Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanduiding van herkomst
Aanduiding van het produkt
Algemene benaming
Algemene internationale benaming
BBO
BGA
BOB
Benaming
Benaming van een product
Benaming van een produkt
Benaming van oorsprong
Beschermde benaming van oorsprong
Beschermde geografische aanduiding
Beschermde oorsprongsbenaming
Certificaat van herkomst
Dienstmerk
Fabrieksmerk
Farmaceutische naam
Gangbare benaming
Gecontroleerde oorsprongsbenaming
Gemeenschappelijke internationale benaming
INN
Internationale algemene benaming
Internationale generieke benaming
Merk
Merk van een product
Merk van oorsprong
Productaanduiding
Productidentificatie
Productnaam
Stofidentificatie
Verkorte chemische naam
Voornaamste benaming

Traduction de «benaming centre » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemene benaming | algemene internationale benaming | farmaceutische naam | gemeenschappelijke internationale benaming | internationale algemene benaming | internationale generieke benaming | verkorte chemische naam | INN [Abbr.]

dénomination commune internationale | dénomination commune internationale recommandée | DCI [Abbr.]


merk [ benaming van oorsprong | dienstmerk | fabrieksmerk | merk van een product | merk van oorsprong ]

marque [ marque d'origine | marque de fabrication | marque de fabrique | marque de produit | marque de service ]


benaming van een product [ aanduiding van het produkt | benaming van een produkt | productaanduiding | productidentificatie | productnaam | stofidentificatie ]

dénomination du produit [ appellation du produit | identification de la substance | identification du produit ]


aanduiding van herkomst [ BBO | beschermde benaming van oorsprong | beschermde geografische aanduiding | beschermde oorsprongsbenaming | BGA | BOB | certificaat van herkomst | gecontroleerde oorsprongsbenaming ]

appellation d'origine [ AOC | AOP | appellation d'origine contrôlée | appellation d'origine protégée | certificat d'appellation d'origine | IGP | indication géographique protégée ]










sectorindeling van de productie-eenheden naar gangbare benaming

classement sectoriel des unités productrices suivant les dénominations juridiques courantes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit artikel in de Franse tekst de benaming « Centre fédéral d'expertise des soins de santé » vervangen door de woorden « Centre fédéral de connaissance des soins de santé ».

À cet article, remplacer la dénomination « Centre fédéral d'expertise des soins de santé » par « Centre fédéral de connaissance des soins de santé ».


Op 6 juli 2000 heeft de Kamer van volksvertegenwoordigers twee wetsontwerpen aangenomen die ertoe strekken de Franse benaming van het Openbaar Centrum voor maatschappelijk welzijn te wijzigen in « Centre public d'action sociale ».

Le 6 juillet 2000, la Chambre des représentants a adopté deux projets de loi tendant à modifier l'appellation française « Centre public d'aide sociale » en « Centre public d'action sociale ».


Dat orgaan bezit een faculteit met als benaming « Faculté des sciences agronomiques et d'ingénierie biologique de Gembloux » alsmede een onderzoekscentrum met als benaming « Centre universitaire de recherche en agronomie et en ingénierie biologique de Gembloux ».

Cet organe comprend une faculté dénommée « Faculté des sciences agronomiques et d'ingénierie biologique » ainsi qu'un centre de recherche intitulé « Centre universitaire de recherche en agronomie et en ingénierie biologique de Gembloux ».


Dat orgaan bezit een faculteit met als benaming « Faculté des sciences agronomiques et d'ingénierie biologique de Gembloux » alsmede een onderzoekscentrum met als benaming « Centre universitaire de recherche en agronomie et en ingénierie biologique de Gembloux ».

Cet organe comprend une faculté dénommée « Faculté des sciences agronomiques et d'ingénierie biologique de Gembloux » ainsi qu'un centre de recherche intitulé « Centre universitaire de recherche en agronomie et en ingénierie biologique de Gembloux ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Centrum Noord-Zuid met als officiële benaming le Centre européen pour l'interdépendance et la solidarité mondiales werd opgericht in 1989 en is een autonome instelling van de Raad van Europa.

Le Centre Nord-Sud, officiellement dénommé le Centre européen pour l'interdépendance et la solidarité mondiales, a été créé en 1989 et est une institution autonome du Conseil de l'Europe.


