Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgië wordt thans op bevredigende wijze en volgens " (Nederlands → Frans) :

Het geheel van de ESF-maatregelen in België wordt thans op bevredigende wijze en volgens de vastgestelde doelstellingen uitgevoerd.

L'ensemble des interventions du FSE en Belgique se développe maintenant de manière globalement satisfaisante et selon les objectifs prévus.


De in artikel 30, § 1, tweede lid, bedoelde buitenlandse ondernemingen die, op de datum van inwerkingtreding van deze titel, de in artikel 3 bedoelde activiteit uitoefenen, brengen de FSMA binnen twee maanden na de inwerkingtreding van deze titel, op de wijze en volgens de modaliteiten de FSMA bepaalt, ter kennis dat zij deze activiteit uitoefenen, in voorkomend geval via de toezichthouder van de lidstaat van herkomst of via de Nationale Bank van België.

Les entreprises étrangères visées à l'article 30, § 1, alinéa 2 qui, à la date d'entrée en vigueur du présent titre, exercent l'activité visée à l'article 3 notifient l'exercice de cette activité à la FSMA dans les deux mois de l'entrée en vigueur du présent titre, selon les formes et modalités prévues par la FSMA, le cas échéant par l'intermédiaire de l'autorité de contrôle de l'Etat membre d'origine ou de la Banque nationale de Belgique.


De betrokken buitenlandse ondernemingen brengen hun voornemen om de in artikel 3 bedoelde activiteit uit te oefenen vooraf ter kennis van de FSMA op de wijze en volgens de modaliteiten die zij bepaalt, in voorkomend geval via de toezichthouder van de lidstaat van herkomst of via de Nationale Bank van België.

Les entreprises étrangères concernées notifient préalablement à la FSMA leur intention d'exercer l'activité visée à l'article 3, selon les formes et modalités prévues par elle, le cas échéant par l'intermédiaire de l'autorité de contrôle de l'Etat membre d'origine ou de la Banque nationale de Belgique.


De wet op de geneesmiddelen van 25 maart 1964 beschrijft hoe geneesmiddelen die niet vergund zijn in België of die in België nog niet in de handel zijn gebracht, kunnen worden verstrekt aan patiënten die lijden aan een chronische ziekte, een ziekte die de gezondheid ernstig ondermijnt of een levensbedreigende ziekte en die niet op bevredigende wijze behandeld kan worden met een geneesmiddel ...[+++]

La loi sur les médicaments du 25 mars 1964 décrit comment les médicaments qui ne sont pas autorisés en Belgique ou qui n'ont pas encore été mis sur le marché peuvent être délivrés à des patients souffrant d'une maladie chronique, d'une maladie qui affaiblit gravement la santé ou d'une maladie constituant une menace pour la vie, et qui ne peut être traitée de manière satisfaisante au moyen d'un médicament qui se trouve dans le commerce et qui est autorisé pour le traitement de cette affection.


De score duidt aan in welke mate het prioriteitscriterium volgens hen vervuld is: 1 = onvoldoende; 2 = zwak; 3 = op bevredigende wijze; 4 = goed; 5 = perfect.

Le score indique dans quelle mesure le critère de priorité est rencontré: 1 = insuffisamment; 2 = faiblement; 3 = satisfaisante; 4 = bien; 5 = parfaitement.


Artikel 1. Het aanvraagformulier tot vaststelling van de wijze van betaling op een zichtrekening in België van de vergoedingen die verschuldigd zijn krachtens de wetten betreffende de preventie van beroepsziekten en de vergoeding van de schade die uit die ziekten voortvloeit, gecoördineerd op 3 juni 1970 of krachtens de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, wordt vastgeste ...[+++]

Article 1. Le formulaire de demande fixant les modalités de paiement par virement sur un compte à vue en Belgique des indemnités dues en vertu des lois relatives à la prévention des maladies professionnelles et à la réparation des dommages résultant de celles-ci, coordonnées le 3 juin 1970 ou en vertu de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, est établi conformément au modèle ci-joint en annexe I.


Art. 2. Het aanvraagformulier tot vaststelling van de wijze van betaling op een zichtrekening in een ander land dan België van de vergoedingen die verschuldigd zijn krachtens de wetten betreffende de preventie van beroepsziekten en de vergoeding van de schade die uit die ziekten voortvloeit, gecoördineerd op 3 juni 1970 of krachtens de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, wordt ...[+++]

Art. 2. Le formulaire de demande fixant les modalités de paiement par virement sur un compte à vue en dehors de la Belgique des indemnités dues en vertu des lois relatives à la prévention des maladies professionnelles et à la réparation des dommages résultant de celles-ci, coordonnées le 3 juin 1970 ou en vertu de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, est établi conformément au modèle ci-joint en annexe II.


Volgens de CEO van de Nationale Loterij zouden er thans in België op zijn minst 70.000 illegale accounts op platforms van onlinekansspelen geopend zijn.

Selon le CEO de la Loterie Nationale, au moins 70.000 comptes illégaux seraient actuellement ouverts en Belgique sur des plate-formes de jeux de hasard en ligne.


1.a) Wat is het standpunt van België over dat repressieve beleid en het toenemende aantal willekeurige opsluitingen in Angola? b) Glijdt de regering-dos Santos volgens u op onrustbarende wijze af naar autoritarisme? c) Welke specifieke demarches willen we ondernemen voor die 15 politieke gevangenen (van wie Amnesty International de vrijlating eist)? d) Wat is het standpunt op Europees niveau?

1. a) Quelle est la position de la Belgique concernant cette politique répressive et la multiplication de ces détentions arbitraires en Angola? b) Selon vous, assiste-t-on à une inquiétante dérive autoritaire de la part du gouvernement Dos Santos? c) Quelles démarches spécifiques envisageons-nous en faveur de ces 15 prisonniers politiques (dont Amnesty International réclame la libération)? d) Qu'en est-il au niveau européen?


Heeft de minister thans al zicht op het aantal beschikbare laadpunten voor elektrische voertuigen in België? a. Zo ja, wordt de inventarisatie op een uniforme wijze verricht? b. Zo ja, hoeveel sites en hoeveel laadpunten zijn er?

La ministre a-t-elle aujourd'hui une vue d'ensemble du nombre de points de recharge de véhicules électriques en Belgique? a. Si oui, l'inventaire est-il établi de manière uniforme? b. Si oui, combien de sites et combien de points de recharge existent-ils?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië wordt thans op bevredigende wijze en volgens' ->

Date index: 2024-08-13
w