Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De vereiste hoeveelheid
Zoveel als genoeg is
Zoveel mogelijk

Traduction de «wij allen zoveel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


de vereiste hoeveelheid | zoveel als genoeg is

quantum satis


door zoveel mogelijk inhalatie aan de teststof blootgesteld dier

exposition maximale par inhalation de la substance à tester
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. roept allen op tot kalmte en doet een beroep op de politieke leiders om zoveel mogelijk zelfbeheersing aan de dag te leggen bij het aanwenden van geweld om hun standpunten kracht bij te zetten, ook wanneer die legitiem zijn;

5. lance à tous un appel au calme et exhorte les responsables politiques à faire part de la plus grande retenue dans le recours à la force pour imposer leurs vues, même légitimes;


voor ogen te houden dat de toegang tot „sport voor allen” belangrijk is, evenals de toegankelijkheid en de beschikbaarheid van sportfaciliteiten, -infrastructuur en -locaties voor zoveel mogelijk mensen, in het bijzonder voor mensen met een beperking, en dat het van belang is mensen met een beperking in de gelegenheid te stellen op gelijke basis met anderen deel te nemen aan recreatieve, vrijetijds- en sportactiviteiten.

en tenant compte de l'importance de l'accès au «sport pour tous», y compris de la disponibilité d'infrastructures, d'installations et d'équipements sportifs et de la possibilité pour le plus grand nombre, en particulier pour les personnes handicapées, d'y accéder, ainsi que de l'importance de permettre à ces personnes de participer, dans des conditions d'égalité, aux activités récréatives, de loisir et sportives.


voor ogen te houden dat de toegang tot „sport voor allen” belangrijk is, evenals de toegankelijkheid en de beschikbaarheid van sportfaciliteiten, -infrastructuur en -locaties voor zoveel mogelijk mensen, in het bijzonder voor mensen met een beperking, en dat het van belang is mensen met een beperking in de gelegenheid te stellen op gelijke basis met anderen deel te nemen aan recreatieve, vrijetijds- en sportactiviteiten;

en tenant compte de l'importance de l'accès au «sport pour tous», y compris de la disponibilité d'infrastructures, d'installations et d'équipements sportifs et de la possibilité pour le plus grand nombre, en particulier pour les personnes handicapées, d'y accéder, ainsi que de l'importance de permettre à ces personnes de participer, dans des conditions d'égalité, aux activités récréatives, de loisir et sportives;


Staat u mij toe om in de persoon van Anna Politkovskaja eer te bewijzen aan alle journalisten in de hele wereld, die hun leven in de waagschaal stellen voor de vrijheid van meningsuiting, waaraan wij allen zoveel waarde hechten.

Qu’il me soit permis de rendre hommage, à travers Anna Politkovskaïa, à tous les journalistes qui, dans le monde entier, risquent leur vie pour défendre la liberté d’expression, à laquelle nous sommes tant attachés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beste mogelijkheid om ons allen ertoe te bewegen om de bevolking daar aan betere omstandigheden te helpen is echter dat we ervoor zorgen dat daar zoveel mogelijk journalisten zijn en dat zoveel mogelijk journalisten schrijven over wat daar gebeurt.

Toutefois, c’est en garantissant la présence du plus grand nombre possible de journalistes sur place et en veillant à ce que le plus grand nombre possible de journalistes témoignent de ce qui se passe que la population de Gaza aura les meilleures chances de nous voir tous contribuer à améliorer la situation des citoyens.


Ik verheug mij dat ik, ter nagedachtenis aan deze grote man aan wie we allen zoveel verschuldigd zijn, over Europa kan spreken in Brugge "die schone", parel van Europese cultuur en geschiedenis.

Il y a cent ans naissait Walter Hallstein, premier président de la Commission européenne. À l'occasion de cet anniversaire, je suis heureux d'avoir la possibilité de parler de l'Europe à Bruges, joyau de la culture et de l'histoire européennes.


Geloven in de mensenrechten betekent bereid zijn kritiek te incasseren en iedere dag weer te werken aan het respecteren van de vrijheden waaraan we allen zoveel waarde hechten.

Croire aux droits de l’homme, c’est accepter la critique et œuvrer jour après jour pour protéger davantage les libertés que nous chérissons tous.


Hun aanslagen treffen de beschaafde samenleving en de democratische instellingen waar wij allen zoveel waarde aan hechten.

Il s'agit d'une attaque contre la société civilisée et les institutions démocratiques qui nous tiennent tellement à cœur.


(2) Overwegende dat in Richtlijn 93/22/EEG regels voor het bedrijfseconomische toezicht zijn vastgelegd die beleggingsondernemingen te allen tijde moeten naleven, waaronder regels die tot doel hebben de rechten van beleggers met betrekking tot geld of instrumenten die hun toebehoren, zoveel mogelijk te beschermen;

(2) considérant que la directive 93/22/CEE établit les règles prudentielles que les entreprises d'investissement sont tenues d'observer en permanence, notamment les règles visant à protéger, autant que possible, les droits des investisseurs sur les fonds ou les instruments qui leur appartiennent;




D'autres ont cherché : de vereiste hoeveelheid     zoveel als genoeg     zoveel mogelijk     wij allen zoveel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij allen zoveel' ->

Date index: 2023-10-15
w