Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beoogt te verzekeren dat zij aan eu-besluitvorming kunnen deelnemen " (Nederlands → Frans) :

H. overwegende dat het recht van EU-burgers op documenten die in het bezit zijn van EU-instellingen een fundamenteel recht is dat beoogt te verzekeren dat zij aan EU-besluitvorming kunnen deelnemen en de EU en haar instellingen ter verantwoording kunnen roepen, waardoor het democratische karakter van de Unie wordt versterkt;

I. considérant que toutes les pétitions reçues de la part de citoyens de l'Union, qui ont récolté des dizaines de milliers de signatures de citoyens de l'Union, présentent une position clairement critique à l'égard de la négociation du partenariat transatlantique et mettent en garde contre la menace qu'un tel accord constituerait pour le mode de vie européen, notamment dans les domaines social, économique, environnemental et démocratique;


1) Openheid : het normalisatieproces vindt plaats in een organisatie zonder winstoogmerk op basis van open besluitvorming waaraan alle belanghebbenden kunnen deelnemen.

1) Ouverture : La procédure de normalisation a lieu au sein d’un organisme sans but lucratif sur la base d’une décision ouverte qui assure l’accessibilité à toutes les parties intéressées.


Met betere informatie worden burgers ook mondiger, omdat zij actiever kunnen deelnemen aan de besluitvorming inzake waterbeheer die zich grotendeels op nationaal, regionaal en lokaal niveau afspeelt.

Mieux informés, les citoyens peuvent avoir plus de moyens d'action car ils peuvent suivre le processus décisionnel relatif à la gestion de l’eau et y participer plus activement, les décisions étant, pour la plupart, prises au niveau national, régional ou local.


De benadering die wordt gekozen in het kader van de uitkeringen voor mensen met een handicap beoogt een erkenning van mensen die door hun gezondheidstoestand een nadeel ondervinden op vlak van sociale en professionele inschakeling, zodat zij een compensatie kunnen ontvangen (onder de vorm van een uitkering voor mensen met een handicap of maatregelen voor sociale en fiscale compensaties); dit om hun erkenning door de samenleving te ...[+++]

L'approche retenue dans le cadre des allocations aux personnes handicapées vise à reconnaître des personnes qui, en raison de leur état de santé, subissent un préjudice en matière d'insertion sociale et professionnelle, afin de leur offrir une compensation (sous la forme d'allocations d'handicapés ou de mesures de compensations sociales et fiscales) et garantir leur inclusion dans la société.


I. overwegende dat in Cuba een politiek overgangsproces naar een meerpartijendemocratie moet worden opgestart waarbij alle Cubanen aan de besluitvorming kunnen deelnemen op basis van een open dialoog die niemand buitensluit;

I. considérant que Cuba doit engager un processus de transition politique vers la démocratie pluraliste, processus auquel tous les Cubains doivent participer et sur lequel ils doivent pouvoir se prononcer au travers d'un dialogue ouvert n'excluant personne,


D. overwegende dat het de hoogste tijd is dat Cuba een politiek overgangsproces naar een meerpartijendemocratie inzet, waarbij alle Cubanen aan de besluitvorming kunnen deelnemen op basis van een open dialoog die niemand buitensluit;

D. considérant la nécessité d'entamer à Cuba un processus de transition politique en vue d'aboutir à une démocratie pluripartite, processus auquel tous les Cubains doivent participer et sur lequel ils doivent pouvoir se prononcer au travers d'un dialogue ouvert, n'excluant personne,


8. dringt er bij de instellingen van de EU met klem op aan hun onvoorwaardelijke steun en volledige aanmoediging te geven aan het op gang brengen van een vreedzaam proces van politieke overgang naar een meerpartijendemocratie in Cuba, waarbij alle Cubanen aan de besluitvorming kunnen deelnemen op basis van een open dialoog die niemand buitensluit;

8. invite instamment les institutions de l'Union européenne à soutenir de manière inconditionnelle et à encourager sans réserve le lancement d'un processus pacifique de transition politique vers une démocratie pluripartite à Cuba, processus auquel tous les Cubains doivent participer et sur lequel ils doivent pouvoir se prononcer au travers d'un dialogue ouvert n'excluant personne;


Tweede punt: het beheer van het internet en de komende afsluiting van de ICANN. Ik geloof dat hiervoor een nieuw model moet worden ontwikkeld dat is gebaseerd op een internationale organisatie, waarbij beleidsbeslissingen worden genomen door de regeringen, terwijl de technische aspecten worden overgelaten aan de industrie en de particuliere sector. Dat model moet flexibel zijn en garanderen dat er besluiten kunnen worden genomen, terwijl alle lidstaten aan die ...[+++]

Deuxièmement, en ce qui concerne la gouvernance de l’internet et dans la perspective toute proche de la fin du mandat de l’ICANN, nous devons créer un nouveau modèle, basé sur un mode d’organisation international. Les décisions politiques doivent être réservées aux gouvernements et les tâches techniques, à l’industrie et au secteur privé. Bien sûr, un fonctionnement flexible doit permettre une prise de décision avec la participation de tous les États.


Dit betekent ook dat zij aan de besluitvorming moeten kunnen deelnemen en bijdragen en overeenkomstig het Europees kader voor sleutelcompetenties voor een leven lang leren[8] over de nodige welzijnsvaardigheden, zoals “gezondheidsgeletterdheid”[9], moeten kunnen beschikken, waarbij bijvoorbeeld gedacht moet worden aan onderwijs- en internetprogramma’s.

Cet aspect englobe la participation à la prise de décision et l’influence sur ce processus ainsi que les compétences nécessaires au bien-être, notamment les connaissances en matière de santé[8], conformément au cadre européen des compétences clés pour l’éducation et la formation tout au long de la vie[9], par exemple en s'intéressant aux programmes scolaires et aux programmes en ligne.


Zij moeten tevens via raadpleging kunnen deelnemen aan de besluitvorming.

Elles devraient également pouvoir participer, par voie de consultation, à l'élaboration des politiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beoogt te verzekeren dat zij aan eu-besluitvorming kunnen deelnemen' ->

Date index: 2025-01-30
w