- de tariferingsdiensten « Centre hospitalier Molière-Longchamp », rue Marconi 142, 1190 Bruxelles, erkend onder nr. 925 379 01000, « Clinique Baron Lambert », rue Baron Lambert 38, 1040 Bruxelles, erkend onder nr. 925 369 11000, « Centre hospitalier Etterbeek-Ixelles », rue Jean Paquot 63, 1050 Bruxelles, erkend onder nr. 925 370 10000 en « Centre hospitalier J. Bracops », rue Docteur Huet 79, 1070 Bruxelles, erkend onder nr. 925 591 80000 worden erkend als één tariferingsdienst in het verband van een verplegingsinrichting onder de benaming « Hôpitaux IRIS Sud ...[+++]

- les offices de tarification, « Centre hospitalier Molière-Longchamp », rue Marconi 142, 1190 Bruxelles, agréé sous le n° 925 379 01000, « Clinique Baron Lambert », rue Baron Lambert 38, 1040 Bruxelles, agréé sous le n° 925 369 11000, « Centre hospitalier Etterbeek-Ixelles », rue Jean Paquot 63, 1050 Bruxelles, agréé sous le n° 925 370 10000 et « Centre hospitalier J. Bracops », rue Docteur Huet 79, 1070 Bruxelles, agréé sous le n° 925 591 80000 sont agréés comme un office de tarification constitué au sein d'un établissement hospitalier sous la dénomination « Hôpitaux IRIS Sud (Site Molière-Longchamp) », rue Marconi 142, 1190 Bruxelles, ...[+++]


Art. 57 bis. Er wordt onder de benaming " Triage-lavoir du Centre" , hierna " de vennootschap" genoemd, een publiekrechtelijke rechtspersoon opgericht met als doel de vernieuwbouw van de kolenwasserij annex sorteerinrichting " Lavoir du Centre" , gelegen in de " rue des Mineurs 31" , te Péronnes (Binche), alsook van diens naaste omgeving, en meer in het bijzonder diens herbestemming door elk passend middel, namelijk diens inrichting en herstel met het oog op diens latere verkoop, diens terbeschikkingstelling in ongeacht welke vorm.

Art. 57 bis. Il est créé, sous la dénomination « Triage-lavoir du Centre », ci-après dénommé « la société », une personne morale de droit public ayant pour objet la réhabilitation du site de triage-lavoir dit « Lavoir du Centre », sis rue des Mineurs 31, à Péronnes (Binche), ainsi que ses abords, et plus spécialement sa réaffectation, par tous moyens adéquats, à savoir son aménagement et sa restauration en vue de sa vente ultérieure, de sa mise à disposition sous quelque forme que ce soit.


- de tariferingsdiensten « Centre hospitalier universitaire de Liège », domaine Universitaire du Sart-Tilman, 4000 Liège, erkend onder nr. 925 474 03000 en « Clinique Notre-Dame des Bruyères de Chênée », rue de Gaillarmont 600, 4032 Chênée, erkend onder nr. 925 482 92000, worden erkend als één tariferingsdienst in het verband van een verplegingsinrichting onder de benaming « Centre Hospitalier Universitaire de Liège », Domaine Universitaire du Sart-Tilman, 4000 Liège, 4000 Liège, erkend onder nr. 925 474 03000.

- les offices de tarification, « Centre hospitalier universitaire de Liège », Domaine Universitaire du Sart-Tilman, 4000 Liège, agréé sous le n° 925 474 03000 et « Clinique Notre-Dame des Bruyères de Chênée », rue de Gaillarmont 600, 4032 Chênée, agréé sous le n° 925 482 92000, sont agréés comme un office de tarification constitué au sein d'un établissement hospitalier sous la dénomination « Centre hospitalier universitaire de Liège », Domaine Universitaire du Sart-Tilman, 4000 Liège, agréé sous le n° 925 474 03000.


Deze beslissing voor het gebruik van de benaming Travel Centre voor de lokettenzaal in het station Gent-Sint-Pieters was «dat de klacht ontvankelijk is doch niet gegrond».

Cette décision concernant l'utilisation de la dénomination Travel Centre pour la salle des guichets en gare de Gand-Saint-Pierre était «que la plainte est recevable mais non fondée».


- Bij brief van 22 mei 2002 deelt de heer René Thissen, fractievoorzitter, mee dat de PSC-fractie van de Senaat, de benaming CDH-fractie (Centre Démocrate Humaniste) heeft aangenomen.

- Par lettre du 22 mai 2002, M. René Thissen, président de groupe, communique que le groupe PSC du Sénat a adopté la dénomination groupe CDH (Centre Démocrate Humaniste).


w