Overwegende dat de ter zake bevoegde autoriteiten van de Socialistische Republiek Roemenië zich bovendien bereid hebben verklaard de Commissie geregeld door de staatsonderneming voor buitenlandse handel Romagricola de nadere bijzonderheden over de uitvoer van eieren in de Gemeenschap mede te delen en de Commissie de gelegenheid te geven op elk ogenblik na te gaan of de maatregelen het beoogde effect sorteren ;
considérant que les autorités compétentes de la république socialiste de Roumanie se sont, en outre, déclarées disposées à communiquer régulièrement à la Commission, par l'intermédiaire de l'entreprise d'État pour le commerce extérieur Romagricola, les détails concernant les exportations d'oeufs, dans la Communauté, et à mettre la Commission en mesure d'exercer un contrôle permanent sur l'efficacité des mesures prises;