) een belangrijke vermindering van hun verdienvermogen ondervinden alsook van hun zelfredzaamheid maar dat ze desalniettemin in staat blijven om een beroep uit te oefenen, middels enkele redelijke aanpassingen die nodig kunnen zijn. ...[+++]

Dans cette approche, il est clair que certaines personnes handicapées reconnues comme telles par la DG Personnes Handicapées (par exemple, les personnes qui se déplacent en chaise roulante, les personnes malvoyantes, etc.) subissent une importante réduction de leur capacité de gain et de leur autonomie mais restent néanmoins capables d'exercer une profession, moyennant le cas échéant certains aménagements raisonnables.


Weliswaar hebben de auteurs er zich voor gehoed om een bepaalde levensbeschouwelijke norm op te dringen aan de centra die, binnen de wettelijke bakens, eigen accenten kunnen leggen en bepaalde mensen al dan niet voorthelpen.

Il est vrai que les auteurs se sont gardés d'imposer aux centres une norme philosophique déterminée en leur permettant, dans les limites légales fixées, d'avoir leurs propres spécificités et de décider eux-mêmes d'aider ou non certaines personnes.


De ontwikkeling van de werkgeversgroepering zoals die in dit wetsvoorstel is bedoeld, kan vragen doen rijzen of bepaalde moeilijkheden veroorzaken inzake vertegenwoordiging van de werknemers en inzake sociale dialoog : zo zou een onderneming die tot een groepering behoort, kunnen weigeren bepaalde mensen in dienst te nemen, om onder de representativiteitsdrempel te blijven en op die manier de aanwezigheid van vakbonden binnen de onderneming te v ...[+++]

Le développement de groupements d'employeurs, tel que visé par la présente proposition de loi, est susceptible de susciter des questions ou de créer certaines difficultés en matière de représentation des travailleurs et de dialogue social.


Weliswaar hebben de auteurs er zich voor gehoed om een bepaalde levensbeschouwelijke norm op te dringen aan de centra die, binnen de wettelijke bakens, eigen accenten kunnen leggen en bepaalde mensen al dan niet voorthelpen.

Il est vrai que les auteurs se sont gardés d'imposer aux centres une norme philosophique déterminée en leur permettant, dans les limites légales fixées, d'avoir leurs propres spécificités et de décider eux-mêmes d'aider ou non certaines personnes.


Bepaalde delen van de bevolking, in het bijzonder ongeboren kinderen, zijn zeer kwetsbaar voor deze chemische stoffen, en de effecten zijn onomkeerbaar gebleken, dus mensen ondervinden hiervan al vóór hun geboorte veel schade.

Certaines franges de la population, en particulier les enfants à naître, sont extrêmement vulnérables à ces produits chimiques et il a été démontré que les changements étaient irréversibles. Par conséquent, des vies ont été compromises dès avant la naissance.


(6) Het kan wenselijk zijn bepaalde ongewervelde diersoorten binnen de werkingssfeer van deze richtlijn te brengen, wanneer er wetenschappelijke aanwijzingen zijn dat die diersoorten pijn, lijden, angst en blijvende schade kunnen ondervinden.

(6) Il est souhaitable d'inclure certaines espèces d'animaux invertébrés dans le champ d'application de la présente directive, lorsque l'aptitude potentielle de ces espèces à éprouver de la douleur, de la souffrance, de l'angoisse et un dommage durable est scientifiquement démontrée.


(6) Het is noodzakelijk bepaalde ongewervelde diersoorten binnen de werkingssfeer van deze richtlijn te brengen, aangezien er wetenschappelijke aanwijzingen zijn dat die diersoorten pijn, lijden, angst en blijvende schade kunnen ondervinden.

(6) Il est nécessaire d’inclure certaines espèces d’animaux invertébrés dans le champ d’application de la présente directive, car l’aptitude potentielle de ces animaux à éprouver de la douleur, de la souffrance, de l’angoisse et un dommage durable est scientifiquement démontrée.


(6) Het is noodzakelijk bepaalde ongewervelde diersoorten binnen de werkingssfeer van deze richtlijn te brengen, wanneer er op grond van wetenschappelijke "peer review" is aangetoond dat die diersoorten pijn, lijden, angst en blijvende schade kunnen ondervinden.

(6) Il est nécessaire d’inclure certaines espèces d’animaux invertébrés dans le champ d’application de la présente directive, lorsque la preuve scientifique de l’aptitude de ces animaux à éprouver de la douleur, de la souffrance, de l’angoisse et un dommage durable a été établie et soumise à un examen par les pairs.


Mijn diensten weten dat de producenten problemen ondervinden als bepaalde producten verdwijnen. Binnen de budgettaire mogelijkheden laten zij wetenschappelijke studies uitvoeren met het oog op het vinden van alternatieve oplossingen en het behoud van fytofarmaceutische producten die in kleine culturen bruikbaar zijn.

Mes services sont bien sûr conscients des problèmes posés aux producteurs par la disparition de certains produits et ils prennent en charge, dans des limites budgétaires malheureusement étroites, la réalisation d'études scientifiques permettant d'offrir des solutions alternatives et de maintenir, à la disposition des producteurs agricoles, des produits phytopharmaceutiques utilisables notamment en petites cultures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde mensen ondervinden binnen' ->

Date index: 2024-07-29
w