Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaalde lidstaten zoveel waarde hechten " (Nederlands → Frans) :

Het is toch algemeen bekend dat vrouwen de problemen op een andere manier inschatten en aan bepaalde aspecten meer waarde hechten.

Il est pourtant bien connu que les femmes apprécient différemment les problèmes et accordent davantage de valeur à certains aspects.


2. « De vergadering maakt zich echter zorgen over het feit dat de binnenlandse veiligheidsdiensten van de lidstaten vaak meer waarde hechten aan de belangen die volgens hen belangen van nationale veiligheid en van hun land zijn, dan aan de eerbied voor de rechten van het individu» (75)

2. « Toutefois, l'assemblée s'inquiète que les services de sécurité intérieure de pays membres placent souvent des intérêts qui leur paraissent être ceux de la sécurité nationale et de leurs pays au-dessus du respect des droits de l'individu» (75)


2. « De vergadering maakt zich echter zorgen over het feit dat de binnenlandse veiligheidsdiensten van de lidstaten vaak meer waarde hechten aan de belangen die volgens hen belangen van nationale veiligheid en van hun land zijn, dan aan de eerbied voor de rechten van het individu» (75)

2. « Toutefois, l'assemblée s'inquiète que les services de sécurité intérieure de pays membres placent souvent des intérêts qui leur paraissent être ceux de la sécurité nationale et de leurs pays au-dessus du respect des droits de l'individu» (75)


De leden van het comité beslissen over het lot van de verslagen, waaraan zij een bepaalde waarde hechten.

Ce sont les membres du comité qui décident quel sort réserver à ces rapports, auxquels ils attachent une certaine valeur.


Met die bepaling maakt de Belgische wetgever toepassing van de artikelen 282 en volgende van de richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde, meer bepaald van artikel 285, dat als volgt luidt : « De lidstaten die geen gebruik hebben gemaakt van de in artikel 14 van Richtlijn 67/228/EEG gegeven mogelijkheid, mogen vrijstelling van belasting ...[+++]

Par cette disposition, le législateur belge met en oeuvre les articles 282 et suivants de la directive 2006/112/CE du Conseil du 28 novembre 2006 relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée, plus précisément l'article 285, qui dispose : « Les Etats membres qui n'ont pas usé de la faculté prévue à l'article 14 de la directive 67/228/CEE peuvent octroyer une franchise de taxe aux assujettis dont le chiffre d'affaires annuel est au maximum égal à 5 000 EUR ou à la contre-valeur en monnaie nationale de cette somme.


Laten we daarom het accent leggen op vernieuwing van het Europese model waaraan wij zoveel waarde hechten: onderwijs, ja, en de kennismaatschappij.

Par conséquent, mettons l’accent sur le renouvellement du modèle européen qui est si important pour nous: l’éducation, oui, et la société de la connaissance.


Dit verraad vindt plaats om een combinatie van ongerechtvaardigde geopolitieke redenen en de 'dertig zilverlingen' aan handelsvoordeel waaraan bepaalde lidstaten zoveel waarde hechten.

Cette trahison est le fruit d’une combinaison de raisons géopolitiques injustifiées et de "trente deniers" en avantages commerciaux, si chers à certains États membres.


Als de eurocraten zoveel waarde hechten aan het toekennen van rechten aan de Europese burger, laat ze dan eerst maar eens hun stem respecteren en eindelijk begrijpen dat 'nee' echt 'nee' is, in het Frans, in het Nederlands, in het Engels, in het Gaelic, en in alle talen.

Si les eurocrates tiennent tant que cela à donner des droits aux citoyens d’Europe, alors qu’ils commencent par respecter leur vote et à comprendre enfin que «non», c’est «non», en français, en néerlandais, en anglais, en gaélique, comme dans toutes les langues.


De waarde van de Bijzondere Trekkingsrechten wordt sinds 1 januari 1981 bepaald op basis van een mand met de geldwaarden van vijf lidstaten van het IMF (de Verenigde Staten, Duitsland, Japan, Frankrijk en Groot-Brittannië); de waarde van de Bijzondere Trekkingsrechten in US-dollar wordt dagelijks berekend als som van de waarden in US-dollar op basis van de wisselkoers ...[+++]

La valeur des D.T.S. est déterminée sur base d'un panier de devises de cinq pays membres du FMI depuis le 1 janvier 1981 (les Etats-Unis, l'Allemagne, le Japon, la France et le Royaume-Uni); la valeur du D.T.S. en dollars US est calculée chaque jour en tant que somme des valeurs en dollars US sur la base du taux de change établi à midi sur le marché de Londres, de montants spécifiés de ces cinq devises.


Staat u mij toe om in de persoon van Anna Politkovskaja eer te bewijzen aan alle journalisten in de hele wereld, die hun leven in de waagschaal stellen voor de vrijheid van meningsuiting, waaraan wij allen zoveel waarde hechten.

Qu’il me soit permis de rendre hommage, à travers Anna Politkovskaïa, à tous les journalistes qui, dans le monde entier, risquent leur vie pour défendre la liberté d’expression, à laquelle nous sommes tant attachés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde lidstaten zoveel waarde hechten' ->

Date index: 2022-01-12
w