Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bent u bereid concrete initiatieven » (Néerlandais → Français) :

2. a) Kan u beamen dat de richtlijnen omtrent de toekenning van deze studententarieven op dit moment niet uniform zijn? b) Zo ja, bent u bereid tot initiatieven die bewerkstelligen dat de NMBS alle aanvragers uniform behandelt en hierbij tegelijk de evoluties aangaande mobiliteit in het hoger onderwijs respecteert?

1. Quelle est la politique actuelle de la SNCB à l'égard des étudiants? 2. a) Pouvez-vous confirmer que les directives actuelles relatives à l'octroi des tarifs étudiants en question ne sont pas uniformes? b) Dans l'affirmative, êtes-vous disposé à prendre des initiatives contraignant la SNCB à traiter uniformément tous les demandeurs et, ce faisant, à respecter les évolutions en matière de mobilité dans l'enseignement supérieur?


II. COMPETENTIES Er wordt verwacht dat U : o over een sterke expertise beschikt in training en ontwikkeling, competentiemanagement en kennisbeheer; o beschikt over een grondige kennis van didactische en pedagogische principes; o basisnoties hebt van de gerechtelijke organisatie en de rechtsdomeinen; o basisnoties hebt van interactionele processen als informatie verstrekken, dienstverlenen, adviseren, oordelen en bemiddelen; o basisnotities hebt van bestuurlijk-organisatorische, sociaal-communicatieve en/of technisch-justitiële competenties; o relaties onderhoudt met leidinggevenden, personeelsverantwoordelijken, lesgevers, en met hen overlegt en onderhandelt; o het overzicht houdt, de thema's oppikt en ...[+++]

II. COMPETENCES Il est attendu que vous : o disposiez d'une expertise solide en matière de formation et de développement, gestion des compétences et gestion des connaissances; o disposiez d'une connaissance approfondie des principes didactiques et pédagogiques; o ayez une connaissance de base de la structure et du fonctionnement de l'organisation judiciaire; o ayez une connaissance de base des processus d'interaction tel que la transmission d'informations, la prestation de services, le conseil, l'opinion et la négociation; o ayez une connaissance de base des compétences administratives et organisationnelles, des compétences socio-communicatives et/ou des compétences juridico-techniques; o entreteniez des relations avec les responsable ...[+++]


II. COMPETENTIES Er wordt verwacht dat U : - over een sterke expertise beschikt in training en ontwikkeling, competentiemanagement en kennisbeheer; - beschikt over een grondige kennis van didactische en pedagogische principes; - basisnoties hebt van de gerechtelijke organisatie en de rechtsdomeinen; - basisnoties hebt van interactionele processen als informatie verstrekken, dienstverlenen, adviseren, oordelen en bemiddelen; - basisnotities hebt van bestuurlijk-organisatorische, sociaal-communicatieve en/of technisch-justitiële competenties; - relaties onderhoudt met leidinggevenden, personeelsverantwoordelijken, lesgevers, en met hen overlegt en onderhandelt; - het overzicht houdt, de thema's oppikt en ...[+++]

II. COMPETENCES Il est attendu que vous : - disposiez d'une expertise solide en matière de formation et de développement, gestion des compétences et gestion des connaissances; - disposiez d'une connaissance approfondie des principes didactiques et pédagogiques; - ayez une connaissance de base de la structure et du fonctionnement de l'organisation judiciaire; - ayez une connaissance de base des processus d'interaction tel que la transmission d'informations, la prestation de services, le conseil, l'opinion et la négociation; - ayez une connaissance de base des compétences administratives et organisationnelles, des compétences socio-communicatives et/ou des compétences juridico-techniques; - entreteniez des relations avec les responsable ...[+++]


Europa is bereid om samen te werken om een oplossing te vinden die voor alle betrokken partijen aanvaardbaar is en neemt daarin concrete initiatieven.

L'Europe est prête à collaborer à une solution qui soit acceptable pour toutes les parties et prend à cet effet quelques initiatives concrètes.


Bent u bereid initiatieven te nemen om deze sector opnieuw ademruimte te geven?

Êtes-vous disposée à prendre des initiatives pour permettre à ce secteur de respirer à nouveau ?


Bent u bereid concrete initiatieven te ontwikkelen om de verkoop van gevaarlijke dieren, zoals reptielen, wurgslangen, gifspinnen en dergelijke, aan banden te leggen ?

Êtes-vous disposé à mettre en œuvre des initiatives concrètes pour réprimer la vente d'animaux dangereux comme les reptiles, les serpents étrangleurs, les araignées venimeuses, etc. ?


Tevens streeft de CIB naar de bescherming van de titel van vastgoedexpert, aandacht voor de fiscale eigenheid, en verzoekt zij om evaluatie van de nieuwe wet op de mede-eigendom en een aanpassing van de wet-Breyne. 1. Bent u bereid, ook in lopende zaken, reeds aan te vangen met het ontwikkelen van initiatieven ten behoeve van de vastgoedsector en in deze rekening te houden met de opmerkingen van de sector in de mate van het mogelijke?

La CIB prône également la protection du titre d'expert immobilier, la prise en considération de la spécificité fiscale et elle réclame l'évaluation de la nouvelle loi sur la copropriété et une adaptation de la loi Breyne. 1. Êtes-vous disposé, également en cette période d'affaires courantes, à déjà initier le développement d'initiatives en faveur du secteur immobilier et dans la mesure du possible, à tenir compte des remarques du secteur?


De Commissie herinnert de lidstaten eraan dat de EU de laatste vijf jaar een aantal concrete initiatieven heeft genomen waaruit blijkt dat zij bereid is het verkeer van inwoners van Kaliningrad te vergemakkelijken.

La Commission rappelle aux États membres que l'UE a, ces dernières années, pris plusieurs mesures concrètes qui attestent de sa volonté de faciliter les déplacements des résidents de Kaliningrad.


Zo ja, bent u bereid stappen te ondernemen om deze diefstallen terug te dringen, hetzij via initiatieven van het Vast Secretariaat voor preventiebeleid, hetzij via andere initiatieven ?

Si oui, êtes-vous prêt à agir pour réduire ces vols, soit par le biais d'initiatives du Secrétariat permanent à la politique de prévention, soit par le biais d'autres initiatives ?


Het bedrijfsleven heeft zich bereid getoond dergelijke concrete douane-initiatieven te ondersteunen.

Les opérateurs économiques ont montré qu’ils étaient disposés à soutenir de telles initiatives concrètes des douanes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bent u bereid concrete initiatieven' ->

Date index: 2024-10-29
w