Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belope van maximum 300 frank " (Nederlands → Frans) :

Het wetsvoorstel voorziet nochtans dat de kredietverlener aanmaningskosten kan aanrekenen ten belope van maximum 300 frank, vermeerderd met de portkosten en dit iedere maand, in het geval het contract niet werd verbroken.

La proposition de loi prévoit cependant que le prêteur peut facturer des frais de rappel à concurrence de 300 francs maximum, augmenté des frais postaux, et ce une fois par mois, dans les cas où le contrat n'est pas dénoncé.


Het wetsvoorstel voorziet nochtans dat de kredietverlener aanmaningskosten kan aanrekenen ten belope van maximum 300 frank, vermeerderd met de portkosten en dit iedere maand, in het geval het contract niet werd verbroken.

La proposition de loi prévoit cependant que le prêteur peut facturer des frais de rappel à concurrence de 300 francs maximum, augmenté des frais postaux, et ce une fois par mois, dans les cas où le contrat n'est pas dénoncé.


De dagen die wegens arbeidsongeschiktheid ten gevolge van ziekte, van arbeidsongevallen en van ongevallen op de weg van en naar het werk door het ziekenfonds of de verzekeringsmaatschappij ten belope van maximum 300 dagen voor elke arbeidsongeschiktheid worden vergoed bovenop het gewaarborgd weekloon, worden gelijkgesteld met werkdagen voor de berekening van de eindejaarspremie.

Les jours indemnisés pour incapacité de travail due à la maladie, aux accidents du travail et sur le chemin du travail, par la mutualité ou la compagnie d'assurance, au-delà du salaire hebdomadaire garanti et à concurrence de 300 jours maximum par incapacité, sont assimilés à des jours de travail pour le calcul de la prime de fin d'année.


De PWA's kunnen ook in een inschrijvingsrecht voor de gebruikers voorzien van maximum 300 frank per jaar.

Les A.L.E. peuvent aussi prévoir un droit d'inscription pour les utilisateurs de maximum 300 francs par an.


De dagen die wegens arbeidsongeschiktheid ten gevolge van ziekte, van arbeidsongevallen en van ongevallen op de weg van en naar het werk door het ziekenfonds of de verzekeringsmaatschappij ten belope van maximum 300 dagen voor elke arbeidsongeschiktheid worden vergoed bovenop het gewaarborgd weekloon, worden gelijkgesteld met werkdagen voor de berekening van de eindejaarspremie.

Les jours indemnisés pour incapacité de travail due à la maladie, aux accidents du travail et sur le chemin du travail, par la mutualité ou la compagnie d'assurance, au-delà du salaire hebdomadaire garanti et à concurrence de 300 jours maximum par incapacité, sont assimilés à des jours de travail pour le calcul de la prime de fin d'année.


De dagen die wegens arbeidsongeschiktheid ten gevolge van ziekte, van arbeidsongevallen en van ongevallen op de weg van en naar het werk door het ziekenfonds of de verzekeringsmaatschappij ten belope van maximum 300 dagen voor elke arbeidsongeschiktheid worden vergoed bovenop het gewaarborgd week- loon, worden gelijkgesteld met werkdagen voor de berekening van de eindejaarspremie.

Les jours indemnisés pour incapacité de travail due à la maladie, aux accidents du travail et sur le chemin du travail, par la mutualité ou la compagnie d'assurance, au-delà du salaire hebdomadaire garanti et à concurrence de 300 jours maximum par incapacité, sont assimilés à des jours de travail pour le calcul de la prime de fin d'année.


Afschrijvingen kunnen worden afgetrokken ten belope van maximum 20 000 frank per jaar en ten belope van maximum 60 000 frank, gespreid over vijf jaar.

Les amortissements peuvent être déduits jusqu'à concurrence de 20 000 francs par an et jusqu'à concurrence de 60 000 francs, étalés sur cinq ans.


Afschrijvingen kunnen worden afgetrokken ten belope van maximum 20 000 frank per jaar en ten belope van maximum 60 000 frank, gespreid over vijf jaar.

Les amortissements peuvent être déduits jusqu'à concurrence de 20 000 francs par an et jusqu'à concurrence de 60 000 francs, étalés sur cinq ans.


- Doch, in de micro-ondernemingen (dit wil zeggen tot maximum 10 arbeiders), wordt een minimum budget van 300 EUR per onderneming en per jaar gewaarborgd ten belope van 150 000 EUR (bedrag 2014 en 2015) in het globaal jaarlijks budget van het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de handel in voedingswaren".

- Toutefois, dans les micro-entreprises (c'est-à-dire jusque maximum 10 ouvriers), un budget minimum de 300 EUR par entreprise et par an leur est garanti jusqu'à concurrence de 150 000 EUR (montant 2014 et 2015) dans le budget global annuel du "Fonds social et de garantie du commerce alimentaire".


De dagen die wegens arbeidsongeschiktheid ten gevolge van ziekte, van arbeidsongevallen en van ongevallen op de weg van en naar het werk door het ziekenfonds of de verzekeringsmaatschappij ten belope van maximum 300 dagen voor elke arbeidsongeschiktheid worden vergoed boven het gewaarborgd weekloon, worden gelijkgesteld met werkdagen voor de berekening van de eindejaarspremie.

Les jours indemnisés pour incapacité de travail due à la maladie, aux accidents du travail et sur le chemin du travail, par la mutualité ou la compagnie d'assurance, au-delà du salaire hebdomadaire garanti et à concurrence de 300 jours maximum par incapacité, sont assimilés à des jours de travail pour le calcul de la prime de fin d'année.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belope van maximum 300 frank' ->

Date index: 2023-11-06
w